縛り付ける
しばりつける
verb-ichidan
to tie down; to bind tightly to
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 縛り付ける | 縛り付けない |
| Present polite | 縛り付けます | 縛り付けません |
| Past | 縛り付けた | 縛り付けなかった |
| Past polite | 縛り付けました | 縛り付けませんでした |
| て form | 縛り付けて | 縛り付けなくて |
| ている present | 縛り付けている | 縛り付けていない |
| ている polite | 縛り付けています | 縛り付けていません |
| ている past | 縛り付けていた | 縛り付けていなかった |
| ている past polite | 縛り付けていました | 縛り付けていませんでした |
| Conditional ば | 縛り付ければ | 縛り付けなければ |
| Conditional たら | 縛り付けたら | 縛り付けなかったら |
| Volitional | 縛り付けよう | — |
| Volitional polite | 縛り付けましょう | — |
| Potential | 縛り付けられる | 縛り付けられない |
| Passive | 縛り付けられる | 縛り付けられない |
| Causative | 縛り付けさせる | 縛り付けさせない |
| Imperative | 縛り付けろ | 縛り付けるな |
1.
to tie down; bind firmly to (something)
To fasten something or someone tightly to a fixed object with rope, string, or restraints. Also used figuratively for being held in place by obligations, rules, or circumstances.
犬を木に縛り付けた。
I tied the dog to a tree.
家事に縛り付けられたくない。
I don't want to be tied down by housework.
荷物が動かないよう、ロープで荷台にしっかり縛り付けた。
I tied the load firmly to the bed of the truck with rope so it wouldn't shift.
Compound of 縛る (to tie) + 付ける (to attach). The 付ける component emphasizes attachment to a specific point, distinguishing it from 縛る alone.
TRANSITIVITY:
Transitive. Takes the thing being tied as を and the anchor point as に: AをBに縛り付ける.
COMMON COLLOCATIONS:
- 木に縛り付ける: tie to a tree
- 椅子に縛り付ける: tie to a chair
- ロープで縛り付ける: tie down with a rope
- 仕事に縛り付けられる: be tied down by work (figurative)
SIMILAR WORDS:
- 縛る: tie; bind — does not require an anchor point
- 固定する: fix in place — more neutral, no implication of restraint