(れんこう)

れんこう
noun
training; practice; cultivating skill through repetition
Conjugation
AffirmativeNegative
Present練功(れんこう)する練功(れんこう)しない
Present polite練功(れんこう)します練功(れんこう)しません
Past練功(れんこう)した練功(れんこう)しなかった
Past polite練功(れんこう)しました練功(れんこう)しませんでした
て form練功(れんこう)して練功(れんこう)しなくて
ている present練功(れんこう)している練功(れんこう)していない
ている polite練功(れんこう)しています練功(れんこう)していません
ている past練功(れんこう)していた練功(れんこう)していなかった
ている past polite練功(れんこう)していました練功(れんこう)していませんでした
Conditional ば練功(れんこう)すれば練功(れんこう)しなければ
Conditional たら練功(れんこう)したら練功(れんこう)しなかったら
Volitional練功(れんこう)しよう
Volitional polite練功(れんこう)しましょう
Potential練功(れんこう)できる練功(れんこう)できない
Passive練功(れんこう)される練功(れんこう)されない
Causative練功(れんこう)させる練功(れんこう)させない
Imperative練功(れんこう)しろ練功(れんこう)するな
1. training; practice; cultivating skill through repetition
Disciplined practice aimed at mastering a skill, especially in martial arts, qigong, and traditional Chinese-influenced physical or spiritual disciplines. Emphasizes the cultivation of inner skill through sustained effort.
毎朝(まいあさ)気功(きこう)練功(れんこう)をしている。
I practice qigong training every morning.
太極拳(たいきょくけん)練功(れんこう)には長年(ながねん)継続(けいぞく)必要(ひつよう)だ。
Tai chi training requires years of continued practice.
師匠(ししょう)のもとで練功(れんこう)(かさ)ねて、ようやく(わざ)()についた。
After accumulating practice under my master, I finally internalized the techniques.

Composed of (れん) (to refine, to polish) and (こう) (skill, merit, achievement). Borrowed from Chinese 練功(れんこう) (liàngōng). While 練習(れんしゅう) is the general word for practice, 練功(れんこう) carries a more disciplined, meditative connotation associated with martial arts and body-mind cultivation traditions.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 練功(れんこう)(かさ)ねる: to accumulate practice
  • 練功(れんこう)(つづ)ける: to continue training
  • 気功(きこう)練功(れんこう): qigong practice
  • 練功(れんこう)(じょう): training ground

SIMILAR WORDS:

  • 練習(れんしゅう): practice — the general, everyday word for practicing any skill
  • 修行(しゅぎょう): ascetic training, discipline — training with a spiritual or character-building dimension
  • 鍛錬(たんれん): tempering, forging — rigorous physical or mental training to build strength