区別する
くべつする
verb-suru
to distinguish; to differentiate; to tell apart
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 区別する | 区別しない |
| Present polite | 区別します | 区別しません |
| Past | 区別した | 区別しなかった |
| Past polite | 区別しました | 区別しませんでした |
| て form | 区別して | 区別しなくて |
| ている present | 区別している | 区別していない |
| ている polite | 区別しています | 区別していません |
| ている past | 区別していた | 区別していなかった |
| ている past polite | 区別していました | 区別していませんでした |
| Conditional ば | 区別すれば | 区別しなければ |
| Conditional たら | 区別したら | 区別しなかったら |
| Volitional | 区別しよう | — |
| Volitional polite | 区別しましょう | — |
| Potential | 区別できる | 区別できない |
| Passive | 区別される | 区別されない |
| Causative | 区別させる | 区別させない |
| Imperative | 区別しろ | 区別するな |
1.
to distinguish; to differentiate; to tell apart
To recognize or identify the differences between two or more things and treat them accordingly. Used for both concrete distinctions (telling similar objects apart) and abstract ones (categorizing concepts).
善と悪を区別する。
To distinguish between good and evil.
この二つの言葉は区別しにくい。
These two words are hard to tell apart.
仕事とプライベートをきちんと区別している。
I clearly distinguish between work and personal life.
色覚異常があると、赤と緑を区別するのが難しい場合がある。
People with color vision deficiency may have difficulty distinguishing red from green.
Composed of 区 (section, divide) and 別 (separate, different). Emphasizes the act of drawing a clear line between things and classifying them into separate categories. Can also be used as a noun: 区別がつかない (can't tell the difference).
COMMON COLLOCATIONS:
- AとBを区別する: to distinguish A from B
- 区別がつかない: unable to tell the difference
- 区別がつく: able to tell the difference
- はっきり区別する: to distinguish clearly
- 区別なく: without distinction
SIMILAR WORDS:
- 見分ける: to tell apart by looking — emphasizes visual identification
- 識別する: to identify, discriminate — more technical; used in scientific or formal contexts
- 分類する: to classify, categorize — focuses on sorting into groups rather than perceiving differences