苛む
さいなむ
verb-godan
to torment; to afflict
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 苛む | 苛まない |
| Present polite | 苛みます | 苛みません |
| Past | 苛んだ | 苛まなかった |
| Past polite | 苛みました | 苛みませんでした |
| て form | 苛んで | 苛まなくて |
| ている present | 苛んでいる | 苛んでいない |
| ている polite | 苛んでいます | 苛んでいません |
| ている past | 苛んでいた | 苛んでいなかった |
| ている past polite | 苛んでいました | 苛んでいませんでした |
| Conditional ば | 苛めば | 苛まなければ |
| Conditional たら | 苛んだら | 苛まなかったら |
| Volitional | 苛もう | — |
| Volitional polite | 苛みましょう | — |
| Potential | 苛める | 苛めない |
| Passive | 苛まれる | 苛まれない |
| Causative | 苛ませる | 苛ませない |
| Imperative | 苛め | 苛むな |
1.
to torment; to afflict; to plague
To cause persistent mental or physical suffering. Usually the subject is an emotion, illness, or memory, and the object is a person — often in the passive (苛まれる).
不安が彼を苛んだ。
Anxiety tormented him.
罪悪感に苛まれる日々が続いた。
Days of being tormented by guilt continued.
長年にわたって病気に苛まれてきた。
He has been afflicted by illness for many years.
TRANSITIVITY:
- Transitive (他動詞): Xを苛む.
- The passive form Xに苛まれる ("to be tormented by X") is far more common than the active.
USAGE:
Literary and somewhat formal. The agent is almost always an internal state (guilt, anxiety, regret) or an affliction (illness, hunger, doubt) — not a person.
COMMON COLLOCATIONS:
- 罪悪感に苛まれる: to be tormented by guilt
- 不安に苛まれる: to be plagued by anxiety
- 後悔に苛まれる: to be racked with regret
- 孤独に苛まれる: to be tormented by loneliness
SIMILAR WORDS:
- 悩ます: to trouble; to worry — milder; everyday register
- 苦しめる: to torment; to cause to suffer — more concrete and physical