(こうはい)

こうはい
noun
kind consideration; gracious favor; patronage
1. kind consideration; gracious favor; patronage
A formal noun expressing gratitude for another's thoughtfulness or support. Almost always appears with the honorific prefix ご and is restricted to business correspondence and formal speeches.
高配(こうはい)(たまわ)る。
To receive your kind consideration.
平素(へいそ)格別(かくべつ)のご高配(こうはい)(たまわ)り、(まこと)にありがとうございます。
We sincerely thank you for your special patronage as always.
今後(こんご)とも()わらぬご高配(こうはい)のほど、よろしくお(ねが)(もう)()げます。
We humbly ask for your continued patronage going forward.

A set formal noun used almost exclusively in written business correspondence and ceremonial speeches. Always takes the honorific ご and is paired with verbs of receiving such as (たまわ)る or いただく.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 高配(こうはい)(たまわ)る: to receive your kind consideration
  • 格別(かくべつ)のご高配(こうはい): your exceptional patronage
  • ()わらぬご高配(こうはい): your unchanging patronage
  • 高配(こうはい)のほど: (a softener closing the phrase)

SIMILAR WORDS:

  • 愛顧(あいこ): your patronage — used by businesses thanking customers
  • 厚情(こうじょう): your warm-hearted favor — slightly warmer in tone, used for personal gratitude
  • ()()て: your support — slightly less stiff but similarly formal