Pending Words

Candidate words awaiting dictionary entry creation (1,681 words). Most recently added appear first.

ใ‚†ใ†ใกใ‚‡้Š€่กŒ ใ‚†ใ†ใกใ‚‡ใŽใ‚“ใ“ใ† Japan Post Bank; seen in entry 00579 notes
ๅฆนใ•ใ‚“ ใ„ใ‚‚ใ†ใจใ•ใ‚“ polite form for someone else's younger sister; seen in entry 00573 notes
ๅผŸใ•ใ‚“ ใŠใจใ†ใจใ•ใ‚“ polite form for someone else's younger brother; seen in entry 00572 notes
ใŠ็ˆถใ•ใพ ใŠใจใ†ใ•ใพ honorific term for father (very polite/formal); seen in entry 00566 (chichi notes)
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ how, by what means; seen in 00543 notes
ๆ™ฉๅนด ใฐใ‚“ใญใ‚“ one's later years; last years of life; seen in 00542 notes
ไผš ใ‹ใ„ meeting, gathering; seen in entry 00513
ๆŒใ ใ•ใฐใ to fillet (fish); to handle skillfully; seen in 00499 notes
้ฃŸในๆ–น ใŸในใ‹ใŸ way of eating; eating manner; seen in entry 00466
ไธ€้…ธๅŒ–็‚ญ็ด  ใ„ใฃใ•ใ‚“ใ‹ใŸใ‚“ใ carbon monoxide (CO)
้…ธๆ€ง้›จ ใ•ใ‚“ใ›ใ„ใ† acid rain
ๅผฑ้…ธๆ€ง ใ˜ใ‚ƒใใ•ใ‚“ใ›ใ„ mildly acidic
ๅ„้ง… ใ‹ใใˆใ each station; seen in entry 00449
ๅ…จๅ• ใœใ‚“ใ‚‚ใ‚“ all questions; seen in entry 00447
็จŽๆณ• ใœใ„ใปใ† tax law; seen in entry 00446
ๅนพๆ—ฅ ใ„ใใซใก several days; how many days; seen in entry 00444
ๅนพไบบ ใ„ใใซใ‚“ several people; how many people; seen in entry 00444
ไบŒไฝ ใซใ„ second place; seen in entry 00443
ไฝ•ไฝ ใชใ‚“ใ„ what place/rank (used in questions); seen in entry 00443
ๅนๅฅๆฅฝ้ƒจ ใ™ใ„ใใ†ใŒใใถ wind ensemble club; brass band club; seen in entry 00440
ๆ–‡่Šธ้ƒจ ใถใ‚“ใ’ใ„ใถ literary club; seen in entry 00440
่ƒธ้ƒจ ใใ‚‡ใ†ใถ chest area, thoracic region; seen in entry 00440
้–‹็™บ้ƒจ ใ‹ใ„ใฏใคใถ development department; seen in entry 00440
็พŽ่ก“้ƒจ ใณใ˜ใ‚…ใคใถ art club; seen in entry 00440
้‡Ž็ƒ้ƒจ ใ‚„ใใ‚…ใ†ใถ baseball club; seen in entry 00440
ใžใใžใใ™ใ‚‹ ใžใใžใ to shiver; to feel thrills or chills (often written in hiragana); seen in entry 00436 notes
่ขซ็ฝๅœฐ ใฒใ•ใ„ใก disaster-stricken area; affected area; seen in entry 00436
ใ‚ซใƒผใƒ– ใ‹ใƒผใถ curve; bend; (in baseball) curveball; seen in 00430_yurui
ใƒฆใƒผใƒขใƒฉใ‚น ใ‚†ใƒผใ‚‚ใ‚‰ใ™ humorous; witty (na-adjective); seen in 00432_yuumoa
้›ถๅบฆ ใ‚Œใ„ใฉ zero degrees; absolute zero; seen in 00435_zettai
ใƒจใƒƒใƒˆใƒฌใƒผใ‚น ใ‚ˆใฃใจใ‚Œใƒผใ™ yacht race; sailing race; seen in entry 00428
ใƒจใƒƒใƒˆใƒใƒผใƒใƒผ ใ‚ˆใฃใจใฏใƒผใฐใƒผ yacht harbor; marina; seen in entry 00428
่ชคใ‚‹ ใ‚ใ‚„ใพใ‚‹ to err; to make a mistake; to misread; seen in entry 00425
ใ‚ใ‚Šใ‹ใ— ใ‚ใ‚Šใ‹ใ— fairly, rather; casual variant of ๅ‰ฒใ‚Šใจ; seen in entry 00420
ๅธใ„็‰ฉๆค€ ใ™ใ„ใ‚‚ใฎใ‚ใ‚“ clear soup bowl; lacquered bowl for clear soup; seen in entry 00419
ไธŠๅ‘ใ ใ†ใ‚ใ‚€ใ upward facing; upward trend; facing up; seen in entry 00416
ๅค–ๅฑฅใ ใใจใฐใ outdoor shoes; shoes worn outside; seen in entry 00416
ใ†ใ‚ใน ใ†ใ‚ใน surface, outward appearance; superficiality; seen in entry 00416
ไธŠๆ‰‹ ใ†ใ‚ใฆ upper hand; better position; superior skill; seen in entry 00416
ไธŠๆฃš ใ†ใ‚ใ ใช upper shelf; seen in entry 00416
ใƒใ‚คใƒœใƒผใƒซ ใฏใ„ใผใƒผใ‚‹ highball (whiskey and soda)
ๆนฏๅ‰ฒใ‚Š ใ‚†ใ‚ใ‚Š hot water dilution (drink mixed with hot water)
ๆจใฟ่จ€ ใ†ใ‚‰ใฟใ”ใจ words of resentment; complaints
็…งใ‚Š่ฟ”ใ™ ใฆใ‚Šใ‹ใˆใ™ to reflect (light); to shine back
ๅฐ–ใ‚‰ใ›ใ‚‹ ใจใŒใ‚‰ใ›ใ‚‹ to sharpen; to point; to pout
ๅ›ฝๆŠ€้คจ ใ“ใใŽใ‹ใ‚“ Kokugikan sumo arena
ใใฎใ‚‚ใฎ ใใฎใ‚‚ใฎ the very thing, itself; seen in entry 00378 (ใใฃใใ‚Š) notes
ๆŒใฃใฆใ„ใ ใ‚‚ใฃใฆใ„ใ to take away, carry off; seen in entry 00378 (ใใฃใใ‚Š) notes
ใ‚ซใƒผใƒใƒผใƒˆ ใ‹ใƒผใฝใƒผใจ carport; seen in 00361_shako
ใ‚นใƒŠใƒƒใ‚ฏ ใ™ใชใฃใ snack bar (Japanese-style bar); seen in 00356_sakaba
ใƒ‘ใƒ– ใฑใถ pub; seen in 00356_sakaba
ใƒซใƒผใƒซใƒ–ใƒƒใ‚ฏ ใ‚‹ใƒผใ‚‹ใถใฃใ rulebook; seen in 00354_ruuru
ๆฅๅญฆๆœŸ ใ‚‰ใ„ใŒใฃใ next semester; seen in 00349_rai
ๆฅๆ˜ฅ ใ‚‰ใ„ใ—ใ‚…ใ‚“ next spring; seen in 00349_rai
ใ‚ดใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใ‚คใ‚ฟใƒผ ใ”ใƒผใ™ใจใ‚‰ใ„ใŸใƒผ ghostwriter; seen in 00350_raitaa
ใƒžใ‚คใ‚ฏใƒญใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏ ใพใ„ใใ‚ใทใ‚‰ใ™ใกใฃใ microplastics; seen in 00347_purasuchikku
ใ‚ฌใƒƒใƒˆ ใŒใฃใจ gut (racket strings); seen in 00351_raketto
้›ฃๆ˜“ๅบฆ ใชใ‚“ใ„ใฉ difficulty level; seen in 00352_reberu
ใƒใƒผใƒ™ใ‚ญใƒฅใƒผ ใฐใƒผในใใ‚…ใƒผ barbecue; seen in 00343
ๆด—ใ„ๅ‡บใ™ ใ‚ใ‚‰ใ„ใ ใ™ to identify; to uncover (issues); seen in 00339
ใƒฏใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ซใƒƒใƒ— ใ‚ใƒผใ‚‹ใฉใ‹ใฃใท World Cup; seen in entry 00321
ๆ—ฅๆœฌๅ†† ใซใฃใฝใ‚“ใˆใ‚“ Japanese yen; seen in entry 00320
ๆ—ฅๆœฌ้Š€่กŒๅˆธ ใซใฃใฝใ‚“ใŽใ‚“ใ“ใ†ใ‘ใ‚“ Bank of Japan note (banknote text); seen in entry 00320
ๆ—ฅๆœฌๆ”พ้€ๅ”ไผš ใซใฃใฝใ‚“ใปใ†ใใ†ใใ‚‡ใ†ใ‹ใ„ Japan Broadcasting Corporation (NHK); seen in entry 00320
ๆ˜จๆ—ฅ ใ•ใใ˜ใค yesterday (formal reading); seen in entry 00301
ๆ˜Žๆ—ฅ ใฟใ‚‡ใ†ใซใก tomorrow (formal reading); seen in entry 00301
ไฝœ ใ•ใ work; piece (of art/writing); seen in entry 00255
ใ‚ฐใƒผใƒ†ใƒณใƒ™ใƒซใ‚ฏ ใใƒผใฆใ‚“ในใ‚‹ใ Gutenberg (proper noun, inventor of movable type); seen in entry 00202 examples
ๅ…ตๅบซ ใฒใ‚‡ใ†ใ” Hyogo Prefecture; seen in entry 00179
ๅฅˆ่‰ฏ ใชใ‚‰ Nara Prefecture; seen in entry 00179
ๆฟๅžฃ ใ„ใŸใŒใ wooden board fence; seen in entry 00149
ใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใƒ›ใƒ†ใƒซ ใใ‚‰ใ‚“ใฉใปใฆใ‚‹ grand hotel (generic compound); seen in 00075
ไป˜ๅฑž ใตใžใ more common form of ้™„ๅฑž; attached, affiliated; seen in 00050
ๆ™‚้™ๅผ ใ˜ใ’ใ‚“ใ—ใ timed type; time-controlled
ๅˆฉ็›Šใ‚’ๅพ—ใ‚‹ ใ‚Šใˆใใ‚’ใˆใ‚‹ to gain profit
็พๅœจๆ™‚ๅˆป ใ’ใ‚“ใ–ใ„ใ˜ใ“ใ current time
ๅ†…่”ตๆฉŸ่ƒฝ ใชใ„ใžใ†ใใฎใ† built-in function
่ฟฝๅŠ ๆฉŸ่ƒฝ ใคใ„ใ‹ใใฎใ† additional function
้žๆญ่ผ‰ ใฒใจใ†ใ•ใ„ not equipped
ไบ‹ๅ‹™ๆฃŸ ใ˜ใ‚€ใจใ† office building
่กจ้ขๆทฑๅบฆ ใฒใ‚‡ใ†ใ‚ใ‚“ใ—ใ‚“ใฉ surface depth
ไธ่ฉณใฎ ใตใ—ใ‚‡ใ†ใฎ unknown (modifier)
ๆŽจ่–ฆ็Šถใ‚’ๆ›ธใ ใ™ใ„ใ›ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใ‚’ใ‹ใ to write a letter of recommendation
ๅ‘จๅ›ฒใฎ็Šถๆณ ใ—ใ‚…ใ†ใ„ใฎใ˜ใ‚‡ใ†ใใ‚‡ใ† surrounding situation
็Ÿญ่ท้›ขใƒŸใ‚ตใ‚คใƒซ ใŸใ‚“ใใ‚‡ใ‚Šใฟใ•ใ„ใ‚‹ short-range missile
้•ท่ท้›ขใƒŸใ‚ตใ‚คใƒซ ใกใ‚‡ใ†ใใ‚‡ใ‚Šใฟใ•ใ„ใ‚‹ long-range missile
ๆ ธใƒŸใ‚ตใ‚คใƒซ ใ‹ใใฟใ•ใ„ใ‚‹ nuclear missile
่ช˜ๅฐŽใƒŸใ‚ตใ‚คใƒซ ใ‚†ใ†ใฉใ†ใฟใ•ใ„ใ‚‹ guided missile
็ซ่™ซ ใฒใ‚€ใ— firefly
ๅ…‰ใซ้›†ใพใ‚‹ ใฒใ‹ใ‚Šใซใ‚ใคใพใ‚‹ to gather around light
้ป’ๆ‰‹ ใใ‚ใฆ person working behind the scenes
ๅญฆ็ฉถ่‚Œ ใŒใฃใใ‚…ใ†ใฏใ  scholarly temperament
ๆ•™ๆŽˆ่‚Œ ใใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚…ใฏใ  professorial temperament
้‰„้ชจ้€  ใฆใฃใ“ใคใžใ† steel-framed construction
้‰„้ชจๅปบ็ฏ‰ ใฆใฃใ“ใคใ‘ใ‚“ใกใ steel-frame building
่‡ชๅ‹•ไบŒ่ผช่ปŠ ใ˜ใฉใ†ใซใ‚Šใ‚“ใ—ใ‚ƒ motorcycle
้ฆ–ใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ ใใณใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ to raise one's neck
้บ่ทก็พค ใ„ใ›ใใใ‚“ group of ruins
ไธ€้€ฑ้–“ๅ‰ ใ„ใฃใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ใพใˆ one week ago
ๆฌกๅ…ƒไธŠๆ˜‡ ใ˜ใ’ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใ—ใ‚‡ใ† dimensional ascension
้ซ˜ๆฌกๅ…ƒ ใ“ใ†ใ˜ใ’ใ‚“ higher dimension
ไฝŽๆฌกๅ…ƒ ใฆใ„ใ˜ใ’ใ‚“ lower dimension
ๆดปๆฐ—ใŒใชใ„ ใ‹ใฃใใŒใชใ„ lacking energy
ๅ€‰ๅบซๆฅญ ใใ†ใ“ใŽใ‚‡ใ† warehousing business
ๅ€‰ๅบซ็•ช ใใ†ใ“ใฐใ‚“ warehouse keeper
ๅคงๅญฆ้™ข้•ท ใ ใ„ใŒใใ„ใ‚“ใกใ‚‡ใ† graduate school dean
็‰‡้ขใ‚ณใƒ”ใƒผ ใ‹ใŸใ‚ใ‚“ใ“ใดใƒผ single-sided copying
็ˆฌ่™ซ ใฏใกใ‚…ใ† reptile (abbr.)
