命令する
めいれいする
verb-suru
to command; to order; to give an order
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 命令する | 命令しない |
| Present polite | 命令します | 命令しません |
| Past | 命令した | 命令しなかった |
| Past polite | 命令しました | 命令しませんでした |
| て form | 命令して | 命令しなくて |
| ている present | 命令している | 命令していない |
| ている polite | 命令しています | 命令していません |
| ている past | 命令していた | 命令していなかった |
| ている past polite | 命令していました | 命令していませんでした |
| Conditional ば | 命令すれば | 命令しなければ |
| Conditional たら | 命令したら | 命令しなかったら |
| Volitional | 命令しよう | — |
| Volitional polite | 命令しましょう | — |
| Potential | 命令できる | 命令できない |
| Passive | 命令される | 命令されない |
| Causative | 命令させる | 命令させない |
| Imperative | 命令しろ | 命令するな |
1.
to command; to order; to give an order
To authoritatively tell someone to do something. Implies a position of authority over the person being ordered. Used in military, legal, and hierarchical contexts.
上司が部下に命令する。
The boss gives orders to subordinates.
裁判所が支払いを命令した。
The court ordered the payment.
医者に安静にするよう命令された。
The doctor ordered me to rest.
誰かに命令されなくても、自分で考えて行動すべきだ。
You should think and act on your own without being ordered by someone.
A strong word implying authority and obedience. In everyday Japanese, using 命令する about someone's behavior carries negative connotations — it suggests being bossy or authoritarian. More neutral alternatives like 指示する or 〜てください are preferred in polite contexts.
COMMON COLLOCATIONS:
- 命令を出す: to issue an order
- 命令に従う: to obey an order
- 命令違反: disobedience of orders
- 命令口調: commanding tone
- 退去命令: eviction order
SIMILAR WORDS:
- 指示する: to instruct — more neutral, used in workplaces without negative connotation
- 指図する: to give directions — often implies unwelcome bossiness
- 言いつける: to tell someone to do something — less formal, parent-to-child