(ほうもん)する

ほうもんする
verb-suru
to visit; to call on; to pay a visit
Conjugation
AffirmativeNegative
Present訪問(ほうもん)する訪問(ほうもん)しない
Present polite訪問(ほうもん)します訪問(ほうもん)しません
Past訪問(ほうもん)した訪問(ほうもん)しなかった
Past polite訪問(ほうもん)しました訪問(ほうもん)しませんでした
て form訪問(ほうもん)して訪問(ほうもん)しなくて
ている present訪問(ほうもん)している訪問(ほうもん)していない
ている polite訪問(ほうもん)しています訪問(ほうもん)していません
ている past訪問(ほうもん)していた訪問(ほうもん)していなかった
ている past polite訪問(ほうもん)していました訪問(ほうもん)していませんでした
Conditional ば訪問(ほうもん)すれば訪問(ほうもん)しなければ
Conditional たら訪問(ほうもん)したら訪問(ほうもん)しなかったら
Volitional訪問(ほうもん)しよう
Volitional polite訪問(ほうもん)しましょう
Potential訪問(ほうもん)できる訪問(ほうもん)できない
Passive訪問(ほうもん)される訪問(ほうもん)されない
Causative訪問(ほうもん)させる訪問(ほうもん)させない
Imperative訪問(ほうもん)しろ訪問(ほうもん)するな
1. to visit; to call on; to pay a visit
To go to someone's home, office, or institution for a purpose. More formal than (たず)ねる, and implies a purposeful, planned visit rather than a casual drop-in.
取引先(とりひきさき)訪問(ほうもん)する。
To visit a business client.
午後(ごご)お宅(おたく)訪問(ほうもん)してもよろしいですか。
May I visit your home this afternoon?
医師(いし)患者(かんじゃ)自宅(じたく)訪問(ほうもん)して診察(しんさつ)する。
The doctor visits the patient's home to examine them.
大臣(だいじん)被災地(ひさいち)訪問(ほうもん)し、住民(じゅうみん)激励(げきれい)した。
The minister visited the disaster-stricken area and encouraged the residents.

A formal word for visiting that implies purpose and intent. Common in business, medical, and official contexts. The noun 訪問(ほうもん) appears in many compound terms for professional services.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 訪問(ほうもん)販売(はんばい): door-to-door sales
  • 訪問(ほうもん)看護(かんご): home nursing care
  • 訪問(ほうもん)介護(かいご): home care service
  • 訪問(ほうもん)(しゃ): visitor
  • 家庭(かてい)訪問(ほうもん): home visit (by teacher)

SIMILAR WORDS:

  • (たず)ねる: to visit — slightly less formal, can be used for places or people
  • (うかが)う: to visit (humble) — humble form used when visiting someone of higher status
  • 見舞(みま)う: to visit (the sick) — specifically visiting someone who is ill or in hospital