ๆ˜†่™ซ้กž ใ“ใ‚“ใกใ‚…ใ†ใ‚‹ใ„ insect species
ๆˆธ่ฅ– ใจใถใ™ใพ door fusuma
ๆตทใฎ้ฆ™ใ‚Š ใ†ใฟใฎใ‹ใŠใ‚Š smell of the sea
็ซฟ็Šถ ใ•ใŠใ˜ใ‚‡ใ† rod-shaped
็ซฟ้ ญ ใ•ใŠใŒใ—ใ‚‰ top rod, lead angler
็ธฆๆจชๆฏ” ใŸใฆใ‚ˆใ“ใฒ aspect ratio
ๆœ€้ซ˜้€Ÿ ใ•ใ„ใ“ใ†ใใ top speed
้™็•Œ้€Ÿๅบฆ ใ’ใ‚“ใ‹ใ„ใใใฉ speed limit
ไบญไธปๅ…ƒๆฐ—ใง็•™ๅฎˆใŒใ„ใ„ ใฆใ„ใ—ใ‚…ใ’ใ‚“ใใงใ‚‹ใ™ใŒใ„ใ„ idiom: better when husband is away
่‡ชๅˆ†ๅด ใ˜ใถใ‚“ใŒใ‚ oneโ€™s own side
ๅกฉๅ…ฅใ‚Œ ใ—ใŠใ„ใ‚Œ salt container
ๆฐดไธญใƒใƒณใƒ— ใ™ใ„ใกใ‚…ใ†ใฝใ‚“ใท submersible pump
็ฉบๆฐ—ใƒใƒณใƒ— ใใ†ใใฝใ‚“ใท air pump
้›ปๅ‹•ใƒใƒณใƒ— ใงใ‚“ใฉใ†ใฝใ‚“ใท electric pump
่žๆฐท ใ‚†ใ†ใฒใ‚‡ใ† ice melting
ๅ…‰ๅญฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ฏ ใ“ใ†ใŒใใงใƒใ™ใ optical disc
ๅ†…่ฃ…ๆ ใชใ„ใใ†ใ–ใ„ interior material
ๅฃๆ ใ‹ในใ–ใ„ wall material
ๅทฅๆฅญ้ฉๅ‘ฝ ใ“ใ†ใŽใ‚‡ใ†ใ‹ใใ‚ใ„ industrial revolution (manufacturing)
่พฒๆฅญ้ฉๅ‘ฝ ใฎใ†ใŽใ‚‡ใ†ใ‹ใใ‚ใ„ agricultural revolution
็‰‡้ขๅฐๅˆท ใ‹ใŸใ‚ใ‚“ใ„ใ‚“ใ•ใค single-sided printing
ไธก้ขใ‚ณใƒ”ใƒผ ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚ใ‚“ใ“ใดใƒผ double-sided copying
็ซใซ้›†ใพใ‚‹่™ซ ใฒใซใ‚ใคใพใ‚‹ใ‚€ใ— insects attracted to fire
้›จ้‡่จˆ ใ†ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‘ใ„ rain gauge
ใƒใ‚ธๅฑฑ ใญใ˜ใ‚„ใพ thread of screw
้…’ๆฐ—ๅธฏใณ้‹่ปข ใ—ใ‚…ใใŠใณใ†ใ‚“ใฆใ‚“ driving under influence (alcohol)
่›‡่กŒ้‹่ปข ใ ใ“ใ†ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ swerving while driving
็ฅžๅœจๆœˆ ใ‹ใฟใ‚ใ‚Šใฅใ October (alternative name)
ๆ „้คŠ่ฃœๅŠฉ้ฃŸๅ“ ใˆใ„ใ‚ˆใ†ใปใ˜ใ‚‡ใ—ใ‚‡ใใฒใ‚“ nutritional supplement
็‚ญ็ด ้‹ผ ใŸใ‚“ใใ“ใ† carbon steel
ๅทฅๅ…ท้‹ผ ใ“ใ†ใใ“ใ† tool steel
ๅˆ้‡‘้‹ผ ใ”ใ†ใใ‚“ใ“ใ† alloy steel
ไธ‰ๆ—ฅ้–“ ใฟใฃใ‹ใ‹ใ‚“ three days
้ƒจๅˆ†ๆ•ฐ ใถใถใ‚“ใ™ใ† partial number
ใฉใชใŸๆง˜ ใฉใชใŸใ•ใพ who (very polite)
็Ÿฅ่ญ˜้šŽ็ดš ใกใ—ใใ‹ใ„ใใ‚…ใ† intellectual class
ๅ…ฅ้คจ่€… ใซใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ใ—ใ‚ƒ visitor (to a facility)
ๅ“็ƒๅฐ ใŸใฃใใ‚…ใ†ใ ใ„ table tennis table
UFOใ‚ญใƒฃใƒƒใƒใƒฃใƒผ ใ‚†ใƒผใˆใตใŠใƒผใใ‚ƒใฃใกใ‚ƒใƒผ claw machine (brand name, common)
ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒŠใƒผ ใตใใฃใ—ใ‚‡ใ‚“ใงใ–ใ„ใชใƒผ fashion designer
็ซฏๅˆ็ฅญ ใŸใ‚“ใ”ใ•ใ„ Boys' Festival
ๆœ‰ๆฉŸๅŒ–ๅˆ็‰ฉ ใ‚†ใ†ใใ‹ใ”ใ†ใถใค organic compound
่ปŠ้–“่ท้›ขไฟๆŒ ใ—ใ‚ƒใ‹ใ‚“ใใ‚‡ใ‚Šใปใ˜ maintaining vehicle distance
่ทๆฅญ่จ“็ทดๆ ก ใ—ใ‚‡ใใŽใ‚‡ใ†ใใ‚“ใ‚Œใ‚“ใ“ใ† vocational training school
ไปฃๅผ•ใๆ‰‹ๆ•ฐๆ–™ ใ ใ„ใณใใฆใ™ใ†ใ‚Šใ‚‡ใ† COD fee
ไปฃๅผ•ใ็™บ้€ ใ ใ„ใณใใฏใฃใใ† cash-on-delivery shipping
่‡ชๆˆ‘ๆ„่ญ˜ ใ˜ใŒใ„ใ—ใ self-awareness
ๅนณๅ’Œ้‹ๅ‹• ใธใ„ใ‚ใ†ใ‚“ใฉใ† peace movement
ไบบๆจฉๆดปๅ‹• ใ˜ใ‚“ใ‘ใ‚“ใ‹ใคใฉใ† human rights activities
็คพไผš้‹ๅ‹• ใ—ใ‚ƒใ‹ใ„ใ†ใ‚“ใฉใ† social movement
ใชใใ‚ƒใชใ‚‰ใชใ„ ใชใใ‚ƒใชใ‚‰ใชใ„ must (colloquial)
ๆฝ”ใใชใ„ ใ„ใ•ใŽใ‚ˆใใชใ„ not graceful; cowardly
ๆฝ”ใ„ๆ…‹ๅบฆ ใ„ใ•ใŽใ‚ˆใ„ใŸใ„ใฉ sportsmanlike attitude
้Š˜ๅˆป ใ‚ใ„ใ“ใ engraving
้Š˜ใ‚’ๅˆปใ‚€ ใ‚ใ„ใ‚’ใใ–ใ‚€ to engrave an inscription
ๆ–‡ๆณ•ๆ›ธ ใถใ‚“ใฝใ†ใ—ใ‚‡ grammar book
ๅฝขๆ…‹็ด  ใ‘ใ„ใŸใ„ใ morpheme
่ชžๆณ•้•ๅ ใ”ใปใ†ใ„ใฏใ‚“ usage error
ๆœฌๅฎ… ใปใ‚“ใŸใ main residence
ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒกใƒณใƒˆใ‚นใƒˆใ‚ข ใงใฑใƒผใจใ‚ใ‚“ใจใ™ใจใ‚ department store (formal)
ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผ ใ—ใ‚‡ใฃใดใ‚“ใใ›ใ‚“ใŸใƒผ shopping center
็ตน็น”็‰ฉ ใใฌใŠใ‚Šใ‚‚ใฎ silk fabric
็ตนๅธƒ ใ‘ใ‚“ใท silk cloth
็ตนๆฏ› ใใฌใ’ silk-fine hair or fur
้ฃฏ็‚Šใ ใ‚ใ—ใ ใ rice cooking; cook
่พฒ้–‘ ใฎใ†ใ‹ใ‚“ farming slack season
ๆญ“่ฟŽใ•ใ‚Œใ‚‹ ใ‹ใ‚“ใ’ใ„ใ•ใ‚Œใ‚‹ to be welcomed
ๅฐพๆ น็ญ‹ ใŠใญใ™ใ˜ ridge line
ใญใฐใชใ‚‰ใชใ„ ใญใฐใชใ‚‰ใชใ„ must; have to
ในใ ในใ in order to; should (formal)
ในใ— ในใ— should (archaic/formal)
ใ‚ฌใ‚นๆ–™้‡‘ ใŒใ™ใ‚Šใ‚‡ใ†ใใ‚“ gas bill
ใฉใ“ใธ ใฉใ“ใธ to somewhere
ใฉใ“ใง ใฉใ“ใง where (location)
ๆฐดๆณณ้ธๆ‰‹ ใ™ใ„ใˆใ„ใ›ใ‚“ใ—ใ‚… swimmer (athlete)
ๆฐดๆณณๅธฝ ใ™ใ„ใˆใ„ใผใ† swimming cap
ๆฐท่ข‹ ใ“ใŠใ‚Šใถใใ‚ ice bag (alternative)
ๅฅณใฎไบบ ใŠใ‚“ใชใฎใฒใจ woman; female person
ๆ—‹ๅ‰Š ใ›ใ‚“ใ•ใ turning (machining)
ๅˆ‡ๅ‰Š ใ›ใฃใ•ใ cutting (machining)
็€ไฟก็•ชๅท ใกใ‚ƒใใ—ใ‚“ใฐใ‚“ใ”ใ† incoming caller number
้ž้€š็Ÿฅ ใฒใคใ†ใก anonymous call
ๆนฟๅบฆ่จˆ ใ—ใคใฉใ‘ใ„ hygrometer
ๅˆ็ดš่€… ใ—ใ‚‡ใใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒ beginner; novice
ๆƒ…ๅ ฑๆไพ› ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†ใฆใ„ใใ‚‡ใ† information provision
ๆƒ…ๅ ฑๆบๆณ‰ ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†ใ’ใ‚“ใ›ใ‚“ information source (formal)
้ซ˜็ดšๅบ— ใ“ใ†ใใ‚…ใ†ใฆใ‚“ high-class shop/restaurant
ไบŒๅๅ››็ฏ€ ใซใ˜ใ‚…ใ†ใ—ใ›ใค 24 seasonal terms (abbrev.)
ๆ—ฅ้›‡ใ„ๅŠดๅƒ่€… ใฒใ‚„ใจใ„ใ‚ใ†ใฉใ†ใ—ใ‚ƒ day laborer
้›ทๅ…‰ ใ‚‰ใ„ใ“ใ† lightning flash
้ป„็ท‘่‰ฒ ใใฟใฉใ‚Šใ„ใ‚ yellow-green color
็™ฝ่‰ฒ ใ—ใ‚ใ„ใ‚ white color
ๅ…ญๆญณ ใ‚ใใ•ใ„ six years old
ๅนด้•ท ใญใ‚“ใกใ‚‡ใ† older age; seniority
ๅ‘ณใ‚ใ„ๆทฑใ„ ใ‚ใ˜ใ‚ใ„ใถใ‹ใ„ deeply flavorful
ๆ–ฐๅ’ๆŽก็”จ ใ—ใ‚“ใใคใ•ใ„ใ‚ˆใ† new graduate hiring
ๆŽก็”จ่ฉฆ้จ“ ใ•ใ„ใ‚ˆใ†ใ—ใ‘ใ‚“ employment exam
็Œ›็ƒˆใซ ใ‚‚ใ†ใ‚Œใคใซ fiercely; intensely
ๆ€ฅๆฟ€ใซ ใใ‚…ใ†ใ’ใใซ rapidly; sharply
่ญฆๅฅ้›† ใ‘ใ„ใใ—ใ‚…ใ† collection of epigrams
ใƒ•ใ‚กใ‚ทใƒชใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณ ใตใใ—ใ‚Šใฆใƒผใ—ใ‚‡ใ‚“ facilitation
้ง†ๅ‹•ๅŠ› ใใฉใ†ใ‚Šใ‚‡ใ driving force
้ง†ๅ‹•่ฃ…็ฝฎ ใใฉใ†ใใ†ใก drive mechanism
่ฝใก่พผใฟ ใŠใกใ“ใฟ depression; decline
่ชฟ้”ๅ…ˆ ใกใ‚‡ใ†ใŸใคใ•ใ supplier; source of procurement
่ชฟ้”่ฒป ใกใ‚‡ใ†ใŸใคใฒ procurement cost
ๆ›ๆฐ—ๆ‰‡ๆŽƒ้™ค ใ‹ใ‚“ใใ›ใ‚“ใใ†ใ˜ ventilation fan cleaning
ไบŒ่ฆ็ด ่ช่จผ ใซใ‚ˆใ†ใใซใ‚“ใ—ใ‚‡ใ† two-factor authentication
ๅคš่ฆ็ด ่ช่จผ ใŸใ‚ˆใ†ใใซใ‚“ใ—ใ‚‡ใ† multi-factor authentication
ใ‚นใƒใƒณใ‚ธใ‚ฑใƒผใ‚ญ ใ™ใฝใ‚“ใ˜ใ‘ใƒผใ sponge cake
ใŸใ‚ใ— ใŸใ‚ใ— scrubbing brush
ใ‚นใƒใƒณใ‚ธใƒœใƒ– ใ™ใฝใ‚“ใ˜ใผใถ SpongeBob (cultural, avoid)
ใฐใ‚‰ใฐใ‚‰ใซใชใ‚‹ ใฐใ‚‰ใฐใ‚‰ใซใชใ‚‹ to be scattered
ๅ้ขๆ•™ๅธซ็š„ ใฏใ‚“ใ‚ใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใฆใ as a negative example
ๅŽŸไพก่จˆ็ฎ— ใ’ใ‚“ใ‹ใ‘ใ„ใ•ใ‚“ cost calculation
้…้”ไพฟ ใฏใ„ใŸใคใณใ‚“ delivery service
้™ๅฎš่ฒฉๅฃฒ ใ’ใ‚“ใฆใ„ใฏใ‚“ใฐใ„ limited sale
้กž็ซ ใ‚‹ใ„ใ‹ fire of the same kind
ๆดพๅ‡บๆ‰€ ใฏใ—ใ‚…ใคใ˜ใ‚‡ police substation
ๅœๆปžๆ„Ÿ ใฆใ„ใŸใ„ใ‹ใ‚“ sense of stagnation
ๅœๆปžๆœŸ ใฆใ„ใŸใ„ใ period of stagnation
็ตฑ็އ่€… ใจใ†ใใคใ—ใ‚ƒ leader; commander
ใƒ—ใƒฌใ‚คใƒกใƒผใ‚ซใƒผ ใทใ‚Œใ„ใ‚ใƒผใ‹ใƒผ playmaker (loanword)
่‡ช็„ถ่ฆณ ใ—ใœใ‚“ใ‹ใ‚“ view of nature
ๅฎ‡ๅฎ™่ฆณ ใ†ใกใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ cosmology; view of the universe
ไป–้ƒท ใŸใใ‚‡ใ† another place; foreign land
ๅŽณใ—ใใ™ใ‚‹ ใใณใ—ใใ™ใ‚‹ to be strict; to discipline
้šœๅฎณ่€…ๆ‰‹ๅธณ ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ„ใ—ใ‚ƒใฆใกใ‚‡ใ† disability certificate
้šœๅฎณๅ… ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ„ใ˜ child with a disability
้€Ÿๅ ฑๆ€ง ใใใปใ†ใ›ใ„ timeliness; newsworthiness
้€Ÿๅ ฑ็‰ˆ ใใใปใ†ใฐใ‚“ special bulletin; breaking edition
้€Ÿๅ ฑใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น ใใใปใ†ใซใ‚…ใƒผใ™ breaking news
่ทฏๅด ใ‚ใใ roadside, road edge
็ซถไบ‰็คพไผš ใใ‚‡ใ†ใใ†ใ—ใ‚ƒใ‹ใ„ competitive society
็•ฐไฝ“ๅญ— ใ„ใŸใ„ใ˜ variant character form
้œงใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ ใใ‚ŠใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ to be foggy
ๆ„Ÿใ˜ใŒใ„ใ„ ใ‹ใ‚“ใ˜ใŒใ„ใ„ pleasant; nice feeling
ๆ˜ ๅƒๅŒ– ใˆใ„ใžใ†ใ‹ visual adaptation
้›„่•Š ใŠใ—ใน stamen (male part)
ใใ‚“ใชใ“ใจ ใใ‚“ใชใ“ใจ such a thing
ใใฎใ‚ˆใ†ใช ใใฎใ‚ˆใ†ใช such; like that
ไฝŽ่ฉ•ไพก ใฆใ„ใฒใ‚‡ใ†ใ‹ low evaluation; poor rating
ใ‚„ใฃใฆ ใ‚„ใฃใฆ doing (colloquial)
