(ちょうふく)する

ちょうふくする
noun
to overlap; to be duplicated; to be redundant
Conjugation
AffirmativeNegative
Present重複(ちょうふく)する重複(ちょうふく)しない
Present polite重複(ちょうふく)します重複(ちょうふく)しません
Past重複(ちょうふく)した重複(ちょうふく)しなかった
Past polite重複(ちょうふく)しました重複(ちょうふく)しませんでした
て form重複(ちょうふく)して重複(ちょうふく)しなくて
ている present重複(ちょうふく)している重複(ちょうふく)していない
ている polite重複(ちょうふく)しています重複(ちょうふく)していません
ている past重複(ちょうふく)していた重複(ちょうふく)していなかった
ている past polite重複(ちょうふく)していました重複(ちょうふく)していませんでした
Conditional ば重複(ちょうふく)すれば重複(ちょうふく)しなければ
Conditional たら重複(ちょうふく)したら重複(ちょうふく)しなかったら
Volitional重複(ちょうふく)しよう
Volitional polite重複(ちょうふく)しましょう
Potential重複(ちょうふく)できる重複(ちょうふく)できない
Passive重複(ちょうふく)される重複(ちょうふく)されない
Causative重複(ちょうふく)させる重複(ちょうふく)させない
Imperative重複(ちょうふく)しろ重複(ちょうふく)するな
1. to overlap; to be duplicated; to be redundant
describes a situation where the same item, content, or action appears or occurs more than once
データが重複(ちょうふく)している。
The data is duplicated.
内容(ないよう)重複(ちょうふく)しないように注意(ちゅうい)してください。
Please be careful not to have overlapping content.
申請(しんせい)重複(ちょうふく)していたため、一方(いっぽう)()()必要(ひつよう)がある。
Since the applications were duplicated, one needs to be cancelled.

Very common in business, IT, and administrative contexts. Pronounced ちょうふく (traditional) or じゅうふく (common variant). Both readings are widely accepted, though ちょうふく is considered more standard.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 重複(ちょうふく)()ける: to avoid duplication
  • 重複(ちょうふく)削除(さくじょ)する: to remove duplicates
  • 重複(ちょうふく)登録(とうろく): duplicate registration
  • 重複(ちょうふく)部分(ぶぶん): overlapping portion
  • 重複(ちょうふく)チェック: duplicate check

SIMILAR WORDS:

  • (かぶ)る: to overlap — casual/colloquial, used for scheduling conflicts or repeated content
  • ()(かえ)す: to repeat — intentional repetition, while 重複(ちょうふく) implies unintended or problematic duplication
  • ダブる: to double up — casual loanword-based verb for duplication or repetition

PRONUNCIATION NOTE:
Traditionally ちょうふく, but じゅうふく is widespread in spoken Japanese. Dictionaries typically list both. In formal writing and broadcasting, ちょうふく is preferred.