(むね)(たかな)

むねがたかなる
expression
one's heart pounds; to be thrilled; to feel excited anticipation
1. one's heart pounds; to be thrilled; to feel excited anticipation
describes the physical and emotional sensation of one's heart beating with excitement, anticipation, or strong emotion
旅行(りょこう)前日(ぜんじつ)(むね)高鳴(たかな)る。
The day before a trip, my heart pounds with excitement.
合格(ごうかく)発表(はっぴょう)()瞬間(しゅんかん)(むね)高鳴(たかな)った。
My heart pounded at the moment I saw the exam results.
(はじ)めてのデートの約束(やくそく)をして、(むね)高鳴(たかな)るのを(かん)じた。
After making plans for a first date, I felt my heart pounding.

An expressive idiom for positive excitement and anticipation. The image is of one's heart/chest beating loudly due to excitement. Almost always describes positive or thrilling emotions rather than fear or anxiety.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 期待(きたい)(むね)高鳴(たかな)る: one's heart pounds with anticipation
  • (むね)高鳴(たかな)るのを(かん)じる: to feel one's heart pounding
  • (むね)高鳴(たかな)瞬間(しゅんかん): a heart-pounding moment
  • (むね)高鳴(たかな)り: the pounding of one's heart (noun form)

SIMILAR WORDS:

  • (むね)がときめく: heart flutters — more romantic, lighter feeling
  • (むね)がどきどきする: heart is thumping — broader, can include nervousness or fear
  • (むね)(おど)る: heart leaps — very similar, slightly more literary
  • わくわくする: to be excited — more casual and general

GRAMMAR NOTE:
高鳴(たかな)る (to ring loudly) is a compound verb from (たか)い + ()る. The expression paints the image of one's heartbeat sounding loud.