1.
decorative paper cords; ceremonial cords tied on gift envelopes
Thin cords made of twisted, starched paper, used to tie and decorate gift envelopes and wrapped presents in Japan. The color and knot style signal the type of occasion, such as a wedding, funeral, or general celebration.
祝儀袋に水引をかける。
I tie decorative cords on the gift money envelope.
紅白の水引は、お祝い事に使う。
Red-and-white decorative cords are used for celebratory occasions.
結婚祝いには、結び直せない結び方の水引を選ぶ。
For a wedding gift, you choose decorative cords tied in a knot that cannot be retied.
Traditional Japanese gift decoration made from twisted paper cords (和紙 hardened with starch). The color combination and knot type carry meaning and must match the occasion.
COMMON COLLOCATIONS:
- 紅白の水引: red-and-white cords (celebrations)
- 黒白の水引: black-and-white cords (funerals, condolences)
- 水引をかける: to tie on decorative cords
CULTURAL CONTEXT:
The knot matters: a 蝶結び (bow knot, easily retied) suits events that may happily repeat, such as childbirth, while a 結び切り (tight knot that cannot be undone) suits weddings and funerals, which should not recur.