ใใ†ใ‚„ใฃใฆ ใใ†ใ‚„ใฃใฆ in that way
็„กไพกๅ€ค ใ‚€ใ‹ใก worthless, valueless
็ฅ็ฅญ ใ—ใ‚…ใใ•ใ„ celebration, festivity
็•ฐๆ•™ๅพ’ ใ„ใใ‚‡ใ†ใจ nonbeliever, heretic
ๆ‰€ๆœ‰็‰ฉ ใ—ใ‚‡ใ‚†ใ†ใถใค property, possession
ไธญ่บซใฎใ‚ใ‚‹ ใชใ‹ใฟใฎใ‚ใ‚‹ substantial, meaningful
่ชžๅฝ™ๆ•ฐ ใ”ใ„ใ™ใ† vocabulary size
่ชžๅญฆๅŠ› ใ”ใŒใใ‚Šใ‚‡ใ language ability
ๆœ€็ต‚ใƒšใƒผใ‚ธ ใ•ใ„ใ—ใ‚…ใ†ใบใƒผใ˜ last page
ๆผ็ฒ้‡ ใŽใ‚‡ใ‹ใใ‚Šใ‚‡ใ† fish catch volume
้€€ๅ‡บ่€… ใŸใ„ใ—ใ‚…ใคใ—ใ‚ƒ person leaving (a venue)
้€ไฟกๆฉŸ ใใ†ใ—ใ‚“ใ transmitter
็ฅใ„่†ณ ใ„ใ‚ใ„ใœใ‚“ celebratory meal
ใ–ใ‚‰ใ–ใ‚‰ๆ„Ÿ ใ–ใ‚‰ใ–ใ‚‰ใ‹ใ‚“ rough texture feeling
ใ‚ขใƒˆใƒ”ใƒผๆ€ง็šฎ่†š็‚Ž ใ‚ใจใดใƒผใ›ใ„ใฒใตใˆใ‚“ atopic dermatitis
ๅ€Ÿๅ…ฅ้‡‘ ใ‹ใ‚Šใ„ใ‚Œใใ‚“ loaned money
่ฒธๅ‡บ้‡‘ๅˆฉ ใ‹ใ—ใ ใ—ใใ‚“ใ‚Š lending interest rate
้ ้‡‘ๅˆฉ็އ ใ‚ˆใใ‚“ใ‚Šใ‚Šใค deposit interest rate
ๆนฟๅœฐๅธฏ ใ—ใฃใกใŸใ„ wetland area
ๆฒผๆฒขๅœฐ ใ—ใ‚‡ใ†ใŸใใก marshy land
ๅ…ฌๆœ‰ๅœฐ ใ“ใ†ใ‚†ใ†ใก public land
ๆ‰€ๆœ‰ๅœฐ ใ—ใ‚‡ใ‚†ใ†ใก owned land
็€ๆ‰‹้‡‘ ใกใ‚ƒใใ—ใ‚…ใใ‚“ down payment, initial fee
็›ดๅ‰ไบˆ็ด„ ใกใ‚‡ใใœใ‚“ใ‚ˆใ‚„ใ last-minute reservation
ๆœซๆœŸ็—‡็Šถ ใพใฃใใ—ใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚‡ใ† terminal symptom
่ฌ›็พฉ้Œฒ ใ“ใ†ใŽใ‚ใ lecture notes
่™œๅ›š ใ‚Šใ‚‡ใ—ใ‚…ใ† prisoner; captive
ๆ„›ๅฅฝ่€… ใ‚ใ„ใ“ใ†ใ—ใ‚ƒ enthusiast; aficionado
ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚ฑใƒผใ‚น ใ‹ใƒผใฉใ‘ใƒผใ™ card case
็‡•ๅฐพ ใˆใ‚“ใณ swallow-tail (tail of coat)
็ฌฌไธ‰ใซ ใ ใ„ใ•ใ‚“ใซ thirdly; in the third place
ๆฌกใซ ใคใŽใซ next; then
ๆฒน็ฒ• ใ‚ใถใ‚‰ใ‹ใ™ oil cake; residue after oil extraction
่…นใŒ็—›ใ„ ใฏใ‚‰ใŒใ„ใŸใ„ stomach hurts
้ ญ็—›ใ„ ใšใคใ†ใ„ headache (colloquial)
้‡่ฆๆŒ‡ๆจ™ ใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใ†ใ—ใฒใ‚‡ใ† key indicator
ๆŒ‡ๆ•ฐ้–ขๆ•ฐ ใ—ใ™ใ†ใ‹ใ‚“ใ™ใ† exponential function
ๅ—ๅ–ๅ…ˆ ใ†ใ‘ใจใ‚Šใ•ใ recipient address
ๅ—้ ˜่€… ใ˜ใ‚…ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ—ใ‚ƒ recipient; receiver
้€Ÿ่ชญๆณ• ใใใฉใใปใ† speed reading method
่’ธๆฐ—่“‹ ใ˜ใ‚‡ใ†ใใถใŸ steaming lid
้™็•Œ็ทš ใ’ใ‚“ใ‹ใ„ใ›ใ‚“ limit line
ๅŒ…ๅ›ฒ้™ฃ ใปใ†ใ„ใ˜ใ‚“ surrounding formation
ๅŒ…ๅ›ฒๆ”ปๆ’ƒ ใปใ†ใ„ใ“ใ†ใ’ใ encircling attack
ๅคšๅ›ฝ็ฑไผๆฅญ ใŸใ“ใใ›ใใใŽใ‚‡ใ† multinational corporation
็ฟป่จณๆฉŸ ใปใ‚“ใ‚„ใใ translation device
ไบบๅฝฑใ‚‚ใชใ„ ใฒใจใ‹ใ’ใ‚‚ใชใ„ no sign of people
้ฃ›ใฐใ•ใ‚Œใ‚‹ ใจใฐใ•ใ‚Œใ‚‹ to be blown off; expelled
ๅœง็ธฎ็އ ใ‚ใฃใ—ใ‚…ใใ‚Šใค compression ratio
ๅ€‹ไบบๆŽˆๆฅญ ใ“ใ˜ใ‚“ใ˜ใ‚…ใŽใ‚‡ใ† private lesson
้›†ๅ›ฃๆŒ‡ๅฐŽ ใ—ใ‚…ใ†ใ ใ‚“ใ—ใฉใ† group instruction
้›ชๅฑฑ ใ‚†ใใ‚„ใพ snowy mountain
ๅ›ฝ็ซ  ใ“ใใ—ใ‚‡ใ† national emblem
ๅ •่ƒŽ ใ ใŸใ„ abortion (medical)
ๅˆ†้€Ÿไฝ•ใƒกใƒผใƒˆใƒซ ใตใ‚“ใใใชใ‚“ใ‚ใƒผใจใ‚‹ meters per minute
ๅŽšๅˆ‡ใ‚Šใƒ™ใƒผใ‚ณใƒณ ใ‚ใคใŽใ‚Šในใƒผใ“ใ‚“ thick-sliced bacon
ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ ใ˜ใ‹ใ‚“ใŒใชใ„ no time
่กŒๆ”ฟๆฉŸ้–ข ใŽใ‚‡ใ†ใ›ใ„ใใ‹ใ‚“ administrative agency
ๅœฐๆ–น่กŒๆ”ฟ ใกใปใ†ใŽใ‚‡ใ†ใ›ใ„ local government
ๆ•ดๅˆ ใ›ใ„ใ”ใ† consistency, alignment
ใ‚ธใƒ ใซ่กŒใ ใ˜ใ‚€ใซใ„ใ to go to the gym
้ง†ใ‘่พผใฟๅฏบ ใ‹ใ‘ใ“ใฟใงใ‚‰ emergency shelter, refuge
้ฆ–็›ธๅฎ˜้‚ธ ใ—ใ‚…ใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ‚“ใฆใ„ prime minister's residence
ๆ˜‡้™ๅฃ ใ—ใ‚‡ใ†ใ“ใ†ใใก entrance/exit of a building
้ฟ้›ฃ่ช˜ๅฐŽ ใฒใชใ‚“ใ‚†ใ†ใฉใ† evacuation guidance
ๆŽจ้€ฒ่€… ใ™ใ„ใ—ใ‚“ใ—ใ‚ƒ promoter; advocate
่ฆชๅ…ƒ้›ขใ‚Œ ใŠใ‚„ใ‚‚ใจใฐใชใ‚Œ leaving parents' home
็ซ‹ๆ–นๆ น ใ‚Šใฃใฝใ†ใ“ใ‚“ cube root
้ญ…ๅŠ›ไธ่ถณ ใฟใ‚Šใ‚‡ใใถใใ lack of charm
้ญ…ๅŠ›็š„ใชไบบ ใฟใ‚Šใ‚‡ใใฆใใชใฒใจ charming person
ๅš่ฆงไผš ใฏใใ‚‰ใ‚“ใ‹ใ„ exposition; fair
ๆญŒ้›† ใ‹ใ—ใ‚…ใ† poetry anthology
ๅœŸๅฐ็Ÿณ ใฉใ ใ„ใ„ใ— foundation stone
ๅœŸๅฐไฝœใ‚Š ใฉใ ใ„ใคใใ‚Š foundation building
ๅฃซๆ—้šŽ็ดš ใ—ใžใใ‹ใ„ใใ‚…ใ† samurai class
ๆ•ฃ้ซชๅฑ‹ ใ•ใ‚“ใฑใคใ‚„ barber shop
้ซชใ‚’ๅˆ‡ใ‚‹ ใ‹ใฟใ‚’ใใ‚‹ to cut hair
ๅ‡บ็”ฃ่ฒป็”จ ใ—ใ‚…ใฃใ•ใ‚“ใฒใ‚ˆใ† childbirth expenses
ๅ‡บ็”ฃไบˆๅฎšๆ—ฅ ใ—ใ‚…ใฃใ•ใ‚“ใ‚ˆใฆใ„ใณ due date
ไฝ•ๆ—ฅใ‚‚ ใชใ‚“ใซใกใ‚‚ several days
ไฝ•ๆ—ฅใ‹ ใชใ‚“ใซใกใ‹ some days
ไฝ•ๆ—ฅ้–“ ใชใ‚“ใซใกใ‹ใ‚“ how many days (period)
ไฝ•ๆ—ฅ็›ฎ ใชใ‚“ใซใกใ‚ which day (ordinal)
ใŠใ‚€ใคๆ›ฟใˆ ใŠใ‚€ใคใ‹ใˆ diaper changing
ๆถˆ่ฒป็จŽ็އ ใ—ใ‚‡ใ†ใฒใœใ„ใ‚Šใค consumption tax rate
็ฃไฟƒ็Šถ ใจใใใใ˜ใ‚‡ใ† reminder letter
ๅ†ๆง‹ๆˆ ใ•ใ„ใ“ใ†ใ›ใ„ recomposition; restructuring
ๅ€Ÿๅฎถ ใ—ใ‚ƒใใ‚„ rented house
ใ‚ดใƒŸๅ‡ฆ็† ใ”ใฟใ—ใ‚‡ใ‚Š waste disposal
ๅบƒ็ธ ใฒใ‚ใˆใ‚“ wide veranda
้ฃŸๆฌฒๅข—้€ฒ ใ—ใ‚‡ใใ‚ˆใใžใ†ใ—ใ‚“ appetite stimulation
ๅธ‚ๅ†…ๅฑ€็•ช ใ—ใชใ„ใใ‚‡ใใฐใ‚“ local area code
ๅ›ฝ็•ชๅท ใใซใฐใ‚“ใ”ใ† country code
ๅฑ€็•ช ใใ‚‡ใใฐใ‚“ exchange number
่ซธ่ฒป็”จ ใ—ใ‚‡ใฒใ‚ˆใ† various expenses
ๅถๆ•ฐๅนด ใใ†ใ™ใ†ใญใ‚“ even-numbered year
ๆ—ฅ็…งๆ™‚้–“ ใซใฃใ—ใ‚‡ใ†ใ˜ใ‹ใ‚“ hours of sunlight
ๅ†’ๆถœ็š„ ใผใ†ใจใใฆใ blasphemous; profane
ๅ›ฝๅ†…ๅ‡บๅผต ใ“ใใชใ„ใ—ใ‚…ใฃใกใ‚‡ใ† domestic business trip
็•ฐ็‰ฉๆททๅ…ฅ ใ„ใถใคใ“ใ‚“ใซใ‚…ใ† foreign object contamination
่ธใฟ่ทก ใตใฟใ‚ใจ footprints, traces of steps
่ปขๅฑ…ๅ…ˆ ใฆใ‚“ใใ‚‡ใ•ใ new address, moving destination
ๆŠ€ๅทงๆดพ ใŽใ“ใ†ใฏ technician, skilled artist
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ ใ—ใ‚“ใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ unbelievable
ไฝœๅ‹™่กฃๅบ— ใ•ใ‚€ใˆใฆใ‚“ samue shop (compound)
ไบบๅ็”จๆผขๅญ— ใ˜ใ‚“ใ‚ใ„ใ‚ˆใ†ใ‹ใ‚“ใ˜ kanji for names
ๆ•™่‚ฒๆผขๅญ— ใใ‚‡ใ†ใ„ใใ‹ใ‚“ใ˜ kanji taught in school
่กจๅค–ๆผขๅญ— ใฒใ‚‡ใ†ใŒใ„ใ‹ใ‚“ใ˜ nonstandard kanji
ๅญฆ้•ท ใŒใใกใ‚‡ใ† university president
ๅญฆ็ง‘้•ท ใŒใฃใ‹ใกใ‚‡ใ† department head
ใตใใ™ใ‚‹ ใตใใ™ใ‚‹ to fart (informal)
ๅฑค็ฉ้›ฒ ใใ†ใ›ใใ†ใ‚“ stratocumulus cloud
้›ปๆฐ—ๅญฆ ใงใ‚“ใใŒใ electrical engineering
ๅฎถๆ”ฟๅŠฉๆ‰‹ ใ‹ใ›ใ„ใ˜ใ‚‡ใ—ใ‚… domestic helper assistant
ๅ‡บๅ…ธๅ…ƒ ใ—ใ‚…ใฃใฆใ‚“ใ‚‚ใจ source of reference
ไฝฟ็”จ่€… ใ—ใ‚ˆใ†ใ—ใ‚ƒ user; employer
ๅฅ‰ๅ…ฌไบบ ใปใ†ใ“ใ†ใซใ‚“ servant; apprentice
้ก”ใ‚’ไธ‹ใ’ใ‚‹ ใ‹ใŠใ‚’ใ•ใ’ใ‚‹ to lower one's head
้ ญใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ ใ‚ใŸใพใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ to raise one's head
ใใ„ๅ‘‘ใฟ ใใ„ใฎใฟ small sake cup
้…’็›ƒ ใ—ใ‚…ใฏใ„ sake cup
ๅๆ„› ใธใ‚“ใ‚ใ„ partiality, favoritism
ไธŠๆ˜‡็އ ใ˜ใ‚‡ใ†ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚Šใค rate of rise
ๅถ็™บ ใใ†ใฏใค accident, chance occurrence
ๅ•†ๅทฅไผš่ญฐๆ‰€ ใ—ใ‚‡ใ†ใ“ใ†ใ‹ใ„ใŽใ—ใ‚‡ chamber of commerce
่ญฐไบ‹ๅ ‚ ใŽใ˜ใฉใ† assembly hall
ๅ‚ท็—…่€… ใ—ใ‚‡ใ†ใณใ‚‡ใ†ใ—ใ‚ƒ injured or sick person
ไธญ่ฏๆ–™็†ๅบ— ใกใ‚…ใ†ใ‹ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚Šใฆใ‚“ Chinese restaurant
ไธญ่ฏใพใ‚“ ใกใ‚…ใ†ใ‹ใพใ‚“ Chinese steamed bun
ใƒžใ‚คใƒŠใƒผใƒชใƒผใ‚ฐ ใพใ„ใชใƒผใ‚Šใƒผใ minor league
ใƒžใ‚คใƒŠใƒผใ‚นใƒใƒผใƒ„ ใพใ„ใชใƒผใ™ใฝใƒผใค minor sport
ๅฐ„ๆ’ƒๅ ด ใ—ใ‚ƒใ’ใใ˜ใ‚‡ใ† shooting range
ๅ—็ฒพ ใ˜ใ‚…ใ›ใ„ fertilization
ๆฐ—่ฑกๅบ ใใ—ใ‚‡ใ†ใกใ‚‡ใ† meteorological agency
้ก˜ๆœ›ๆˆๅฐฑ ใŒใ‚“ใผใ†ใ˜ใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚… wish fulfillment
่ณ‡ๆ–™ๅฎค ใ—ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ—ใค archive room; document room
ๅ››ๅนด ใ‚ˆใญใ‚“ four years
ๅๅนด ใ˜ใ‚…ใ†ใญใ‚“ ten years
้‡่ฆไบบ็‰ฉ ใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใ†ใ˜ใ‚“ใถใค important person
็ˆ†็™บ็š„ใซ ใฐใใฏใคใฆใใซ explosively; phenomenally
็ˆ†็™บๅŠ› ใฐใใฏใคใ‚Šใ‚‡ใ explosive power
้‰„็ผถ ใฆใคใ‹ใ‚“ iron can
่จบ็™‚้Œฒ ใ—ใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚ใ medical record
ๆˆ’ๅพ‹้•ๅ ใ‹ใ„ใ‚Šใคใ„ใฏใ‚“ violation of precepts
่ก›ๅ…ต ใˆใ„ใธใ„ guard, sentinel
้™ๆญข่ก›ๆ˜Ÿ ใ›ใ„ใ—ใˆใ„ใ›ใ„ geostationary satellite
็ทšใ‚’ๅผ•ใ ใ›ใ‚“ใ‚’ใฒใ to draw a line
็ฝซ็ทš็”จ็ด™ ใ‘ใ„ใ›ใ‚“ใ‚ˆใ†ใ— ruled paper
ๅ‹•็‰ฉๆฒน ใฉใ†ใถใคใ‚† animal fat/oil
