(まぬ)ける

まぬける
verb (ichidan)
to be silly; to slip up; to be vacant-witted
Conjugation
AffirmativeNegative
Present間抜(まぬ)ける間抜(まぬ)けない
Present polite間抜(まぬ)けます間抜(まぬ)けません
Past間抜(まぬ)けた間抜(まぬ)けなかった
Past polite間抜(まぬ)けました間抜(まぬ)けませんでした
て form間抜(まぬ)けて間抜(まぬ)けなくて
ている present間抜(まぬ)けている間抜(まぬ)けていない
ている polite間抜(まぬ)けています間抜(まぬ)けていません
ている past間抜(まぬ)けていた間抜(まぬ)けていなかった
ている past polite間抜(まぬ)けていました間抜(まぬ)けていませんでした
Conditional ば間抜(まぬ)ければ間抜(まぬ)けなければ
Conditional たら間抜(まぬ)けたら間抜(まぬ)けなかったら
Volitional間抜(まぬ)けよう
Volitional polite間抜(まぬ)けましょう
Potential間抜(まぬ)けられる間抜(まぬ)けられない
Passive間抜(まぬ)けられる間抜(まぬ)けられない
Causative間抜(まぬ)けさせる間抜(まぬ)けさせない
Imperative間抜(まぬ)けろ間抜(まぬ)けるな
1. to be silly; to look foolish; to slip up in an absent-minded way
Describes acting in a way that misses the point or looks dopey. Most often used in the past form 間抜(まぬ)けた as a noun modifier (間抜(まぬ)けた(かお) 'a vacant face').
間抜(まぬ)けた(かお)をしている。
He has a vacant look on his face.
(かさ)二本(にほん)()って(かえ)ってきて、間抜(まぬ)けた自分(じぶん)気付(きづ)いた。
I came home with two umbrellas and realized how absent-minded I'd been.
大事(だいじ)会議(かいぎ)資料(しりょう)(わす)れるなんて、自分(じぶん)でも間抜(まぬ)けたと(おも)う。
Forgetting the materials for an important meeting — even I think that was pretty dim of me.

Compound of () (timing; sense; the proper interval) + ()ける (to slip out, be missing). Literally 'one's sense slips out' — i.e. the timing or judgement is off.

USAGE:

  • The past attributive form 間抜(まぬ)けた is the most common shape: 間抜(まぬ)けた(かお) (silly face), 間抜(まぬ)けた(はなし) (silly story), 間抜(まぬ)けたミス (dumb mistake).
  • The noun form 間抜(まぬ)け ('a fool, dimwit') is also widely used.
  • Tone is light teasing rather than harsh insult.

SIMILAR WORDS:

  • 馬鹿(ばか): stupid; foolish — stronger and more offensive
  • ()けている: to be absent-minded — focuses on chronic spaciness rather than a single slip
  • ドジ: clumsy; bumbling — emphasizes physical mishap rather than the vacant look