衝突する
しょうとつする
verb-suru
to collide; to clash
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 衝突する | 衝突しない |
| Present polite | 衝突します | 衝突しません |
| Past | 衝突した | 衝突しなかった |
| Past polite | 衝突しました | 衝突しませんでした |
| て form | 衝突して | 衝突しなくて |
| ている present | 衝突している | 衝突していない |
| ている polite | 衝突しています | 衝突していません |
| ている past | 衝突していた | 衝突していなかった |
| ている past polite | 衝突していました | 衝突していませんでした |
| Conditional ば | 衝突すれば | 衝突しなければ |
| Conditional たら | 衝突したら | 衝突しなかったら |
| Volitional | 衝突しよう | — |
| Volitional polite | 衝突しましょう | — |
| Potential | 衝突できる | 衝突できない |
| Passive | 衝突される | 衝突されない |
| Causative | 衝突させる | 衝突させない |
| Imperative | 衝突しろ | 衝突するな |
1.
to collide; to crash into; to run into
Physical collision between objects, vehicles, or people.
車が壁に衝突した。
The car crashed into the wall.
交差点で二台の車が衝突する事故があった。
There was an accident where two cars collided at the intersection.
小惑星が地球に衝突する可能性は極めて低い。
The possibility of an asteroid colliding with Earth is extremely low.
2.
to clash; to conflict; to come into opposition
Figurative conflict between opinions, interests, or groups.
意見が衝突した。
Our opinions clashed.
二つの国の利害が衝突している。
The interests of the two countries are in conflict.
世代間の価値観が衝突することは珍しくない。
It's not unusual for generational values to clash.
Can be used both as an intransitive verb (AとBが衝突する) and with に to mark the object hit (Aに衝突する). The noun form 衝突 is equally common.
COMMON COLLOCATIONS:
- 正面衝突: head-on collision
- 衝突事故: collision accident
- 意見が衝突する: opinions clash
- 利害が衝突する: interests conflict
- 衝突を避ける: to avoid a collision/conflict
SIMILAR WORDS:
- ぶつかる: to bump into; to hit — everyday spoken word for physical collisions
- 対立する: to oppose; to be in opposition — emphasizes ongoing tension rather than a single clash
- 激突する: to crash violently — more dramatic; implies greater force