้ซช้ฃพใ‚Š ใ‹ใฟใ‹ใ–ใ‚Š hair ornament
ไธ่จฑๅฏ ใตใใ‚‡ใ‹ disallowance; denial
่ฟ…้€Ÿใซ ใ˜ใ‚“ใใใซ quickly; promptly
ๆƒ…ๆฌฒ ใ˜ใ‚‡ใ†ใ‚ˆใ passionate desire; lust
ๅฅฝๅฅ‡ๅฟƒๆ—บ็›› ใ“ใ†ใใ—ใ‚“ใŠใ†ใ›ใ„ very curious
ๅœฐๆ–นๅŒบ ใกใปใ†ใ local electoral district
้…ๅฝ“็އ ใฏใ„ใจใ†ใ‚Šใค dividend rate
ๅฎŸๅŠ›ไธ่ถณ ใ˜ใคใ‚Šใ‚‡ใใถใใ lack of ability
ใ„ใ„ๅŒ‚ใ„ ใ„ใ„ใซใŠใ„ pleasant smell
่ฃ้ข ใ†ใ‚‰ใ‚ใ‚“ back side, reverse
้–ฒ่ฆงๆณจๆ„ ใˆใคใ‚‰ใ‚“ใกใ‚…ใ†ใ„ viewer discretion advised
้–ฒ่ฆง็ฆๆญข ใˆใคใ‚‰ใ‚“ใใ‚“ใ— prohibited from viewing
ๆต…ใ„็œ ใ‚Š ใ‚ใ•ใ„ใญใ‚€ใ‚Š light sleep
่ญท่ก›่€… ใ”ใˆใ„ใ—ใ‚ƒ bodyguard
ๅ›ฝ้˜ฒ ใ“ใใผใ† national defense
่‰ๆœจๆŸ“ใ‚ ใใ•ใใžใ‚ plant dyeing
ๆ›ธใๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ ใ‹ใใ‚ใ™ใ‚Œใ‚‹ to forget to write
ๆœ€ๅ„ช็ง€ ใ•ใ„ใ‚†ใ†ใ—ใ‚…ใ† most excellent; best
ๆœŸๅพ…ใฎๆ˜Ÿ ใใŸใ„ใฎใปใ— rising star; promising talent
ๅ†ทๅฅด ใฒใ‚„ใ‚„ใฃใ“ chilled tofu
ๅน•้–“ ใพใใ‚ใ„ intermission; interval
ๆฌกใฎๅ ด้ข ใคใŽใฎใฐใ‚ใ‚“ next scene
่ฒ ใ‘็•ช ใพใ‘ใฐใ‚“ losing turn
ๆŒใกๆ™‚้–“ ใ‚‚ใกใ˜ใ‹ใ‚“ time remaining (in game)
ใŠๅฟ™ใ—ใ„ ใŠใ„ใใŒใ—ใ„ busy (polite)
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ–ใ‚‹ ใ˜ใ‹ใ‚“ใ‚’ใจใ‚‹ to take time
้ฟ้›ฃๅฃ ใฒใชใ‚“ใใก emergency exit
็ทŠๆ€ฅๅ‡บๅฃ ใใ‚“ใใ‚…ใ†ใงใใก emergency exit
้ฟ้›ฃ่จ“็ทด ใฒใชใ‚“ใใ‚“ใ‚Œใ‚“ evacuation drill
ๆœช่ฟ”ไฟก ใฟใธใ‚“ใ—ใ‚“ unreplied
็›ธๅฏพ้‡ ใใ†ใŸใ„ใ‚Šใ‚‡ใ† relative quantity
ใ‚ใ—ใ‚‰ใ„ ใ‚ใ—ใ‚‰ใ„ treatment; garnish
ไฝๅ–ใ‚Š ใใ‚‰ใ„ใฉใ‚Š place value
ไธ€ๆ˜จๆ™ฉ ใŠใจใจใ„ใฐใ‚“ night before last
ๅœฐๅŸŸ็”ฃๆฅญ ใกใ„ใใ•ใ‚“ใŽใ‚‡ใ† regional industry
ๆœฌ่ซ– ใปใ‚“ใ‚ใ‚“ main argument; main topic
่„‡็ญ‹ ใ‚ใใ™ใ˜ sub-plot; side story
ไฝŽ้Ÿณ้‡ ใฆใ„ใŠใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ† low volume
้Ÿณๅœง ใŠใ‚“ใ‚ใค sound pressure
ๅ†ๅ…ฅๅ ด็ฆๆญข ใ•ใ„ใซใ‚…ใ†ใ˜ใ‚‡ใ†ใใ‚“ใ— no re-entry allowed
็™บๅ‹• ใฏใคใฉใ† activation, start
่ปข็”Ÿ่€… ใฆใ‚“ใ›ใ„ใ—ใ‚ƒ reincarnated person
็”Ÿใพใ‚Œๅค‰ใ‚ใ‚Š ใ†ใพใ‚Œใ‹ใ‚ใ‚Š rebirth, reincarnation
ใ‚ปใƒกใƒณใƒˆๅทฅๅ ด ใ›ใ‚ใ‚“ใจใ“ใ†ใ˜ใ‚‡ใ† cement factory
้ชจๆ ใ“ใคใ–ใ„ aggregate (construction)
้ง•่ปŠ ใŒใ—ใ‚ƒ carriage, coach
ๆญป้—˜ใ™ใ‚‹ ใ—ใจใ†ใ™ใ‚‹ to fight to the death
็•œ็”ฃๆฅญ ใกใใ•ใ‚“ใŽใ‚‡ใ† livestock industry
็•œ็”ฃ็‰ฉ ใกใใ•ใ‚“ใถใค livestock products
้คŠ่ฑš ใ‚ˆใ†ใจใ‚“ pig farming
ๆฑšใ‚Œใพใฟใ‚Œ ใ‚ˆใ”ใ‚Œใพใฟใ‚Œ covered in dirt
ๆต่กŒๆญŒ ใ‚Šใ‚…ใ†ใ“ใ†ใ‹ popular song
้ฃฒใฟๅฐฝใใ™ ใฎใฟใคใใ™ to drink up entirely
็„กๅฝน ใ‚€ใ‚„ใ without a role or post
้€†ๅฝน ใŽใ‚ƒใใ‚„ใ antagonist; villain
ๅๅฏพๆ–นๅ‘ ใฏใ‚“ใŸใ„ใปใ†ใ“ใ† opposite direction
ๅ—ๆฅตๅœ ใชใ‚“ใใ‚‡ใใ‘ใ‚“ Antarctic Circle
ๅคœไพฟ ใ‚ˆใ‚‹ใณใ‚“ night flight or delivery
้€Ÿ้”ไพฟ ใใใŸใคใณใ‚“ express delivery
่ซœๅ ฑๅ“ก ใกใ‚‡ใ†ใปใ†ใ„ใ‚“ intelligence agent
ๆƒ…ๅ ฑๅ“ก ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†ใ„ใ‚“ informant; agent
ๅ†…้€š่€… ใชใ„ใคใ†ใ—ใ‚ƒ informant; insider
้–ขใ—ใฆ ใ‹ใ‚“ใ—ใฆ regarding; related to
่ฃ…้ฃพๅฎถ ใใ†ใ—ใ‚‡ใใ‹ decorator
ๅ›ฐๆ†Š ใ“ใ‚“ใฑใ„ exhaustion; fatigue
ๅ…ˆ้ง†่€… ใ›ใ‚“ใใ—ใ‚ƒ forerunner; pioneer
ๆธ›้ก ใ’ใ‚“ใŒใ reduction (amount)
ๅ‘ฝไธญ็އ ใ‚ใ„ใกใ‚…ใ†ใ‚Šใค accuracy rate; hit rate
ๆ”นๆœญๆฉŸ ใ‹ใ„ใ•ใคใ ticket gate machine
ๆ”นๆœญๅฃๅ‰ ใ‹ใ„ใ•ใคใใกใพใˆ in front of ticket gate
ไบŒๅไธ‡ ใซใ˜ใ‚…ใ†ใพใ‚“ two hundred thousand
้‰ฑ็‰ฉ่ณ‡ๆบ ใ“ใ†ใถใคใ—ใ’ใ‚“ mineral resources
ๅ†็”Ÿๅฏ่ƒฝ่ณ‡ๆบ ใ•ใ„ใ›ใ„ใ‹ใฎใ†ใ—ใ’ใ‚“ renewable resources
ใ‚ณใƒณใƒšใƒ†ใ‚ฃใ‚ทใƒงใƒณ ใ“ใ‚“ใบใฆใƒใ—ใ‚‡ใ‚“ competition
ๅฏฉๆŸปๅ“ก ใ—ใ‚“ใ•ใ„ใ‚“ judge; judge panel
ใ‚นใ‚ฆใ‚งใƒƒใƒˆใ‚ทใƒฃใƒ„ ใ™ใ†ใ‡ใฃใจใ—ใ‚ƒใค sweatshirt
้›ขใ•ใชใ„ ใฏใชใ•ใชใ„ not to let go; to cling
ๅ—่ดˆ ใ˜ใ‚…ใžใ† receiving a gift
ไฝœไป˜ใ‘้ข็ฉ ใ•ใใฅใ‘ใ‚ใ‚“ใ›ใ planted area; cultivated area
ๅ†็ทจ้›† ใ•ใ„ใธใ‚“ใ—ใ‚…ใ† re-editing; remixing
้…ๅˆปๅฑŠๅ‡บ ใกใ“ใใจใฉใ‘ใง late arrival report
้…ๅปถๅฑŠ ใกใˆใ‚“ใจใฉใ‘ delay notification
ๆ–ฐไบบ็”ปๅฎถ ใ—ใ‚“ใ˜ใ‚“ใŒใ‹ new artist
ไบŒใƒถๆœˆ ใซใ‹ใ’ใค two months
ไธ‹็—ขๆญขใ‚ ใ’ใ‚Šใฉใ‚ antidiarrheal medicine
่„ฑๆฐด็—‡็Šถ ใ ใฃใ™ใ„ใ—ใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚‡ใ† dehydration symptoms
ๅ‰ฅ่ฃฝ ใฏใใ›ใ„ taxidermy
่–ฌ็”จ ใ‚„ใใ‚ˆใ† medicinal use
ไฟๅญ˜่œ ใปใžใ‚“ใ•ใ„ preserved dish
ๆ‰“ใคๆ‰‹ ใ†ใคใฆ measure, plan
็„กๆ–™ๅˆธ ใ‚€ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‘ใ‚“ free ticket, coupon
ๆ–ฐ่ฆๅฎข ใ—ใ‚“ใใใ‚ƒใ new customer
ๆฅๅบ—ๅฎข ใ‚‰ใ„ใฆใ‚“ใใ‚ƒใ store visitor
ๅ„ชใ—ใ ใ‚„ใ•ใ—ใ gently, kindly
ๅคงๆญ“ๅฃฐ ใ ใ„ใ‹ใ‚“ใ›ใ„ loud cheers
ๆ„Ÿๅ‹•่ฉž ใ‹ใ‚“ใฉใ†ใ— interjection
ๆถˆ้˜ฒ้šŠ ใ—ใ‚‡ใ†ใผใ†ใŸใ„ fire brigade
ๅ—่ณžๆญด ใ˜ใ‚…ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚Œใ award history
ๅ—่ณžไฝœๅ“ ใ˜ใ‚…ใ—ใ‚‡ใ†ใ•ใใฒใ‚“ award-winning work
็„กๆ นๆ‹  ใ‚€ใ“ใ‚“ใใ‚‡ groundless, unfounded
ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒƒใ‚ทใƒฅ ใˆใญใ‚‹ใŽใฃใ—ใ‚… energetic (loanword)
่ตคๅๅญ—็คพ ใ›ใใ˜ใ‚…ใ†ใ˜ใ—ใ‚ƒ Red Cross society
ๅ›ฝ้š›่ตคๅๅญ— ใ“ใใ•ใ„ใ›ใใ˜ใ‚…ใ†ใ˜ International Red Cross
ไธๆญฃ็›ด ใตใ—ใ‚‡ใ†ใ˜ใ dishonest
ๅนณๅŽŸ ใธใ„ใ’ใ‚“ plain, flatland
่ตทๆกˆๆ›ธ ใใ‚ใ‚“ใ—ใ‚‡ draft document, proposal draft
ๅ† ๆง‹ใˆ ใ‹ใ‚“ใ‚€ใ‚ŠใŒใพใˆ kanji with top component
ๆณจ้‡ˆๆฌ„ ใกใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒใใ‚‰ใ‚“ annotation column
็™บๅธƒ ใฏใฃใท decree; official announcement
ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชž ใฉใ„ใคใ” German language
ใ‚ฒใƒผใƒ ็›ค ใ’ใƒผใ‚€ใฐใ‚“ game board
ๅ›ฒ็ข็›ค ใ„ใ”ใฐใ‚“ go board
่ฉฑใ—ๆ‰‹ ใฏใชใ—ใฆ speaker
่ถ…ๅคงๅ›ฝไธป็พฉ ใกใ‚‡ใ†ใŸใ„ใ“ใใ—ใ‚…ใŽ superpower-ism; great power doctrine
่ปไบ‹ๅคงๅ›ฝ ใใ‚“ใ˜ใŸใ„ใ“ใ military superpower
ใŠๆ™‚้–“ ใŠใ˜ใ‹ใ‚“ your time (polite)
ใŠๆ€ฅใŽ ใŠใ„ใใŽ in a hurry
ใ”่ฟทๆƒ‘ ใ”ใ‚ใ„ใ‚ใ trouble; inconvenience
ใƒ‘ใƒผใ‚น ใฑใƒผใ™ perspective (colloquial loanword)
้ ่ฟ‘ไธก็”จ ใˆใ‚“ใใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚ˆใ† bifocal (glasses)
่ทๅ‹™็ตŒๆญด ใ—ใ‚‡ใใ‚€ใ‘ใ„ใ‚Œใ work experience
่พฒๆฅญ้“ ใฎใ†ใŽใ‚‡ใ†ใฉใ† agricultural road; farm path
่ˆ—่ฃ…้“่ทฏ ใปใใ†ใฉใ†ใ‚ paved road
ใƒใ‚คใ‚ชใƒžใ‚น ใฐใ„ใŠใพใ™ biomass (natural organic matter)
็„ก่„ŠๆคŽๅ‹•็‰ฉ ใ‚€ใ›ใใคใ„ใฉใ†ใถใค invertebrate animal
่™ซ้กž ใกใ‚…ใ†ใ‚‹ใ„ insects
่ชฒๅค–ๆŽˆๆฅญ ใ‹ใŒใ„ใ˜ใ‚…ใŽใ‚‡ใ† extracurricular lessons
่‡ชไธปๆดปๅ‹• ใ˜ใ—ใ‚…ใ‹ใคใฉใ† voluntary activities
ๅ‹•ใ‹ใชใ„ ใ†ใ”ใ‹ใชใ„ not moving; stuck
ๆ–‡ไพ‹ ใถใ‚“ใ‚Œใ„ model sentence; example phrase
ๅฎšๅž‹่กจ็พ ใฆใ„ใ‘ใ„ใฒใ‚‡ใ†ใ’ใ‚“ fixed expression
ๆŒจๆ‹ถๆ–‡ ใ‚ใ„ใ•ใคใถใ‚“ greeting phrase
ๅฎ›ๅๆ›ธใ ใ‚ใฆใชใ‹ใ address writing
ไฝ™ๆš‡ๆดปๅ‹• ใ‚ˆใ‹ใ‹ใคใฉใ† leisure activities
ๅŒ…่ฃ…ๆ ใปใ†ใใ†ใ–ใ„ wrapping material
ๅŒ…่ฃ…็ด™ๅˆ‡ใ‚Œ ใปใ†ใใ†ใ—ใŽใ‚Œ wrapping paper scrap
ๅ–ซ็…™่ปŠ ใใคใˆใ‚“ใ—ใ‚ƒ smoking car
ๆ€่ญฐ ใ—ใŽ wonder, mystery
้™ๅฑ€็š„ ใ’ใ‚“ใใ‚‡ใใฆใ limited, localized
ๅˆฉๆจฉไธป็พฉ ใ‚Šใ‘ใ‚“ใ—ใ‚…ใŽ interest-group politics
ๆดพ้–ฅไธป็พฉ ใฏใฐใคใ—ใ‚…ใŽ factionalism
็ธๆ•…ๆŽก็”จ ใˆใ‚“ใ“ใ•ใ„ใ‚ˆใ† hiring based on connections
ๆขฑๅŒ…ๆ ใ“ใ‚“ใฝใ†ใ–ใ„ packing material
ใƒ—ใƒใƒ—ใƒๅŒ…ใฟ ใทใกใทใกใฅใคใฟ bubble wrap packaging
ๆ”ฟๆฒปๅ…š ใ›ใ„ใ˜ใจใ† political party
ๅฎ‰ๅ…จๆŸต ใ‚ใ‚“ใœใ‚“ใ•ใ safety fence
ๅ…จ่‰ฒ ใœใ‚“ใ—ใ‚‡ใ all colors
ๅŽ่ณ„ ใ—ใ‚…ใ†ใ‚ใ„ accepting a bribe
ๅ…ต้šŠ ใธใ„ใŸใ„ soldier
ๆ˜ญๅ’Œ ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚ Showa era (1926-1989)
ๆ˜Žๆฒปๆ™‚ไปฃ ใ‚ใ„ใ˜ใ˜ใ ใ„ Meiji period
ๅบ—่ˆ—ๆ•ฐ ใฆใ‚“ใฝใ™ใ† number of stores
ๅบ—่ˆ—ๅฑ•้–‹ ใฆใ‚“ใฝใฆใ‚“ใ‹ใ„ store expansion
ๅบƒๅ‘Šไปฃ็†ๅบ— ใ“ใ†ใ“ใใ ใ„ใ‚Šใฆใ‚“ advertising agency
ๅบƒๅ‘Š่ฒป ใ“ใ†ใ“ใใฒ advertising expenses
ไธ€ๅฃ้คƒๅญ ใฒใจใใกใŽใ‚‡ใ†ใ– bite-sized dumplings
ใƒŸใ‚ทใƒณ็›ฎ ใฟใ—ใ‚“ใ‚ perforation
ๅ…ญๆ›œ ใ‚ใใ‚ˆใ† six-day calendar cycle
ใใ†ใงใ™ใญ ใใ†ใงใ™ใญ let me see, well...
