揃い踏み
そろいぶみ
noun
lineup; all key figures appearing together
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 揃い踏みする | 揃い踏みしない |
| Present polite | 揃い踏みします | 揃い踏みしません |
| Past | 揃い踏みした | 揃い踏みしなかった |
| Past polite | 揃い踏みしました | 揃い踏みしませんでした |
| て form | 揃い踏みして | 揃い踏みしなくて |
| ている present | 揃い踏みしている | 揃い踏みしていない |
| ている polite | 揃い踏みしています | 揃い踏みしていません |
| ている past | 揃い踏みしていた | 揃い踏みしていなかった |
| ている past polite | 揃い踏みしていました | 揃い踏みしていませんでした |
| Conditional ば | 揃い踏みすれば | 揃い踏みしなければ |
| Conditional たら | 揃い踏みしたら | 揃い踏みしなかったら |
| Volitional | 揃い踏みしよう | — |
| Volitional polite | 揃い踏みしましょう | — |
| Potential | 揃い踏みできる | 揃い踏みできない |
| Passive | 揃い踏みされる | 揃い踏みされない |
| Causative | 揃い踏みさせる | 揃い踏みさせない |
| Imperative | 揃い踏みしろ | 揃い踏みするな |
1.
lineup; all key figures appearing together
An occasion on which all the important or expected people gather and appear together. Originally a sumo term for wrestlers stamping in unison.
スターが揃い踏みした。
The stars all appeared together.
人気選手の揃い踏みに観客が沸いた。
The crowd was thrilled by the lineup of popular players.
今回の会議には各国の首脳が揃い踏みした。
At this conference, the leaders of every country appeared together.
Originally a sumo term for the ceremonial stamping (四股) that wrestlers perform together before a bout. Now used broadly when all the notable or expected figures gather in one place. Takes する to form a verb.
COMMON COLLOCATIONS:
- 揃い踏みする: to all appear together
- 豪華な揃い踏み: a star-studded lineup
SIMILAR WORDS:
- 勢揃い: a full gathering — similar, emphasizing a complete assembly of people
- ラインナップ: lineup — loanword, used for a planned roster of products or members