(めいれい)する

めいれいする
verb-suru
to command; to order; to give an order
Conjugation
AffirmativeNegative
Present命令(めいれい)する命令(めいれい)しない
Present polite命令(めいれい)します命令(めいれい)しません
Past命令(めいれい)した命令(めいれい)しなかった
Past polite命令(めいれい)しました命令(めいれい)しませんでした
て form命令(めいれい)して命令(めいれい)しなくて
ている present命令(めいれい)している命令(めいれい)していない
ている polite命令(めいれい)しています命令(めいれい)していません
ている past命令(めいれい)していた命令(めいれい)していなかった
ている past polite命令(めいれい)していました命令(めいれい)していませんでした
Conditional ば命令(めいれい)すれば命令(めいれい)しなければ
Conditional たら命令(めいれい)したら命令(めいれい)しなかったら
Volitional命令(めいれい)しよう
Volitional polite命令(めいれい)しましょう
Potential命令(めいれい)できる命令(めいれい)できない
Passive命令(めいれい)される命令(めいれい)されない
Causative命令(めいれい)させる命令(めいれい)させない
Imperative命令(めいれい)しろ命令(めいれい)するな
1. to command; to order; to give an order
To authoritatively tell someone to do something. Implies a position of authority over the person being ordered. Used in military, legal, and hierarchical contexts.
上司(じょうし)部下(ぶか)命令(めいれい)する。
The boss gives orders to subordinates.
裁判所(さいばんしょ)支払(しはら)いを命令(めいれい)した。
The court ordered the payment.
医者(いしゃ)安静(あんせい)にするよう命令(めいれい)された。
The doctor ordered me to rest.
(だれ)かに命令(めいれい)されなくても、自分(じぶん)(かんが)えて行動(こうどう)すべきだ。
You should think and act on your own without being ordered by someone.

A strong word implying authority and obedience. In everyday Japanese, using 命令(めいれい)する about someone's behavior carries negative connotations — it suggests being bossy or authoritarian. More neutral alternatives like 指示(しじ)する or 〜てください are preferred in polite contexts.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 命令(めいれい)()す: to issue an order
  • 命令(めいれい)(したが)う: to obey an order
  • 命令(めいれい)違反(いはん): disobedience of orders
  • 命令(めいれい)口調(くちょう): commanding tone
  • 退去(たいきょ)命令(めいれい): eviction order

SIMILAR WORDS:

  • 指示(しじ)する: to instruct — more neutral, used in workplaces without negative connotation
  • 指図(さしず)する: to give directions — often implies unwelcome bossiness
  • ()いつける: to tell someone to do something — less formal, parent-to-child