ไป‹่ญทๆ–ฝ่จญ ใ‹ใ„ใ”ใ—ใ›ใค nursing care facility
่€ไบบใƒ›ใƒผใƒ  ใ‚ใ†ใ˜ใ‚“ใปใƒผใ‚€ nursing home
้šœๅฎณ่€…ๆ–ฝ่จญ ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ„ใ—ใ‚ƒใ—ใ›ใค facility for disabled
็ฆ็ฅ‰ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น ใตใใ—ใ•ใƒผใณใ™ welfare services
็›ดๆŽฅไบคๆธ‰ ใกใ‚‡ใใ›ใคใ“ใ†ใ—ใ‚‡ใ† direct negotiation
่ซ‡ๅˆค ใ ใ‚“ใฑใ‚“ negotiation, bargaining
ๅˆถ้™้€Ÿๅบฆ้•ๅ ใ›ใ„ใ’ใ‚“ใใใฉใ„ใฏใ‚“ speeding violation
ๆœ€ไฝŽ้€Ÿๅบฆ ใ•ใ„ใฆใ„ใใใฉ minimum speed
้€Ÿๅบฆ้•ๅ ใใใฉใ„ใฏใ‚“ speeding
ๆŸต่ถŠใˆ ใ•ใใ”ใˆ jumping over a fence
ๆจกๅผๅŒ–ใ™ใ‚‹ ใ‚‚ใ—ใใ‹ใ™ใ‚‹ to symbolize, model
ใƒŸใ‚นใƒ†ใƒชใƒผๅฐ่ชฌ ใฟใ™ใฆใ‚Šใƒผใ—ใ‚‡ใ†ใ›ใค mystery novel
ๆŽจ็†ๅฐ่ชฌ ใ™ใ„ใ‚Šใ—ใ‚‡ใ†ใ›ใค detective novel
่ฆ‹่ฟ”ใ‚Šใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ ใฟใ‹ใˆใ‚Šใ‚’ใ‚‚ใจใ‚ใ‚‹ to expect something in return
ๅธ‚ๅ ดๅŒ– ใ—ใ˜ใ‚‡ใ†ใ‹ marketization
ๅ•†ๅ“ๅŒ– ใ—ใ‚‡ใ†ใฒใ‚“ใ‹ commodification
ไปฃๆ›ฟ่ผธ้€ ใ ใ„ใŸใ„ใ‚†ใใ† alternative transport
ๆŒฏๆ›ฟ่ผธ้€ๅˆธ ใตใ‚Šใ‹ใˆใ‚†ใใ†ใ‘ใ‚“ alternative transport ticket
ใƒ‘ใ‚ฆใƒ€ใƒชใƒผใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚น ใฑใ†ใ ใ‚Šใƒผใตใ‡ใ„ใ™ powdery face (cosmetics)
ๆ นๆฐ—่ฒ ใ‘ ใ“ใ‚“ใใพใ‘ losing patience
ๅ’Œ็‰› ใ‚ใŽใ‚…ใ† Japanese beef cattle
ๅ‹ใก็‚น ใ‹ใกใฆใ‚“ winning points
่žใไผใˆใ‚‹ ใใใคใŸใˆใ‚‹ to pass on orally
็ง’้‡ ใณใ‚‡ใ†ใ—ใ‚“ second hand (clock)
ใ‚ซใ‚ฆใƒณใƒˆใƒ€ใ‚ฆใƒณ ใ‹ใ†ใ‚“ใจใ ใ†ใ‚“ countdown (loanword)
ๆฎ‹ใ‚Šๆ™‚้–“ ใฎใ“ใ‚Šใ˜ใ‹ใ‚“ remaining time
็ตŒ้Žๆ™‚้–“ ใ‘ใ„ใ‹ใ˜ใ‹ใ‚“ elapsed time
ๆฅฝใซ ใ‚‰ใใซ easily; comfortably
ไธƒไบบ ใชใชใซใ‚“ seven people
ๅ››ไบบ ใ‚ˆใซใ‚“ four people
ๅๅฏพๅฒธ ใฏใ‚“ใŸใ„ใŒใ‚“ opposite shore
ๅˆๅ‰ไธ€ๆ™‚ ใ”ใœใ‚“ใ„ใกใ˜ 1 a.m.
ๅˆๅพŒ้›ถๆ™‚ ใ”ใ”ใ‚Œใ„ใ˜ 12:00 p.m.; noon
็จฒๅ…‰ ใ„ใชใณใ‹ใ‚Š lightning flash
่ฉฆ้ฃฒไผš ใ—ใ„ใ‚“ใ‹ใ„ tasting event
ๆ—ฉ้ฃŸใน ใฏใ‚„ใŸใน eating quickly
ใ‚†ใฃใใ‚Š้ฃŸในใ‚‹ ใ‚†ใฃใใ‚ŠใŸในใ‚‹ eat slowly
ๅพŒใ‚้ฆ– ใ†ใ—ใ‚ใใณ back of the neck
้ šๆคŽ ใ‘ใ„ใคใ„ cervical vertebra
้Ž้ฃฒ ใ‹ใ„ใ‚“ excessive drinking
่ฆ–่ฆš้šœๅฎณ่€… ใ—ใ‹ใใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ„ใ—ใ‚ƒ visually impaired person
้ฃฒใฟๆญฉใ ใฎใฟใ‚ใ‚‹ใ drinking while walking around
็ด ๅ› ๆ•ฐ ใใ„ใ‚“ใ™ใ† prime factor
้›†ไผšๅ ด ใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ„ใ˜ใ‚‡ใ† assembly hall
ๆ ผๅญ็ธž ใ“ใ†ใ—ใ˜ใพ checkered stripes
ๅ’ŒๆญŒ้›† ใ‚ใ‹ใ—ใ‚…ใ† collection of waka poems
ๅคๅ…ธๆ–‡ๅญฆ ใ“ใฆใ‚“ใถใ‚“ใŒใ classical literature
็ฉบ่จ€ ใ‹ใ‚‰ใ”ใจ empty words
้€Ÿใ• ใฏใ‚„ใ• speed
้…้€Ÿ ใกใใ slow and fast
ๆณจ็›ฎ่€… ใกใ‚…ใ†ใ‚‚ใใ—ใ‚ƒ person attracting attention
่ฒผไป˜่–ฌ ใกใ‚‡ใ†ใตใ‚„ใ patch medicine
ๅ›ฃไฝ“ๅ ใ ใ‚“ใŸใ„ใ‚ใ„ organization name
ๆณ•ไบบๆ ผ ใปใ†ใ˜ใ‚“ใ‹ใ corporate status/legal entity
ๅ€‹ไบบๅ ใ“ใ˜ใ‚“ใ‚ใ„ personal name
ไผๆฅญๅ ใใŽใ‚‡ใ†ใ‚ใ„ business name
ๅŠ›ๅผทใ ใกใ‹ใ‚‰ใฅใ‚ˆใ powerfully; strongly
ใ‚ใ‚ใ‚„ใฃใฆ ใ‚ใ‚ใ‚„ใฃใฆ like that; that way
ๆ•ตๅ‰้€ƒไบก ใฆใใœใ‚“ใจใ†ใผใ† desertion before enemy
ๆฎบไบบไบ‹ไปถ ใ•ใคใ˜ใ‚“ใ˜ใ‘ใ‚“ murder case
ๅผ่ˆŒ ในใ‚“ใœใค eloquence; speech
ใƒ‡ใ‚ฃใƒƒใƒ—ใ‚ฝใƒผใ‚น ใงใƒใฃใทใใƒผใ™ dipping sauce
ๆœ€ๅคงๅ€ค ใ•ใ„ใ ใ„ใก maximum value
ๆœ€ไฝŽๅ€ค ใ•ใ„ใฆใ„ใก minimum value
ๅ…จๅ“็›ฎ ใœใ‚“ใฒใ‚“ใ‚‚ใ all items and categories
ๅ…จๅ•†ๅ“ ใœใ‚“ใ—ใ‚‡ใ†ใฒใ‚“ all products
ใ‚นใ‚ฑใƒผใƒˆใƒชใƒณใ‚ฏ ใ™ใ‘ใƒผใจใ‚Šใ‚“ใ skating rink
ๆœ€ๅพŒ้ƒจ ใ•ใ„ใ“ใ†ใถ rear part; back end
่ฟ‘ๆŽฅ ใใ‚“ใ›ใค proximity; closeness
ๆ€ฅๆตไธ‹ใ‚Š ใใ‚…ใ†ใ‚Šใ‚…ใ†ใใ ใ‚Š whitewater rafting
ๅฎŒไบ†ๅฝข ใ‹ใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‘ใ„ perfect tense
ๅคขๆƒณ็š„ ใ‚€ใใ†ใฆใ dreamlike; visionary
็ฉบๆƒณๅฎถ ใใ†ใใ†ใ‹ dreamer; fantasist
ๆตฎไธ–้›ขใ‚Œ ใ†ใใ‚ˆใฐใชใ‚Œ unworldly; unrealistic
ไธญ่ท้›ข่ตฐ ใกใ‚…ใ†ใใ‚‡ใ‚Šใใ† middle-distance running
ไธญ่ท้›ขใƒŸใ‚ตใ‚คใƒซ ใกใ‚…ใ†ใใ‚‡ใ‚Šใฟใ•ใ„ใ‚‹ medium-range missile
่ท็‰ฉ้ ใ‹ใ‚Š ใซใ‚‚ใคใ‚ใšใ‹ใ‚Š baggage storage
้ญ”้™คใ‘ๆœญ ใพใ‚ˆใ‘ใตใ  protective charm plaque
ๅ†่ฉ•ไพก ใ•ใ„ใฒใ‚‡ใ†ใ‹ reevaluation
ๆœ‰ๅๆญŒๆ‰‹ ใ‚†ใ†ใ‚ใ„ใ‹ใ—ใ‚… famous singer
็„กๅไบบ ใ‚€ใ‚ใ„ใ˜ใ‚“ unknown person
ๆๆ€–็—‡ ใใ‚‡ใ†ใตใ—ใ‚‡ใ† phobia; fear disorder
ๅ’Œ้ฃŸๆ–™็† ใ‚ใ—ใ‚‡ใใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚Š Japanese cuisine
ๆ—ฅๆœฌๆ–™็†ๅบ— ใซใปใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚Šใฆใ‚“ Japanese restaurant
ๅฝ“ใฆๅญ—ๆผขๅญ— ใ‚ใฆใ˜ใ‹ใ‚“ใ˜ phonetic kanji used as ateji
่€ๅฅ ใ‚ใ†ใ‘ใ‚“ elderly healthy vigor
ๆŠฑใๅˆใ‚ใ› ใ ใใ‚ใ‚ใ› bundling; combined sale
็ฅž็ตŒ้Žๆ• ใ—ใ‚“ใ‘ใ„ใ‹ใณใ‚“ hypersensitive, nervous
ๆŸฟใฎ็จฎ ใ‹ใใฎใŸใญ persimmon seed snack
ๆŸฟ่‰ฒ ใ‹ใใ„ใ‚ persimmon color
ๆธ‹ๆŸฟ ใ—ใถใŒใ astringent persimmon
็”˜ๆŸฟ ใ‚ใพใŒใ sweet persimmon
ๅŠน็އใŒๆ‚ชใ„ ใ“ใ†ใ‚ŠใคใŒใ‚ใ‚‹ใ„ inefficient
ๆ‰‹้š›ใŒๆ‚ชใ„ ใฆใŽใ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใ„ bad at handling tasks
ๆด—ๆต„ๅ‰ค ใ›ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใ–ใ„ cleanser, detergent
ๆค็”Ÿ ใ—ใ‚‡ใใ›ใ„ vegetation, plant life
็ฝฒๅๆฌ„ ใ—ใ‚‡ใ‚ใ„ใ‚‰ใ‚“ signature field
ๆฟ€ใ—ใ ใฏใ’ใ—ใ intensely; violently
ใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ญ่‚‰ ใ™ใฆใƒผใใซใ steak meat
ๅ ด้ขๅฑ•้–‹ ใฐใ‚ใ‚“ใฆใ‚“ใ‹ใ„ scene development
็ช็ ด็ทš ใจใฃใฑใ›ใ‚“ breakthrough line
ๆฎตใƒœใƒผใƒซ็ฎฑ ใ ใ‚“ใผใƒผใ‚‹ใฐใ“ cardboard box
ใฉใกใ‚‰ใ‹ ใฉใกใ‚‰ใ‹ either one
ใฉใฃใกใงใ‚‚ใ„ใ„ ใฉใฃใกใงใ‚‚ใ„ใ„ either is fine
ไผผ้ก”็ตตๅธซ ใซใŒใŠใˆใ— portrait artist; caricaturist
ๅ‡บๅก็އ ใ—ใ‚…ใคใ‚‹ใ„ใ‚Šใค on-base percentage (baseball)
ๅกๆ‰“ ใ‚‹ใ„ใ  base hit
ๆฎใˆ็ฝฎใๆ–™้‡‘ ใ™ใˆใŠใใ‚Šใ‚‡ใ†ใใ‚“ deferred fee; no change in fee
ๆฎใˆ็ฝฎใๅž‹ ใ™ใˆใŠใใŒใŸ stationary type; non-portable
ๅฐพ็ฟผ ใณใ‚ˆใ tail wing (airplane)
ๅฐพใฒใ‚Œใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ ใŠใฒใ‚Œใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ to exaggerate a story
็™พๅˆ†็އๅค‰ๅŒ– ใฒใ‚ƒใใถใ‚“ใ‚Šใคใธใ‚“ใ‹ percentage change
ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ— ใ†ใ‰ใƒผใฟใ‚“ใใ‚ใฃใท warming up
ใŠไฝฟใ„ใ•ใ‚“ ใŠใคใ‹ใ„ใ•ใ‚“ errand boy; messenger
้€ไฟกๅ…ˆ ใใ†ใ—ใ‚“ใ•ใ sending destination
ๆธ…ๆต„ๅบฆ ใ›ใ„ใ˜ใ‚‡ใ†ใฉ cleanliness level
ๅฑ•ๆœ›ๅก” ใฆใ‚“ใผใ†ใจใ† observation tower
้˜ฒๆฏ’ใƒžใ‚นใ‚ฏ ใผใ†ใฉใใพใ™ใ gas mask
่Šฑ็ฒ‰็—‡ๅฏพ็ญ– ใ‹ใตใ‚“ใ—ใ‚‡ใ†ใŸใ„ใ•ใ hay fever measures
ไฟ่ญทๅ…ท ใปใ”ใ protective gear
ๅฑ้™บๅœฐๅธฏ ใใ‘ใ‚“ใกใŸใ„ danger zone
ใ ใ‚ˆ ใ ใ‚ˆ assertive sentence ending
ๆŽฅ็จฎๆ•ฐ ใ›ใฃใ—ใ‚…ใ™ใ† number of vaccinations
ๆ„ŸๆŸ“็އ ใ‹ใ‚“ใ›ใ‚“ใ‚Šใค infection rate
ไธๆŽฅ็จฎ ใตใ›ใฃใ—ใ‚… non-vaccination
ๅฐๅ…็—…้™ข ใ—ใ‚‡ใ†ใซใณใ‚‡ใ†ใ„ใ‚“ children's hospital
ๆ–‡ๅญฆ่ชŒ ใถใ‚“ใŒใใ— literary magazine
ๆ•ทๅœฐๅค– ใ—ใใกใŒใ„ outside the premises
ๅฎ‰ๅ…จ่ท้›ข ใ‚ใ‚“ใœใ‚“ใใ‚‡ใ‚Š safe distance
็™–ๅญ— ใใ›ใ˜ idiosyncratic handwriting
ใพใ—ใฆใฏ ใพใ—ใฆใฏ let alone; much less
ๅฃๅ…ˆไธ‰ๅฏธ ใใกใ•ใใ•ใ‚“ใšใ‚“ smooth talk
ๅฏพ็…ง่กจ ใŸใ„ใ—ใ‚‡ใ†ใฒใ‚‡ใ† comparison table
้€ๆฐด็ฎก ใใ†ใ™ใ„ใ‹ใ‚“ water pipe
้€ๆฐดใƒใƒณใƒ— ใใ†ใ™ใ„ใฝใ‚“ใท water pump
ๅ…จ่บซๆ‰“ๆ’ฒ ใœใ‚“ใ—ใ‚“ใ ใผใ bruised all over
ๆ็คบ็‰ฉ ใฆใ„ใ˜ใถใค exhibit; presented item
ๆ็คบๆœŸ้™ ใฆใ„ใ˜ใใ’ใ‚“ presentation deadline
ๅœๆญขไธญ ใฆใ„ใ—ใกใ‚…ใ† stopped; halted
ๅ‹•ไฝœไธญ ใฉใ†ใ•ใกใ‚…ใ† in motion; operating
่ชญใฟๆธˆใฟ ใ‚ˆใฟใšใฟ already read
ๆ”ฏๆ‰•ใ„ๆธˆใฟ ใ—ใฏใ‚‰ใ„ใšใฟ paid; payment completed
ๆฏ’ๅฎณ ใฉใใŒใ„ poisonous harm
่ฆๆญด ใ‚ˆใ†ใ‚Œใ summary history
็Šถๆ…‹ๅ ฑๅ‘Š ใ˜ใ‚‡ใ†ใŸใ„ใปใ†ใ“ใ status report
ๆฉŸๆขฐ่จญ่จˆ ใใ‹ใ„ใ›ใฃใ‘ใ„ mechanical design
ๅทฅๆฅญๅ›ฃๅœฐ ใ“ใ†ใŽใ‚‡ใ†ใ ใ‚“ใก industrial park
