(ほねぬ)

ほねぬき
noun
boning (fish or meat); watering down; gutting
1. boning; removing the bones
Taking the bones out of a fish or piece of meat in preparation for cooking or eating.
(さかな)骨抜(ほねぬ)きにする。
To bone a fish.
骨抜(ほねぬ)きの鶏肉(とりにく)()ってきた。
I bought some boneless chicken.
子供(こども)()べやすいように(さかな)骨抜(ほねぬ)きにした。
I boned the fish so the children could eat it easily.
2. watering down; gutting (a plan or proposal)
Removing the essential or strongest content from a plan, bill, or proposal so that little of substance remains.
計画(けいかく)骨抜(ほねぬ)きにされた。
The plan was gutted.
反対(はんたい)にあって法案(ほうあん)骨抜(ほねぬ)きになった。
Faced with opposition, the bill was watered down.
当初(とうしょ)改革案(かいかくあん)議論(ぎろん)過程(かてい)骨抜(ほねぬ)きにされてしまった。
The original reform proposal ended up gutted in the course of debate.

Literally 'bone-pulling.' The figurative sense — removing the substance from a plan so only an empty shell remains — is the more common one in news and politics.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 骨抜(ほねぬ)きにする: to bone (fish); to gut (a proposal)
  • 骨抜(ほねぬ)きになる: to be watered down

SIMILAR WORDS:

  • 形骸化(けいがいか): becoming a dead letter — a rule losing real force, but through neglect rather than deliberate cutting
  • なし(くず)し: gradual erosion — chipping away little by little