再入国
さいにゅうこく
noun
re-entry (into a country); returning to a country after leaving
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 再入国する | 再入国しない |
| Present polite | 再入国します | 再入国しません |
| Past | 再入国した | 再入国しなかった |
| Past polite | 再入国しました | 再入国しませんでした |
| て form | 再入国して | 再入国しなくて |
| ている present | 再入国している | 再入国していない |
| ている polite | 再入国しています | 再入国していません |
| ている past | 再入国していた | 再入国していなかった |
| ている past polite | 再入国していました | 再入国していませんでした |
| Conditional ば | 再入国すれば | 再入国しなければ |
| Conditional たら | 再入国したら | 再入国しなかったら |
| Volitional | 再入国しよう | — |
| Volitional polite | 再入国しましょう | — |
| Potential | 再入国できる | 再入国できない |
| Passive | 再入国される | 再入国されない |
| Causative | 再入国させる | 再入国させない |
| Imperative | 再入国しろ | 再入国するな |
1.
re-entry (into a country); returning to a country after leaving
Used in immigration and visa contexts, referring to the process of entering a country again after having left.
再入国許可を取る必要がある。
You need to obtain a re-entry permit.
再入国手続きは空港で行えます。
Re-entry procedures can be done at the airport.
ビザの種類によって再入国の条件が異なる。
Re-entry conditions differ depending on the type of visa.
Combines 再 (again) and 入国 (entering a country). An important term for foreign residents of Japan who need to leave and return. Japan's immigration system distinguishes between 再入国許可 (re-entry permit) and the newer みなし再入国許可 (deemed re-entry permit) introduced in 2012.
COMMON COLLOCATIONS:
- 再入国許可: re-entry permit
- 再入国手続き: re-entry procedures
- 再入国ビザ: re-entry visa
- みなし再入国: deemed re-entry
SIMILAR WORDS:
- 入国: entering a country — the initial entry
- 出国: leaving a country — departing a country
- 帰国: returning to one's home country — returning home specifically