歪める
ゆがめる
verb
to distort; to twist; to warp
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 歪める | 歪めない |
| Present polite | 歪めます | 歪めません |
| Past | 歪めた | 歪めなかった |
| Past polite | 歪めました | 歪めませんでした |
| て form | 歪めて | 歪めなくて |
| ている present | 歪めている | 歪めていない |
| ている polite | 歪めています | 歪めていません |
| ている past | 歪めていた | 歪めていなかった |
| ている past polite | 歪めていました | 歪めていませんでした |
| Conditional ば | 歪めれば | 歪めなければ |
| Conditional たら | 歪めたら | 歪めなかったら |
| Volitional | 歪めよう | — |
| Volitional polite | 歪めましょう | — |
| Potential | 歪められる | 歪められない |
| Passive | 歪められる | 歪められない |
| Causative | 歪めさせる | 歪めさせない |
| Imperative | 歪めろ | 歪めるな |
1.
to distort; to twist; to warp (something)
To bend or contort the shape of something out of its normal form. Also used figuratively for distorting facts, expressions, or the truth.
顔を歪める。
Twist one's face (in pain or disgust).
事実を歪めて報道する。
Report the facts in a distorted way.
彼は苦しさに口元を歪め、何も言わずに立ち上がった。
He twisted his mouth in pain and stood up without saying anything.
TRANSITIVITY:
Transitive (他動詞). The intransitive pair is 歪む (to become distorted, to warp). Pattern: 〜を歪める.
COMMON COLLOCATIONS:
- 顔を歪める: contort one's face (in pain, disgust)
- 口を歪める: twist one's mouth
- 事実を歪める: distort the facts
- 真実を歪める: distort the truth
- 表情を歪める: contort one's expression
USAGE:
In the literal sense, often describes a facial expression being twisted by strong negative emotion. In the figurative sense, takes abstract objects (facts, history, meaning) and implies dishonesty.