(しば)()ける

しばりつける
verb-ichidan
to tie down; to bind tightly to
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(しば)()ける(しば)()けない
Present polite(しば)()けます(しば)()けません
Past(しば)()けた(しば)()けなかった
Past polite(しば)()けました(しば)()けませんでした
て form(しば)()けて(しば)()けなくて
ている present(しば)()けている(しば)()けていない
ている polite(しば)()けています(しば)()けていません
ている past(しば)()けていた(しば)()けていなかった
ている past polite(しば)()けていました(しば)()けていませんでした
Conditional ば(しば)()ければ(しば)()けなければ
Conditional たら(しば)()けたら(しば)()けなかったら
Volitional(しば)()けよう
Volitional polite(しば)()けましょう
Potential(しば)()けられる(しば)()けられない
Passive(しば)()けられる(しば)()けられない
Causative(しば)()けさせる(しば)()けさせない
Imperative(しば)()けろ(しば)()けるな
1. to tie down; bind firmly to (something)
To fasten something or someone tightly to a fixed object with rope, string, or restraints. Also used figuratively for being held in place by obligations, rules, or circumstances.
(いぬ)()(しば)()けた。
I tied the dog to a tree.
家事(かじ)(しば)()けられたくない。
I don't want to be tied down by housework.
荷物(にもつ)(うご)かないよう、ロープで荷台(にだい)にしっかり(しば)()けた。
I tied the load firmly to the bed of the truck with rope so it wouldn't shift.

Compound of (しば)る (to tie) + ()ける (to attach). The ()ける component emphasizes attachment to a specific point, distinguishing it from (しば)る alone.

TRANSITIVITY:
Transitive. Takes the thing being tied as を and the anchor point as に: AをBに(しば)()ける.

COMMON COLLOCATIONS:

  • ()(しば)()ける: tie to a tree
  • 椅子(いす)(しば)()ける: tie to a chair
  • ロープで(しば)()ける: tie down with a rope
  • 仕事(しごと)(しば)()けられる: be tied down by work (figurative)

SIMILAR WORDS:

  • (しば)る: tie; bind — does not require an anchor point
  • 固定(こてい)する: fix in place — more neutral, no implication of restraint