脱出する
だっしゅつする
verb-suru
to escape; to get out; to break free
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 脱出する | 脱出しない |
| Present polite | 脱出します | 脱出しません |
| Past | 脱出した | 脱出しなかった |
| Past polite | 脱出しました | 脱出しませんでした |
| て form | 脱出して | 脱出しなくて |
| ている present | 脱出している | 脱出していない |
| ている polite | 脱出しています | 脱出していません |
| ている past | 脱出していた | 脱出していなかった |
| ている past polite | 脱出していました | 脱出していませんでした |
| Conditional ば | 脱出すれば | 脱出しなければ |
| Conditional たら | 脱出したら | 脱出しなかったら |
| Volitional | 脱出しよう | — |
| Volitional polite | 脱出しましょう | — |
| Potential | 脱出できる | 脱出できない |
| Passive | 脱出される | 脱出されない |
| Causative | 脱出させる | 脱出させない |
| Imperative | 脱出しろ | 脱出するな |
1.
to escape; to get out; to break free
To get out of a dangerous, confined, or difficult situation. Used for physical escape from places as well as figurative escape from difficult circumstances.
建物から脱出する。
To escape from a building.
火事のとき、窓から脱出した。
During the fire, I escaped through the window.
不況から脱出するには時間がかかるだろう。
It will probably take time to escape from the recession.
乗客は全員無事に機内から脱出することができた。
All passengers were able to escape from the aircraft safely.
Emphasizes getting out of a confined or dangerous space. Unlike 逃げる which focuses on the act of running away, 脱出する focuses on successfully getting free from entrapment or confinement.
COMMON COLLOCATIONS:
- 緊急脱出: emergency escape
- 脱出経路: escape route
- 脱出ゲーム: escape room game
- 脱出速度: escape velocity
- 危機からの脱出: escape from crisis
SIMILAR WORDS:
- 逃げる: to flee — general running away from something
- 脱走する: to escape from custody — specifically breaking out of prison or military confinement
- 抜け出す: to slip out — stealthily leaving a place without being noticed