鹿(ばか)げる

ばかげる
verb-ichidan
to be ridiculous; to be absurd; to be foolish
Conjugation
AffirmativeNegative
Present馬鹿(ばか)げる馬鹿(ばか)げない
Present polite馬鹿(ばか)げます馬鹿(ばか)げません
Past馬鹿(ばか)げた馬鹿(ばか)げなかった
Past polite馬鹿(ばか)げました馬鹿(ばか)げませんでした
て form馬鹿(ばか)げて馬鹿(ばか)げなくて
ている present馬鹿(ばか)げている馬鹿(ばか)げていない
ている polite馬鹿(ばか)げています馬鹿(ばか)げていません
ている past馬鹿(ばか)げていた馬鹿(ばか)げていなかった
ている past polite馬鹿(ばか)げていました馬鹿(ばか)げていませんでした
Conditional ば馬鹿(ばか)げれば馬鹿(ばか)げなければ
Conditional たら馬鹿(ばか)げたら馬鹿(ばか)げなかったら
Volitional馬鹿(ばか)げよう
Volitional polite馬鹿(ばか)げましょう
Potential馬鹿(ばか)げられる馬鹿(ばか)げられない
Passive馬鹿(ばか)げられる馬鹿(ばか)げられない
Causative馬鹿(ばか)げさせる馬鹿(ばか)げさせない
Imperative馬鹿(ばか)げろ馬鹿(ばか)げるな
1. to be ridiculous; to be absurd; to be foolish
To be so silly, illogical, or unreasonable as to not deserve serious consideration. Almost always used in the past participle form ばかげた (ridiculous, absurd) as a modifier.
馬鹿(ばか)げた(はなし)だ。
That's a ridiculous story.
そんな馬鹿(ばか)げたことはやめなさい。
Stop doing such ridiculous things.
馬鹿(ばか)げた値段(ねだん)()られている。
It's being sold at an absurd price.
こんな馬鹿(ばか)げた規則(きそく)(したが)必要(ひつよう)はないと(おも)う。
I don't think we need to follow such a ridiculous rule.

Almost exclusively used in the form 馬鹿(ばか)げた + noun (as an adjectival modifier) or 馬鹿(ばか)げている (to be ridiculous). The bare dictionary form 馬鹿(ばか)げる rarely appears on its own. Expresses dismissive contempt for something considered beneath serious consideration.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 馬鹿(ばか)げた(はなし): ridiculous story
  • 馬鹿(ばか)げた(かんが)え: absurd idea
  • 馬鹿(ばか)げた行為(こうい): foolish act
  • 馬鹿(ばか)げた質問(しつもん): ridiculous question
  • 馬鹿(ばか)げている: to be ridiculous

USAGE:
The ta-form (馬鹿(ばか)げた) functions as an adjective modifying nouns. This pattern is common for certain verbs whose participle has become more frequent than the base form.

SIMILAR WORDS:

  • くだらない: worthless, stupid — emphasizes something being not worth one's time
  • ばからしい: foolish, absurd — similar meaning, less formal
  • (あき)れる: to be astonished — reaction of disbelief at someone's foolishness