屈める
かがめる
verb-ichidan
to bend (one's back, body); to stoop
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 屈める | 屈めない |
| Present polite | 屈めます | 屈めません |
| Past | 屈めた | 屈めなかった |
| Past polite | 屈めました | 屈めませんでした |
| て form | 屈めて | 屈めなくて |
| ている present | 屈めている | 屈めていない |
| ている polite | 屈めています | 屈めていません |
| ている past | 屈めていた | 屈めていなかった |
| ている past polite | 屈めていました | 屈めていませんでした |
| Conditional ば | 屈めれば | 屈めなければ |
| Conditional たら | 屈めたら | 屈めなかったら |
| Volitional | 屈めよう | — |
| Volitional polite | 屈めましょう | — |
| Potential | 屈められる | 屈められない |
| Passive | 屈められる | 屈められない |
| Causative | 屈めさせる | 屈めさせない |
| Imperative | 屈めろ | 屈めるな |
1.
to bend (one's back or body); to stoop down
To bend a part of one's own body — usually the back, knees, or whole body — to lower oneself or duck under something. The object is one's own body part.
身を屈めた。
I bent down.
低い戸口で頭を屈めて入った。
I ducked my head to enter through the low doorway.
祖父は腰を屈めて庭の雑草を抜いている。
My grandfather is stooping over and pulling weeds in the garden.
Transitive counterpart of 屈む (to crouch, to stoop). Where 屈む describes the body crouching as a whole, 屈める takes a specific body part as object.
TRANSITIVITY:
Transitive (takes を). The object is always one's own body part — 身, 腰, 頭, 膝.
COMMON COLLOCATIONS:
- 身を屈める: to bend one's body; to crouch down
- 腰を屈める: to bend at the waist; to stoop
- 頭を屈める: to duck one's head
- 膝を屈める: to bend one's knees
SIMILAR WORDS:
- 屈む: to crouch; to stoop — intransitive pair
- 曲げる: to bend (something) — general, can take any object
- しゃがむ: to squat down — fully lower to a squatting position