ぜんち
noun
complete recovery; full healing
Conjugation
AffirmativeNegative
Present全治する全治しない
Present polite全治します全治しません
Past全治した全治しなかった
Past polite全治しました全治しませんでした
て form全治して全治しなくて
ている present全治している全治していない
ている polite全治しています全治していません
ている past全治していた全治していなかった
ている past polite全治していました全治していませんでした
Conditional ば全治すれば全治しなければ
Conditional たら全治したら全治しなかったら
Volitional全治しよう
Volitional polite全治しましょう
Potential全治できる全治できない
Passive全治される全治されない
Causative全治させる全治させない
Imperative全治しろ全治するな
1. complete recovery; full healing (from injury or illness)
Full healing of an injury or illness to the point of complete cure. Most often stated as a length of time, as in 全治(ぜんち)二週間(にしゅうかん) ("two weeks to fully heal"). Takes する.
全治(ぜんち)(いっ)(げつ)のけがだ。
It's an injury that will take a month to fully heal.
骨折(こっせつ)したが、全治(ぜんち)までは(さん)(げつ)かかるそうだ。
I broke a bone, and apparently it will take three months to heal completely.
選手(せんしゅ)全治(ぜんち)二週間(にしゅうかん)捻挫(ねんざ)で、(つぎ)試合(しあい)欠場(けつじょう)する。
The player has a sprain needing two weeks to heal and will sit out the next game.

Composed of (ぜん) (complete) + () (cure). Typically paired with a time estimate to express how long full recovery will take.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 全治(ぜんち)二週間(にしゅうかん): two weeks to fully recover
  • 全治(ぜんち)する: to heal completely
  • 全治(ぜんち)までかかる: to take (a period) until full recovery

SIMILAR WORDS:

  • 完治(かんじ): complete cure — emphasizes the cured state itself; 全治(ぜんち) is more often used with a time estimate
  • 治療(ちりょう): treatment — the process of treating, not the recovery