ๅทฅๅ ดๅœฐๅธฏ ใ“ใ†ใ˜ใ‚‡ใ†ใกใŸใ„ factory zone
้ป„่ค่‰ฒ ใŠใ†ใ‹ใฃใ—ใ‚‡ใ yellowish brown
้ป’่ค่‰ฒ ใ“ใฃใ‹ใฃใ—ใ‚‡ใ dark brown
้–“ๆŠœใ‘ใ‚‹ ใพใฌใ‘ใ‚‹ to be stupid; to act foolishly
ๅบƒๅฃ ใฒใ‚ใใก wide opening
ๅฐŽ้›ป ใฉใ†ใงใ‚“ electrical conduction
็ฎฑๆ น ใฏใ“ใญ box-shaped mountain (common word)
ๅ‹‰ๅผทไผš่ญฐ ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ‹ใ„ใŽ study conference
ๅญฆ็ฟ’ไผš ใŒใใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ„ learning group
ๆŸ“ๆฏ›ๅ‰ค ใ›ใ‚“ใ‚‚ใ†ใ–ใ„ hair dye product
ใ‚จใƒญใ„ ใˆใ‚ใ„ erotic, lewd (informal)
็”ฃๅญฆๅ”ๅŒ ใ•ใ‚“ใŒใใใ‚‡ใ†ใฉใ† industry-academia cooperation
ๅ…ฑๅŒ็ ”็ฉถ ใใ‚‡ใ†ใฉใ†ใ‘ใ‚“ใใ‚…ใ† joint research
่ฆ‹้€ใ‚Šไบบ ใฟใŠใใ‚Šใซใ‚“ person seeing off
ๅ››่‰ฒๅฐๅˆท ใ—ใ—ใ‚‡ใใ„ใ‚“ใ•ใค four-color printing
ใ‚ซใƒฉใƒผๅฐๅˆท ใ‹ใ‚‰ใƒผใ„ใ‚“ใ•ใค color printing
CMYK ใ—ใƒผใˆใ‚€ใ‚ใ„ใ‘ใƒผ color model for printing
ใƒ•ใƒซใ‚ซใƒฉใƒผ ใตใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใƒผ full color
ๅฑ…็œ ใ‚Š้‹่ปข้˜ฒๆญข ใ„ใญใ‚€ใ‚Šใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใผใ†ใ— prevention of drowsy driving
้ŽๅŠด้‹่ปข ใ‹ใ‚ใ†ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ fatigue driving
ไฝ“ๆธฉๆธฌๅฎš ใŸใ„ใŠใ‚“ใใใฆใ„ body temperature measurement
ๆŠ€่ƒฝ่ฉฆ้จ“ ใŽใฎใ†ใ—ใ‘ใ‚“ skills test
่„‚ๆ€ง่‚Œ ใ‚ใถใ‚‰ใ—ใ‚‡ใ†ใฏใ  oily skin
ๅๅ‰ๅ‘ผใณ ใชใพใˆใ‚ˆใณ calling by name
ๆธฌๅฎšๅ™จ ใใใฆใ„ใ measuring device
้€Ÿๅบฆ่จˆ ใใใฉใ‘ใ„ speedometer
ๅŠ ้€Ÿๅบฆใ‚ปใƒณใ‚ตใƒผ ใ‹ใใใฉใ›ใ‚“ใ•ใƒผ accelerometer
้Ÿณๆฅฝ็†่ซ– ใŠใ‚“ใŒใใ‚Šใ‚ใ‚“ music theory
็ตŒๆญด่ฉ็งฐ ใ‘ใ„ใ‚Œใใ•ใ—ใ‚‡ใ† resume fraud
ใ‚ทใƒฃใƒƒใ‚ฟใƒผ้€šใ‚Š ใ—ใ‚ƒใฃใŸใƒผใฉใŠใ‚Š street with many closed shops
ใ‚ซใƒกใƒฉใฎใ‚ทใƒฃใƒƒใ‚ฟใƒผ ใ‹ใ‚ใ‚‰ใฎใ—ใ‚ƒใฃใŸใƒผ camera shutter
็™บ่ชž ใฏใคใ” uttering words; speech
้‡่ทฏใ‚’ๅ–ใ‚‹ ใ—ใ‚“ใ‚ใ‚’ใจใ‚‹ to set (a course)
ๆŽง้™ค้ก ใ“ใ†ใ˜ใ‚‡ใŒใ deductible amount
้ซ˜ใ‚ขใƒผใƒ ใ“ใ†ใ‚ใƒผใก high arch (foot)
็ซ‹ไฝ“่ฆ– ใ‚ŠใฃใŸใ„ใ— stereoscopic vision
้ ่ฟ‘ๆ„Ÿ ใˆใ‚“ใใ‚“ใ‹ใ‚“ sense of perspective
ๆฏ”้‡ ใฒใ˜ใ‚…ใ† specific gravity; relative importance
่ฝๆ›ธใๆถˆใ— ใ‚‰ใใŒใ‘ใ‘ใ— graffiti remover
ๅญๅญ่กŒ ใ“ใ“ใ†ใ“ใ† child's respect to parents
ใ‹ใ‹ใจ็ซ‹ใก ใ‹ใ‹ใจใ ใก standing on heels
็„กๆฌ ็‚น ใ‚€ใ‘ใฃใฆใ‚“ without defect
่ฉฑใ‚’็››ใ‚Š่พผใ‚€ ใฏใชใ—ใ‚’ใ‚‚ใ‚Šใ“ใ‚€ to embellish a story
ไปฎๆŽก็”จ่€… ใ‹ใ‚Šใ•ใ„ใ‚ˆใ†ใ—ใ‚ƒ provisional hiree
่‡ชๅทฑ่กจๅ‡บ ใ˜ใ“ใฒใ‚‡ใ†ใ—ใ‚…ใค self-expression (formal)
ๆ•ฃๅธƒๆฉŸ ใ•ใ‚“ใทใ sprayer machine
ๆ•ฃๅธƒๅ‰ค ใ•ใ‚“ใทใ–ใ„ spraying agent
่ถณใ‚’่ธใ‚€ ใ‚ใ—ใ‚’ใตใ‚€ to step on one's foot
้˜ฒ่™ซๅ‰คใ‚นใƒ—ใƒฌใƒผ ใผใ†ใกใ‚…ใ†ใ–ใ„ใ™ใทใ‚Œใƒผ insect repellent spray
้˜ฒ่™ซใƒใƒƒใƒˆ ใผใ†ใกใ‚…ใ†ใญใฃใจ insect screen
็Ÿณๆๅบ— ใ›ใใ–ใ„ใฆใ‚“ stone material shop
็ŸณๆๅŠ ๅทฅ ใ›ใใ–ใ„ใ‹ใ“ใ† stone processing
่ฟ‘่ท้›ขๆˆฆ ใใ‚“ใใ‚‡ใ‚Šใ›ใ‚“ close-range battle
ๆˆฆไบ‰ๅ‹ๅˆฉ ใ›ใ‚“ใใ†ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚Š victory in war
้›ปๆฐ—ใฎใ“ใŽใ‚Š ใงใ‚“ใใฎใ“ใŽใ‚Š electric saw
ไธธใฎใ“ ใพใ‚‹ใฎใ“ circular saw
ๆ‰‹ใฎใ“ใŽใ‚Š ใฆใฎใ“ใŽใ‚Š manual saw
ๅฎข่ฆณ็—‡็Šถ ใใ‚ƒใฃใ‹ใ‚“ใ—ใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚‡ใ† objective symptoms
้ป’็™ฝใฏใฃใใ‚Š ใ“ใใฏใใฏใฃใใ‚Š clear black and white
ๆ€ง่กๅ‹• ใ›ใ„ใ—ใ‚‡ใ†ใฉใ† sexual impulse
็Œฟไบบ ใ•ใ‚‹ใ˜ใ‚“ ape-man; early hominid
ใ‚ซใƒƒใ‚ฟใƒผๅˆƒ ใ‹ใฃใŸใƒผใฐ cutter blade
่ฝ†่ฝคๅ›žใ— ใ‚ใใ‚ใพใ‚ใ— potter's wheel operation
่ฝ†่ฝค่ทไบบ ใ‚ใใ‚ใ—ใ‚‡ใใซใ‚“ potter; craftsman
็”ฃ็‚ญๅ›ฝ ใ•ใ‚“ใŸใ‚“ใ“ใ coal-producing country
็”ฃ้‡‘ๅ›ฝ ใ•ใ‚“ใใ‚“ใ“ใ gold-producing country
ๅŒบ้ƒจๅˆ† ใใถใถใ‚“ section; subdivision
่ธใฟๅฐๆ˜‡้€ฒ ใตใฟใ ใ„ใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใ‚“ career stepping stone
็›ฎใฎๅ……่ก€ ใ‚ใฎใ˜ใ‚…ใ†ใ‘ใค eye bloodshot
ไปŠไธ–ไปฃ ใ“ใ‚“ใ›ใ ใ„ this generation
ๅฅณๅฟ่€… ใŠใ‚“ใชใซใ‚“ใ˜ใ‚ƒ female ninja (formal)
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใƒฃใ‚คใ‚ธใƒผ ใตใ‚‰ใ‚“ใกใ‚ƒใ„ใ˜ใƒผ franchisee
็†ฑไผ้” ใญใคใงใ‚“ใŸใค heat transfer
่จˆ็ฎ—่ฃ…็ฝฎ ใ‘ใ„ใ•ใ‚“ใใ†ใก computing device
ๆผ”็ฎ—่ฃ…็ฝฎ ใˆใ‚“ใ–ใ‚“ใใ†ใก arithmetic logic unit
็‚นๆ•ฐๆฃ’ ใฆใ‚“ใ™ใ†ใผใ† scoring sticks
ๅพ—็‚นๆฃ’ ใจใใฆใ‚“ใผใ† point sticks
้บป้›€็‰Œ ใพใƒผใ˜ใ‚ƒใ‚“ใฑใ„ mahjong tiles
็ตถๅฏพไฝ็ฝฎ ใœใฃใŸใ„ใ„ใก absolute position
็ช’ๆฏๅฏธๅ‰ ใกใฃใใใ™ใ‚“ใœใ‚“ near suffocation
ๅ…ฅๅฃๅฃ ใ„ใ‚Šใใกใใก entrance (redundant compound, rare)
ๅ…ฅใ‚Šๅฃไป˜่ฟ‘ ใ„ใ‚Šใใกใตใใ‚“ near the entrance
็‚นใ‚’ๅ–ใ‚‹ ใฆใ‚“ใ‚’ใจใ‚‹ to get points
ๅฑฑๅ ใ•ใ‚“ใ‚ใ„ mountain name
ๅ˜ๅ“็”Ÿ็”ฃ ใŸใ‚“ใดใ‚“ใ›ใ„ใ•ใ‚“ single-item production
ใƒฏใ‚คใƒ‘ใƒผใƒ–ใƒฌใƒผใƒ‰ ใ‚ใ„ใฑใƒผใถใ‚Œใƒผใฉ wiper blade
ใ‚ฆใ‚ฉใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผ ใ†ใ‰ใฃใ—ใ‚ƒใƒผ washer (windshield)
ๅ†…็‡ƒๆฉŸ้–ข่ปŠ ใชใ„ใญใ‚“ใใ‹ใ‚“ใ—ใ‚ƒ internal combustion locomotive
ๅค–็‡ƒๆฉŸ้–ข ใŒใ„ใญใ‚“ใใ‹ใ‚“ external combustion engine
็—•่ทก็‰ฉ ใ“ใ‚“ใ›ใใถใค trace evidence
ใƒใƒ‹ใƒฉใ‚จใƒƒใ‚ปใƒณใ‚น ใฐใซใ‚‰ใˆใฃใ›ใ‚“ใ™ vanilla essence
ใƒญใ‚ฑใƒƒใƒˆ่Šฑ็ซ ใ‚ใ‘ใฃใจใฏใชใณ rocket firework
ใƒญใ‚ฑใƒƒใƒˆๅผพ ใ‚ใ‘ใฃใจใ ใ‚“ rocket projectile
ใใ‚Š่ฟ”ใ‚Š ใใ‚Šใ‹ใˆใ‚Š warping; bending backward
้–€ๅ†… ใ‚‚ใ‚“ใชใ„ inside the gate
็ซนๆ“ ใกใใ—ใ‚ƒใ bamboo scoop (general)
ๅ†…ๅœฐไบบ ใชใ„ใกใ˜ใ‚“ local/native person
่ˆžๅฐไธŠ ใถใŸใ„ใ„ใ˜ใ‚‡ใ† on the stage
ๆœญๅทฎใ— ใตใ ใ•ใ— ticket holder
ๅทจๅคงๅปบ้€ ็‰ฉ ใใ‚‡ใ ใ„ใ‘ใ‚“ใžใ†ใถใค huge construction; large building
้ฆ–็—› ใใณใ„ใŸ neck pain
ๅœฐๅŸŸ็ ”็ฉถ ใกใ„ใใ‘ใ‚“ใใ‚…ใ† area studies
ใ‚ขใ‚ธใ‚ข่ซธๅ›ฝ ใ‚ใ˜ใ‚ใ—ใ‚‡ใ“ใ Asian countries
ใ‚ขใ‚ธใ‚ขๆญดๅฒ ใ‚ใ˜ใ‚ใ‚Œใใ— Asian history
็›ดๆ’ƒๅผพ ใกใ‚‡ใใ’ใใ ใ‚“ direct hit (shell, missile)
็›ดๆ’ƒๆˆฆ ใกใ‚‡ใใ’ใใ›ใ‚“ direct combat
็›ดๆ’ƒใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ ใกใ‚‡ใใ’ใใ‚’ใ†ใ‘ใ‚‹ to receive a direct hit
ๅ…šๅคงไผš ใจใ†ใŸใ„ใ‹ใ„ party convention
่ขด็€ ใฏใ‹ใพใŽ ceremonial hakama wearing
ๅญ”ๅญŸ ใ“ใ†ใ‚‚ใ† Confucius and Mencius
้›ปๆฐ—ๅ›ž่ทฏ ใงใ‚“ใใ‹ใ„ใ‚ electric circuit
ๆญฉใ็ถšใ‘ใ‚‹ ใ‚ใ‚‹ใใคใฅใ‘ใ‚‹ to keep walking
ๅธŒๆœ›ๅฐๅฃฒไพกๆ ผ ใใผใ†ใ“ใ†ใ‚Šใ‹ใ‹ใ suggested retail price
็„ก็€่‰ฒ ใ‚€ใกใ‚ƒใใ—ใ‚‡ใ no coloring; uncolored
ๅบƒๆฑ็œ ใ‹ใ‚“ใจใ‚“ใ—ใ‚‡ใ† Guangdong province
้…ธใฃใฑใ„ๅ‘ณ ใ™ใฃใฑใ„ใ‚ใ˜ sour taste
ๆ˜ผ่กŒๅˆ—่ปŠ ใกใ‚…ใ†ใ“ใ†ใ‚Œใฃใ—ใ‚ƒ daytime train
ๆŒ‡็ด‹ๆŽกๅ– ใ—ใ‚‚ใ‚“ใ•ใ„ใ—ใ‚… fingerprint collection
ๅผ•ใ่ตทใ“ใ‚‹ ใฒใใŠใ“ใ‚‹ to occur; to cause
ๅธซ่ตฐใ„ ใ—ใ‚ใ™ใ„ busy; hectic (like December)
ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ ใใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ to be liked/favored
ๅคšๆง˜ๅŒ–็คพไผš ใŸใ‚ˆใ†ใ‹ใ—ใ‚ƒใ‹ใ„ diversified society
ๅ‹•่„ˆๆณจๅฐ„ ใฉใ†ใฟใ‚ƒใใกใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒ arterial injection
ใƒใƒฅใƒผใƒ–ๅ…ฅใ‚Š ใกใ‚…ใƒผใถใ„ใ‚Š tube-contained (packaging)
ๆ•ฐ้‡ๅŒ– ใ™ใ†ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‹ quantification
้›ปๆฐ—ๅทฅไบ‹ๅฃซ ใงใ‚“ใใ“ใ†ใ˜ใ— electrician (licensed)
้…็ทšๅทฅ ใฏใ„ใ›ใ‚“ใ“ใ† wiring worker
ใ‚‚ใใ‚‚ใ้ฃŸในใ‚‹ ใ‚‚ใใ‚‚ใใŸในใ‚‹ to chew; eat quietly
็ซ ๆœซ ใ—ใ‚‡ใ†ใพใค end of chapter
ๅถ็„ถใฎๅŠฉใ‘ ใใ†ใœใ‚“ใฎใŸใ™ใ‘ accidental help
ใฟใŸใ„ใ  ใฟใŸใ„ใ  looks like; seems
ๅ…ธๆ•…้›† ใฆใ‚“ใ“ใ—ใ‚…ใ† collection of classical allusions
่‹ฅใ„ๅฅณๆ€ง ใ‚ใ‹ใ„ใ˜ใ‚‡ใ›ใ„ young woman
ๅพกไปคๆฏ ใ”ใ‚Œใ„ใใ son (honorific)
ๅฏพๆŠ—ๅ€™่ฃœ ใŸใ„ใ“ใ†ใ“ใ†ใป rival candidate
็”œ่œ็ณ– ใฆใ‚“ใ•ใ„ใจใ† beet sugar
ไฝŽไฝ“้‡ ใฆใ„ใŸใ„ใ˜ใ‚…ใ† low body weight
็ฒ็‰ฉใ‚’็‹™ใ† ใˆใ‚‚ใฎใ‚’ใญใ‚‰ใ† to aim for prey
ๅพฎ็”Ÿ็‰ฉๅญฆ ใณใ›ใ„ใถใคใŒใ microbiology
