1.
atmospheric pressure; air pressure
The pressure exerted by the weight of the Earth's atmosphere on a surface. 大気圧 is the standard term in meteorology, physics, and engineering. The everyday weather word 気圧 is essentially the same thing in popular usage; 大気圧 is more precise/scientific.
大気圧を測る。
To measure atmospheric pressure.
標高が高くなると大気圧は下がる。
Atmospheric pressure decreases as elevation rises.
大気圧の変化は天気と深く関係している。
Changes in atmospheric pressure are deeply related to the weather.
標準大気圧はおよそ千十三ヘクトパスカルとされており、気象観測の基準として使われている。
Standard atmospheric pressure is taken to be about 1013 hPa and is used as the reference in weather observation.
大気圧 is the technical term for atmospheric pressure — the pressure exerted by the weight of the air column above a given point.
FORMATION:
- 大気 ("atmosphere") + 圧 (from 圧力 "pressure") → 大気圧
KEY FACTS (typical contexts):
- The standard reference value is approximately 1013.25 hPa (ヘクトパスカル) at sea level.
- 大気圧 decreases with altitude — a key concept in mountaineering, aviation, and meteorology.
- The term shows up in physics (気体の法則 "gas laws"), engineering (vacuum systems), cooking (high-altitude cooking), and weather forecasting.
COMMON COLLOCATIONS:
- 大気圧が下がる / 上がる: atmospheric pressure falls / rises
- 標準大気圧: standard atmospheric pressure
- 大気圧の変化: changes in atmospheric pressure
- 大気圧下で: under atmospheric pressure (in scientific writing)
SIMILAR / RELATED TERMS:
- 気圧: atmospheric pressure (everyday and meteorological term) — the word used in daily weather reports and forecasts. Largely interchangeable with 大気圧 in casual contexts. 気圧}{配置 "pressure pattern," 高気圧 "high-pressure system," 低気圧 "low-pressure system" all use the shorter form.
- 高気圧: high-pressure system
- 低気圧: low-pressure system
- 気圧計: barometer (instrument for measuring air pressure)
- 気圧配置: atmospheric pressure pattern (a forecasting term)
- ヘクトパスカル: hectopascal (hPa) — the standard unit used in Japanese weather reports
USAGE NOTES:
- In everyday weather conversation, native speakers usually say 気圧, not 大気圧 (e.g., "今日は気圧が低いから頭が痛い" "the air pressure is low today, so my head hurts").
- 大気圧 is preferred in textbooks, academic writing, and contexts where the contrast with vacuum or other reference pressures matters (e.g., "大気圧下で" "under atmospheric pressure" in chemistry experiments).