擦れる
こすれる
verb
to rub against; to chafe; to become worn
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 擦れる | 擦れない |
| Present polite | 擦れます | 擦れません |
| Past | 擦れた | 擦れなかった |
| Past polite | 擦れました | 擦れませんでした |
| て form | 擦れて | 擦れなくて |
| ている present | 擦れている | 擦れていない |
| ている polite | 擦れています | 擦れていません |
| ている past | 擦れていた | 擦れていなかった |
| ている past polite | 擦れていました | 擦れていませんでした |
| Conditional ば | 擦れれば | 擦れなければ |
| Conditional たら | 擦れたら | 擦れなかったら |
| Volitional | 擦れよう | — |
| Volitional polite | 擦れましょう | — |
| Potential | 擦れられる | 擦れられない |
| Passive | 擦れられる | 擦れられない |
| Causative | 擦れさせる | 擦れさせない |
| Imperative | 擦れろ | 擦れるな |
1.
to rub against (something); to chafe; to become worn
For two surfaces to rub against each other, often resulting in friction, irritation, or wear. The intransitive counterpart of 擦る (to rub something).
靴が擦れて痛い。
My shoes are rubbing and it hurts.
袋が壁に擦れて破れた。
The bag rubbed against the wall and tore.
長い間使っていたので、リュックの底が擦れて薄くなってきた。
Since I'd been using it for a long time, the bottom of the backpack had become worn and thin.
TRANSITIVITY:
Intransitive (自動詞). The transitive pair is 擦る (to rub something). The thing that rubs is marked with が; what it rubs against is marked with に.
PATTERN:
- AがBに擦れる: A rubs against B
COMMON COLLOCATIONS:
- 靴が擦れる: the shoes chafe
- 肌が擦れる: the skin chafes
- 生地が擦れる: the fabric gets worn
- 擦れて破れる: tear from friction
SIMILAR WORDS:
- 擦る: to rub (something) — the transitive pair; an actor deliberately rubs something
- 擦り切れる: to wear through completely — endpoint of long-term 擦れる