ๅ‹ใฆใชใ„ ใ‹ใฆใชใ„ unbeatable
ๆฒนๆ–ญใงใใชใ„ ใ‚†ใ ใ‚“ใงใใชใ„ cannot be careless
ใ‚นใƒชใƒผใƒ—ใ‚ฆใ‚งใ‚ข ใ™ใ‚Šใƒผใทใ†ใ‡ใ‚ sleepwear (loanword)
้ง†ๅ‹•่ปธ ใใฉใ†ใ˜ใ drive shaft
ใƒ™ใ‚ขใƒชใƒณใ‚ฐ ในใ‚ใ‚Šใ‚“ใ bearing
ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใƒใƒผใ‚บ ใทใ‚ใ›ใ™ใกใƒผใš processed cheese
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚ฒใƒผใƒ  ใ‚ใใ—ใ‚‡ใ‚“ใ’ใƒผใ‚€ action game
ใ‚ทใƒŸใƒฅใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚ฒใƒผใƒ  ใ—ใฟใ‚…ใ‚Œใƒผใ—ใ‚‡ใ‚“ใ’ใƒผใ‚€ simulation game
ไธ‰่ง’้Œ ใ•ใ‚“ใ‹ใใ™ใ„ triangular pyramid
ๅคš่ง’้Œ ใŸใ‹ใใ™ใ„ polyhedral pyramid
่‰ฏใ„ๅฝฑ้Ÿฟ ใ‚ˆใ„ใ„ใ‚“ใ—ใ‚‡ใ† good influence
่ฒ ใฎๅฝฑ้Ÿฟ ใตใฎใˆใ„ใใ‚‡ใ† negative influence
็ชๅ‡บ็‚น ใจใฃใ—ใ‚…ใคใฆใ‚“ prominent point
็ชๅ‡บๅŠ› ใจใฃใ—ใ‚…ใคใ‚Šใ‚‡ใ outstanding ability
็›ดๆต้›ปๆต ใกใ‚‡ใใ‚Šใ‚…ใ†ใงใ‚“ใ‚Šใ‚…ใ† direct current electricity
่…•่ผชๆ™‚่จˆ ใ†ใงใ‚ใฉใ‘ใ„ wristwatch (formal)
ๅ››ๆ‹ๅญ ใ‚ˆใ‚“ใณใ‚‡ใ†ใ— quadruple time (music)
ๅพดๅŽ็އ ใกใ‚‡ใ†ใ—ใ‚…ใ†ใ‚Šใค collection rate (taxes)
ๅ›žๅŽ้ก ใ‹ใ„ใ—ใ‚…ใ†ใŒใ amount collected
ๅ›žๅŽๆœŸ้™ ใ‹ใ„ใ—ใ‚…ใ†ใใ’ใ‚“ collection deadline
่ฃœๅŠฉๅ“ก ใปใ˜ใ‚‡ใ„ใ‚“ assistant staff
ไธ่ฆๅ‰‡ใซ ใตใใใใซ irregularly
ๅ›ฝ้š›ๆฐดๅŸŸ ใ“ใใ•ใ„ใ™ใ„ใ„ใ international waters
ๆ–‡็ซ ไฝœๆˆใ‚ฝใƒ•ใƒˆ ใถใ‚“ใ—ใ‚‡ใ†ใ•ใใ›ใ„ใใตใจ word processing software
้˜ฒๅกตใƒžใ‚นใ‚ฏ ใผใ†ใ˜ใ‚“ใพใ™ใ dust mask
้˜ฒๅกตๅฏพ็ญ– ใผใ†ใ˜ใ‚“ใŸใ„ใ•ใ dust prevention measures
ไธญๅ …ๆ‰‹ ใกใ‚…ใ†ใ‘ใ‚“ใ—ใ‚… center fielder
ๅทฆ็ฟผๆ‰‹ ใ•ใ‚ˆใใ—ใ‚… left fielder
ๆจกๅผๅ›ณ ใ‚‚ใ—ใใš schematic diagram
่พฒๆฅญ่ฃฝๅ“ ใฎใ†ใŽใ‚‡ใ†ใ›ใ„ใฒใ‚“ agricultural product
ใƒกใƒข็”จ็ด™ ใ‚ใ‚‚ใ‚ˆใ†ใ— memo paper; note paper
ๆŽ’ๆณ„็‰ฉ ใฏใ„ใ›ใคใถใค excreta; waste
ใ‚ซใƒชใƒ– ใ‹ใ‚Šใถ Caribbean
ใƒใƒซใƒˆใ‚ฌใƒซ่ชž ใฝใ‚‹ใจใŒใ‚‹ใ” Portuguese language
็ตฆๆฐด่จญๅ‚™ ใใ‚…ใ†ใ™ใ„ใ›ใคใณ water supply equipment
ๆต„ๆฐด่จญๅ‚™ ใ˜ใ‚‡ใ†ใ™ใ„ใ›ใคใณ water purification equipment
้›†ๅฎข็އ ใ—ใ‚…ใ†ใใ‚ƒใใ‚Šใค customer attraction rate
ใ‚†ใฃใใ‚Š่ฉฑใ™ ใ‚†ใฃใใ‚Šใฏใชใ™ to speak slowly
ๆ—ฉๅฃใฎไบบ ใฏใ‚„ใใกใฎใฒใจ fast talker
ๆฌกใฎๆœˆๆ›œ ใคใŽใฎใ’ใคใ‚ˆใ† next Monday
ไธญๅคฎๅฃ ใกใ‚…ใ†ใŠใ†ใใก central entrance
ไธญๅคฎ็ทš ใกใ‚…ใ†ใŠใ†ใ›ใ‚“ Chลซล Line (train)
ไธญๅคฎ็ฎก็† ใกใ‚…ใ†ใŠใ†ใ‹ใ‚“ใ‚Š centralized management
ๆฃฎใฎไธญ ใ‚‚ใ‚Šใฎใชใ‹ inside the forest
ๆฃฎใฎๅ‹•็‰ฉ ใ‚‚ใ‚Šใฎใฉใ†ใถใค forest animals
ๆฐด็މๆจกๆง˜ใฎๆœ ใฟใšใŸใพใ‚‚ใ‚ˆใ†ใฎใตใ polka dot clothing
ๅˆ†ๆณŒ่…บ ใถใ‚“ใดใคใ›ใ‚“ secretory gland
ๅ”พๆถฒ้‡ ใ ใˆใใ‚Šใ‚‡ใ† amount of saliva
ๅˆ†ๆณŒไฟƒ้€ฒ ใถใ‚“ใดใคใใใ—ใ‚“ secretion promotion
่ผธๅ‡บ่ปŠ ใ‚†ใ—ใ‚…ใคใ—ใ‚ƒ export car
ไบ‹ๅพŒไบˆ็ด„ ใ˜ใ”ใ‚ˆใ‚„ใ late reservation
ใƒžใƒ‹ใ‚ญใƒฅใ‚ขใ‚’ๅก—ใ‚‹ ใพใซใใ‚…ใ‚ใ‚’ใฌใ‚‹ to paint nails (phrase)
็”Ÿใ”ใพ ใชใพใ”ใพ raw sesame seeds
ใฎใ‚ŠใŸใพ ใฎใ‚ŠใŸใพ furikake brand/type
ไธ‰้€ฑ้–“ ใ•ใ‚“ใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ three weeks
็ฆ้Ÿณๆ›ธ ใตใใ„ใ‚“ใ—ใ‚‡ Gospel
ๅฐๅฎน้‡ ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚ˆใ†ใ‚Šใ‚‡ใ† small capacity
ๅคšๅฎน้‡ ใŸใ‚ˆใ†ใ‚Šใ‚‡ใ† high volume/capacity
ๆœ€ๅคงๅฎน้‡ ใ•ใ„ใ ใ„ใ‚ˆใ†ใ‚Šใ‚‡ใ† maximum capacity
ๅ†ๅ‡บๆผ” ใ•ใ„ใ—ใ‚…ใคใˆใ‚“ reappearance
่‚˜้–ข็ฏ€ ใกใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ใ›ใค elbow joint
ๆ‚ชๆ—ฅ ใ‚ใใ˜ใค unlucky day
่…•ใฎไธ‹ ใ†ใงใฎใ—ใŸ under the arm (colloquial)
่…‹็ชฉ ใˆใใ‹ armpit (medical term)
่‘—ไฝœ้›† ใกใ‚‡ใ•ใใ—ใ‚…ใ† collected writings
็Ÿณ็‚ญใ‚นใƒˆใƒผใƒ– ใ›ใใŸใ‚“ใ™ใจใƒผใถ coal stove
้ž่ฉฒๅฝ“ ใฒใŒใ„ใจใ† non-applicable; irrelevant
ไปฃใ‚ใ‚Šไผ‘ใฟ ใ‹ใ‚ใ‚Šใ‚„ใ™ใฟ substitute holiday
ๅค–ไผ็š„ ใŒใ„ใงใ‚“ใฆใ side story-like; spin-off
ๆ‘บใ‚Šๅฏ„ใ›ใ‚‹ ใ™ใ‚Šใ‚ˆใ›ใ‚‹ to snuggle up; to draw close
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒผๅฐๅˆท ใฝใ™ใŸใƒผใ„ใ‚“ใ•ใค poster printing
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒผ่ฒผใ‚‹ ใฝใ™ใŸใƒผใฏใ‚‹ to put up a poster
ใ‚้Ž่ฃ…็ฝฎ ใ‚ใ‹ใใ†ใก filter device
ใ‚ๆ ใ‚ใ–ใ„ filter material
OCR ใŠใƒผใ—ใƒผใ‚ใƒผใ‚‹ optical character recognition
ๆณ•ไบบๅ ใปใ†ใ˜ใ‚“ใ‚ใ„ corporate name
ๅบ—่ˆ—ๅ ใฆใ‚“ใฝใ‚ใ„ store name
ๆ€ฅใซๅ‡บใ‚‹ ใใ‚…ใ†ใซใงใ‚‹ to rush out suddenly
ไธ€ๅนดๅ‰ ใ„ใกใญใ‚“ใพใˆ one year ago
ๆœ‰ๆ–™้€š่ฉฑ ใ‚†ใ†ใ‚Šใ‚‡ใ†ใคใ†ใ‚ paid call
็›ฎ็››ใ‚Š็ทš ใ‚ใ‚‚ใ‚Šใ›ใ‚“ graduation line
ใ‚ฏใƒƒใ‚ทใƒงใƒณๆ ใใฃใ—ใ‚‡ใ‚“ใ–ใ„ cushioning material
ๅผฑใ ใ‚ˆใ‚ใ weakly
ๅ—ใ‚ขใ‚ธใ‚ข ใฟใชใฟใ‚ใ˜ใ‚ South Asia
ใƒ—ใƒชใƒณใ‚ขใƒฉใƒขใƒผใƒ‰ ใทใ‚Šใ‚“ใ‚ใ‚‰ใ‚‚ใƒผใฉ pudding a la mode
้ขจไฟ—ๆฅญ ใตใ†ใžใใŽใ‚‡ใ† sex industry
ใ‚ฝใƒผใƒ—ใƒฉใƒณใƒ‰ ใใƒผใทใ‚‰ใ‚“ใฉ soapland (bathhouse brothel)
้ขจไฟ—ๅฌข ใตใ†ใžใใ˜ใ‚‡ใ† sex worker (female)
ใ‚นใƒˆใƒฌใƒƒใƒใƒžใƒƒใƒˆ ใ™ใจใ‚Œใฃใกใพใฃใจ stretching mat
ใƒใƒƒใ‚ฟ็ง‘ ใฐใฃใŸใ‹ grasshopper family
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅคง้™ธ ใ‚ใ‚ใ‚Šใ‹ใŸใ„ใ‚Šใ American continent
ไบŒๆญณ ใซใ•ใ„ two years old
ๅ››ๆญณ ใ‚ˆใ‚“ใ•ใ„ four years old
ๅฅฝๆฐ—ๆ€ง ใ“ใ†ใใ›ใ„ aerobic
้€ฑ้–“ๅคฉๆฐ—ไบˆๅ ฑ ใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ใฆใ‚“ใใ‚ˆใปใ† weekly weather forecast
่ช˜ๆƒ‘่€… ใ‚†ใ†ใ‚ใใ—ใ‚ƒ tempter, seducer
่ช˜ๆƒ‘ใซๅ‹ใค ใ‚†ใ†ใ‚ใใซใ‹ใค to resist temptation
ๅฅณๅญๅ‹้” ใ˜ใ‚‡ใ—ใจใ‚‚ใ ใก female friend
็›ดๆŽฅใซ ใกใ‚‡ใใ›ใคใซ directly
่‡ช่ปข่ปŠไพฟ ใ˜ใฆใ‚“ใ—ใ‚ƒใณใ‚“ bicycle courier
courier ใใƒผใ‚Šใˆ courier (loanword)
้›ป็ฃๆฐ—ๅญฆ ใงใ‚“ใ˜ใใŒใ electromagnetism
็š†็„กใงใ‚ใ‚‹ ใ‹ใ„ใ‚€ใงใ‚ใ‚‹ to be nonexistent
ๅญ˜ๅœจใ—ใชใ„ ใใ‚“ใ–ใ„ใ—ใชใ„ to not exist
ๅฎŒๅ…จใซใชใ„ ใ‹ใ‚“ใœใ‚“ใซใชใ„ completely none
่ฒ ๅ‚ต็ท้ก ใตใ•ใ„ใใ†ใŒใ total debt
ไบŒๅƒๅ†† ใซใ›ใ‚“ใˆใ‚“ two thousand yen
ไบ”ๅƒๅ†† ใ”ใ›ใ‚“ใˆใ‚“ five thousand yen
ๅ†…ๅดใ‹ใ‚‰ ใ†ใกใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ from the inside
ๆกƒๆž— ใจใ†ใ‚Šใ‚“ peach grove
็•ฐๆต ใ„ใ‚Šใ‚…ใ† different trend; alternative school
ๅผพๅŠพๆจฉ ใ ใ‚“ใŒใ„ใ‘ใ‚“ power of impeachment
้ถ่‚‰ๆ–™็† ใจใ‚Šใซใใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚Š chicken dishes
้›ฃๆฒป็—… ใชใ‚“ใกใณใ‚‡ใ† intractable disease
่ญฒๆญฉ็„ก็”จ ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ‚€ใ‚ˆใ† no concessions
่‡ชๅ‹•่ปŠ็™ป้Œฒ่จผ ใ˜ใฉใ†ใ—ใ‚ƒใจใ†ใ‚ใใ—ใ‚‡ใ† vehicle registration certificate
่‡ช่ณ ่ฒฌไฟ้™บ่จผ ใ˜ใฐใ„ใ›ใใปใ‘ใ‚“ใ—ใ‚‡ใ† mandatory liability insurance certificate
่จ˜ๅ…ฅ็”จ็ด™ ใใซใ‚…ใ†ใ‚ˆใ†ใ— entry form
ๆŒ‡ใ‚’ใ—ใ‚ƒใถใ‚‹ ใ‚†ใณใ‚’ใ—ใ‚ƒใถใ‚‹ to suck one's finger
่ฃ…ไธๅฎถ ใใ†ใฆใ„ใ‹ book designer
ๅฅชๅ›žๆˆฆ ใ ใฃใ‹ใ„ใ›ใ‚“ battle to recapture
่ฆณๅฏŸ็”จ ใ‹ใ‚“ใ•ใคใ‚ˆใ† for observation
่ฃ…้ฃพ็”จ ใใ†ใ—ใ‚‡ใใ‚ˆใ† for decoration
ๅฑ•็คบ็”จ ใฆใ‚“ใ˜ใ‚ˆใ† for exhibition
้‡่ฆ่ท ใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใ†ใ—ใ‚‡ใ important post
็†่ซ–ๆ€ง ใ‚Šใ‚ใ‚“ใ›ใ„ theoretical nature
ๅ†…ๅŠ› ใชใ„ใ‚Šใ‚‡ใ internal force
ๅ‰ฒใ‚Š่พผใฟๅพ…ใก ใ‚ใ‚Šใ“ใฟใพใก waiting for cut-in
ไบ”ๆœˆ็—…ๆ‚ฃ่€… ใ”ใŒใคใณใ‚‡ใ†ใ‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒ person with May blues
ๅ‰ฅใ‚Œใ‚‹ ใฏใใ‚Œใ‚‹ to come off, peel off
็›ฎๆจ™ๆธฉๅบฆ ใ‚‚ใใฒใ‚‡ใ†ใŠใ‚“ใฉ target temperature
็ต‚ไบ†ๆˆฆ ใ—ใ‚…ใ†ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ›ใ‚“ final game
่ฃธ้ ญ ใ‚‰ใจใ† bareheaded (formal)
ๅธฝๅญใชใ— ใผใ†ใ—ใชใ— without a hat
ใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใƒˆใƒ˜ใ‚ข ใ™ใจใ‚Œใƒผใจใฏใ‚ straight hair (loan)
ๆœบใฎไธ‹ ใคใใˆใฎใ—ใŸ under the desk (e.g. earthquake safety instruction)
ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ๆ–‡ๅŒ– ใ‚ˆใƒผใ‚ใฃใฑใถใ‚“ใ‹ European culture
้ ่ท้›ขๆˆฆ ใˆใ‚“ใใ‚‡ใ‚Šใ›ใ‚“ long-range battle
ๅ…ฑ็›Š่ฒ ๆ‹… ใใ‚‡ใ†ใˆใใตใŸใ‚“ shared expense burden
้›†ๅฎขใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆ ใ—ใ‚…ใ†ใใ‚ƒใใ„ในใ‚“ใจ customer attraction event
้›†ๅฎขๅŠนๆžœ ใ—ใ‚…ใ†ใใ‚ƒใใ“ใ†ใ‹ attraction effect
่ฉฒๅฝ“ใ—ใชใ„ ใŒใ„ใจใ†ใ—ใชใ„ not applicable
้€šๅธณ็นฐ่ถŠ ใคใ†ใกใ‚‡ใ†ใใ‚Šใ“ใ— balance carried forward in passbook
ๆŒใกๆญŒๆ‰‹ ใ‚‚ใกใ‹ใ—ใ‚… singer's signature song
ๆŒใกๆญŒใƒชใ‚นใƒˆ ใ‚‚ใกใ†ใŸใ‚Šใ™ใจ list of signature songs
ๆœฌไธธๅพกๆฎฟ ใปใ‚“ใพใ‚‹ใ”ใฆใ‚“ main keep palace
้ป„่‰ฒ็ทš ใใ„ใ‚ใ›ใ‚“ yellow line
็†Šๅ‡บๆฒก ใใพใ—ใ‚…ใคใผใค bear sighting
ๅทงใฟใซๆ‰ฑใ† ใŸใใฟใซใ‚ใคใ‹ใ† to handle skillfully
ๆœŸ้–“ๅ‰ ใใ‹ใ‚“ใพใˆ before the period
ไฝ“่„‚่‚ช็އๆธฌๅฎš ใŸใ„ใ—ใผใ†ใ‚Šใคใใใฆใ„ body fat measurement
็ญ‹่‚‰็އ ใใ‚“ใซใใ‚Šใค muscle percentage
ใƒชใ‚ขใ‚ฏใ‚ฟใƒผ ใ‚Šใ‚ใใŸใƒผ reactor (technical)
็กฌ่ฒจ่ฃฝ้€  ใ“ใ†ใ‹ใ›ใ„ใžใ† coin manufacturing
ๆ‰‹่–„ใ„ ใฆใ†ใ™ใ„ insufficient support
ๆŠ•่ณ‡็އ ใจใ†ใ—ใ‚Šใค investment rate
ใƒ–ใƒฌใƒผใ‚น ใถใ‚Œใƒผใ™ brace (orthopedic)
็ฝซ็ทšๅผ•ใ ใ‘ใ„ใ›ใ‚“ใณใ ruling; drawing lines
็ฝซๆ›ธใ ใ‘ใŒใ marking lines
่จญๅ•ๅฝขๅผ ใ›ใคใ‚‚ใ‚“ใ‘ใ„ใ—ใ question format
้˜ฒ้™คๅ‰ค ใผใ†ใ˜ใ‚‡ใ–ใ„ pesticide; control agent
ใ™ใงใซใ—ใฆ ใ™ใงใซใ—ใฆ already; as it is
ๆˆฆใ‚ใชใ„ ใŸใŸใ‹ใ‚ใชใ„ do not fight (negative adjective)
็ฑณ่ฃฝๅ“ ใ“ใ‚ใ›ใ„ใฒใ‚“ rice products
ๅ…‰็†ฑ่ฒป็ฏ€็ด„ ใ“ใ†ใญใคใฒใ›ใคใ‚„ใ saving utility costs
ไผ‘่€•ๆœŸ ใใ‚…ใ†ใ“ใ†ใ fallow period
้ซ˜ๆฝฎไฝ ใ“ใ†ใกใ‚‡ใ†ใ„ high tide level
้ซ˜ๆฝฎ็พ่ฑก ใ“ใ†ใกใ‚‡ใ†ใ’ใ‚“ใ—ใ‚‡ใ† storm surge
้ซ˜ๆฝฎ่ญฆๅ ฑ ใ“ใ†ใกใ‚‡ใ†ใ‘ใ„ใปใ† high tide warning
้ซ˜ๆฝฎ่ขซๅฎณ ใ“ใ†ใกใ‚‡ใ†ใฒใŒใ„ damage from high tide
้ซ˜ๆฝฎๆ™‚ ใ“ใ†ใกใ‚‡ใ†ใ˜ at high tide
็œŸ็ ๆนพ ใ—ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ‚ใ‚“ Pearl Harbor (common compound)
็œŸ็ ใ‚’ๅ–ใ‚‹ ใ—ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ‚’ใจใ‚‹ to harvest pearls (phrase)
ๅพŒใ‚ใซๅ€’ใ‚Œใ‚‹ ใ†ใ—ใ‚ใซใŸใŠใ‚Œใ‚‹ to fall backward
ๆž—ๆชŽ่พฒๅฎถ ใ‚Šใ‚“ใ”ใฎใ†ใ‹ apple farmer
ๅๆ•ฐๆ—ฅ ใ˜ใ‚…ใ†ใ™ใ†ใ˜ใค about ten days
้›ปๆณขๅ—ไฟก ใงใ‚“ใฑใ˜ใ‚…ใ—ใ‚“ radio wave reception
ใƒ“ใƒฅใƒƒใƒ•ใ‚งใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซ ใณใ‚…ใฃใตใ‡ใ™ใŸใ„ใ‚‹ buffet style
็คพๅค–้ƒจๅ“ ใ—ใ‚ƒใŒใ„ใถใฒใ‚“ non-genuine parts
ไธญๅค้ƒจๅ“ ใกใ‚…ใ†ใ“ใถใฒใ‚“ used parts
ๅฟƒไธญไบ‹ไปถ ใ—ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†ใ˜ใ‘ใ‚“ lovers' suicide case
ๅŒ—ใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซ่ซธๅ›ฝ ใใŸใ‚ใตใ‚Šใ‹ใ—ใ‚‡ใ“ใ North African countries
ใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซๅคง้™ธ ใ‚ใตใ‚Šใ‹ใŸใ„ใ‚Šใ African continent
ๅณ็ฟผๆ‰‹ ใ†ใ‚ˆใใ—ใ‚… right fielder (baseball)
ๅณ็ฟผๆดพ ใ†ใ‚ˆใใฏ right-wing faction
ๅณ็ฟผๆ€ๆƒณ ใ†ใ‚ˆใใ—ใใ† right-wing ideology
ๅณ็ฟผ็ฟผ ใ†ใ‚ˆใใ‚ˆใ right flank (military)
ใ‚„ใ‚„้ซ˜ใ„ ใ‚„ใ‚„ใŸใ‹ใ„ a bit high, somewhat high
ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—้ซ˜ใ„ ใปใ‚“ใฎใ™ใ“ใ—ใŸใ‹ใ„ just a little high
่‹ฅๅนฒไฝŽใ‚ ใ˜ใ‚ƒใฃใ‹ใ‚“ใฒใใ‚ somewhat low
้ป„่‰ฒไบบ็จฎ ใใ„ใ‚ใ˜ใ‚“ใ—ใ‚… yellow race (ethnicity term)
้™้›ปๆฐ—ๆ”พ้›ป ใ›ใ„ใงใ‚“ใใปใ†ใงใ‚“ static discharge
ๆ”พ้›ป็พ่ฑก ใปใ†ใงใ‚“ใ’ใ‚“ใ—ใ‚‡ใ† discharge phenomenon
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นๆ–‡ๅŒ– ใตใ‚‰ใ‚“ใ™ใถใ‚“ใ‹ French culture
ไนณๆพใ‚Š ใกใกใ—ใผใ‚Š milking
ใƒ‡ใ‚ฃใƒฌใ‚ฏใƒˆใƒช ใงใƒใ‚Œใใจใ‚Š directory (computing)
ใƒŽใƒžใƒ‰ใƒฏใƒผใ‚ซใƒผ ใฎใพใฉใ†ใ‰ใƒผใ‹ใƒผ nomad worker
็งๆ–‡ ใ—ใถใ‚“ private writing
ใฉใ‚Œใ‹ไธ€ใค ใฉใ‚Œใ‹ใฒใจใค any one
ๅฅฝใใช ใ™ใใช favorite, whichever one
ๅˆ†้›ป็›ค็”จ ใถใ‚“ใงใ‚“ใฐใ‚“ใ‚ˆใ† for distribution boards
ใƒใƒณใƒ‰ๆดปๅ‹• ใฐใ‚“ใฉใ‹ใคใฉใ† band activities
ๆจช็ทšๅผ•ใ ใ‚ˆใ“ใ›ใ‚“ใฒใ draw a horizontal line
ใƒฌใƒณใƒˆใ‚ฒใƒณๅ†™็œŸ ใ‚Œใ‚“ใจใ’ใ‚“ใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“ X-ray photograph
ๆ”พๅฐ„็ทš็ง‘ ใปใ†ใ—ใ‚ƒใ›ใ‚“ใ‹ radiology department
่‚˜้–ข็ฏ€ ใฒใ˜ใ‹ใ‚“ใ›ใค elbow joint
ๅ’Œ็ณ– ใ‚ใจใ† Japanese sugar
้ขจไฟ—ๅบ— ใตใ†ใžใใฆใ‚“ sex-related business
่ขซๆ”ฏ้…่€… ใฒใ—ใฏใ„ใ—ใ‚ƒ subordinate; the controlled
้ซ˜็ฉ้›ฒ ใ“ใ†ใ›ใใ†ใ‚“ altocumulus cloud
ๅ‡บๆฅไธŠใ’ใ‚‹ ใงใใ‚ใ’ใ‚‹ to complete, finish
่ˆŒ็™Œ ใ—ใŸใŒใ‚“ tongue cancer
ๅ‚ๅŠ ่€…ๆ•ฐ ใ•ใ‚“ใ‹ใ—ใ‚ƒใ™ใ† number of participants
่ง’้นฟ ใคใฎใ—ใ‹ horned deer
่ฃธ่ถณใงๆญฉใ ใฏใ ใ—ใงใ‚ใ‚‹ใ to walk barefoot
ไบŒ่€… ใซใ—ใ‚ƒ two persons/parties
ไธ‰ๅƒๅ†† ใ•ใ‚“ใœใ‚“ใˆใ‚“ three thousand yen
ไบˆ่จบ็ฅจ ใ‚ˆใ—ใ‚“ใฒใ‚‡ใ† pre-examination form
ๅทจไบบ่ป ใใ‚‡ใ˜ใ‚“ใใ‚“ Giants baseball team (common collocation)
ๆฝœไผ่€… ใ›ใ‚“ใทใใ—ใ‚ƒ someone in hiding
ๆญฉใๆญขใพใ‚‹ ใ‚ใ‚‹ใใจใพใ‚‹ to stop walking
ๅœฐๅ…ƒ็”ฃๆฅญ ใ˜ใ‚‚ใจใ•ใ‚“ใŽใ‚‡ใ† local industry
ๆŽˆไนณไธญ ใ˜ใ‚…ใซใ‚…ใ†ใกใ‚…ใ† while breastfeeding
FAXๆฉŸ ใตใใฃใใ™ใ fax machine
้ ่ถณๆ—ฅ ใˆใ‚“ใใใณ excursion day
่ชฟๅ‘ณๆ–™ๅ…ฅใ‚Œ ใกใ‚‡ใ†ใฟใ‚Šใ‚‡ใ†ใ„ใ‚Œ seasoning container
ๆใ’ๆ‰‹ ใ•ใ’ใฆ handle, strap
ใ‚นใ‚คใ‚ปใƒณ็ง‘ ใ™ใ„ใ›ใ‚“ใ‹ daffodil family
ๅ”ฑๆญŒ้›† ใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ—ใ‚…ใ† songbook
ๆœ€ๅ‰้ƒจ ใ•ใ„ใœใ‚“ใถ front part
ไฝ•ใฎ ใชใ‚“ใฎ what (possessive)
ๆ˜Žใ‹ใ‚Šใ‚’ๆถˆใ™ ใ‚ใ‹ใ‚Šใ‚’ใ‘ใ™ to turn off light
ๅฎถๆŸ„ใŒใ„ใ„ ใ„ใˆใŒใ‚‰ใŒใ„ใ„ of good family (expression)
ๆŽฅ็€่Šฏ ใ›ใฃใกใ‚ƒใใ—ใ‚“ fusible interlining
ใฎใ‚ˆใ†ใซ ใฎใ‚ˆใ†ใซ like, as if
ใฎใ”ใจใ ใฎใ”ใจใ like, as if (formal)
้žๅ…ฌๅผๆˆฆ ใฒใ“ใ†ใ—ใใ›ใ‚“ unofficial match
ๆญฃ้ขๅ›ณ ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚ใ‚“ใš front elevation drawing
่ชฟ็†ๆœ ใกใ‚‡ใ†ใ‚Šใตใ chef's clothing
ๆญ่ผ‰ๆฉŸ่ƒฝ ใจใ†ใ•ใ„ใใฎใ† built-in function
ๆญ่ผ‰่ปŠ ใจใ†ใ•ใ„ใ—ใ‚ƒ vehicle equipped with
ๆญ่ผ‰้‡ ใจใ†ใ•ใ„ใ‚Šใ‚‡ใ† loading capacity
็งปๆค็‰‡ ใ„ใ—ใ‚‡ใใธใ‚“ transplant graft
ๆ”นๆฎต่ฝ ใ‹ใ„ใ ใ‚“ใ‚‰ใ paragraph break
่„ฑ่‰ฒๅ‰ค ใ ใฃใ—ใ‚‡ใใ–ใ„ bleaching agent
้˜ฒ้Œ†ๆฒน ใผใ†ใ›ใ„ใ‚† rust-preventive oil
ๅฎŒๆˆๆŠซ้œฒไธŠๆ˜  ใ‹ใ‚“ใ›ใ„ใฒใ‚ใ†ใ˜ใ‚‡ใ†ใˆใ„ premiere screening
่‡ชๅทฑ่ฒ ๆ‹…้‡‘ ใ˜ใ“ใตใŸใ‚“ใใ‚“ out-of-pocket money
ใใ™ใถใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ ใใ™ใถใ‚Šใคใฅใ‘ใ‚‹ to keep smoldering
็ด ๆๅฑ‹ ใใ–ใ„ใ‚„ material supplier
ๅˆๆˆ็ด ๆ ใ”ใ†ใ›ใ„ใใ–ใ„ synthetic material
้ง่ปŠใ‚นใƒšใƒผใ‚น ใกใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒใ™ใบใƒผใ™ parking space
ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใƒˆใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐ ใผใงใƒใ™ใจใฃใใ‚“ใ bodystocking
ใ‚จใƒญใƒ†ใ‚ฃใ‚ทใ‚บใƒ  ใˆใ‚ใฆใƒใ—ใšใ‚€ eroticism
ใƒˆใ‚คใƒฌใƒƒใƒˆใƒญใƒผใƒซ ใจใ„ใ‚Œใฃใจใ‚ใƒผใ‚‹ toilet paper roll
ใƒˆใ‚คใƒฌใƒƒใƒˆใ‚ฟใƒณใ‚ฏ ใจใ„ใ‚ŒใฃใจใŸใ‚“ใ toilet tank
ๅ‡่ณชๆ€ง ใใ‚“ใ—ใคใ›ใ„ homogeneity
ๅ’Œๅฃฐๅญฆ ใ‚ใ›ใ„ใŒใ harmony theory
ๅ’Œๅฃฐ็š„ ใ‚ใ›ใ„ใฆใ harmonic (adj.)
ๅ’Œๅฃฐ้€ฒ่กŒ ใ‚ใ›ใ„ใ—ใ‚“ใ“ใ† harmonic progression
็œ็ซ‹ ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚Šใค government-run
ใ‚’ใ‚‚ใฃใฆใ—ใฆใ‚‚ ใ‚’ใ‚‚ใฃใฆใ—ใฆใ‚‚ even by means of
ใ‚’ใ‚‚ใกใพใ—ใฆ็ต‚ไบ† ใ‚’ใ‚‚ใกใพใ—ใฆใ—ใ‚…ใ†ใ‚Šใ‚‡ใ† to end with (polite)
่‚‰ไฝ“ๅŠดๅƒ่€… ใซใใŸใ„ใ‚ใ†ใฉใ†ใ—ใ‚ƒ manual laborer
่บซไฝ“ๅŠดๅƒ ใ—ใ‚“ใŸใ„ใ‚ใ†ใฉใ† physical labor
ๆณจๆ„ๆทฑใ่ดใ ใกใ‚…ใ†ใ„ใถใ‹ใใใ to listen attentively
ๆ‰“ๆฅฝๅ™จ้กž ใ ใŒใฃใใ‚‹ใ„ percussion instruments
็„ก้‚ชๆฐ—ใซใ™ใ‚‹ ใ‚€ใ˜ใ‚ƒใใซใ™ใ‚‹ to act innocently
ๅ…ฅๅ ด่€…ๆ•ฐ ใซใ‚…ใ†ใ˜ใ‚‡ใ†ใ—ใ‚ƒใ™ใ† number of attendees
็†ฑๅธฏ้ญšๅบ— ใญใฃใŸใ„ใŽใ‚‡ใฆใ‚“ tropical fish shop
ๅŠฉๆ‰‹ๅธญๅด ใ˜ใ‚‡ใ—ใ‚…ใ›ใใŒใ‚ front passenger side
้˜ฟๅฝๅƒ ใ‚ใ†ใ‚“ใžใ† A-un statue (temple guardians)
่จบๅฏŸๆ‰€ ใ—ใ‚“ใ•ใคใ˜ใ‚‡ medical examination place
ไบŒๅ‘จใ‚Š ใซใพใ‚ใ‚Š two laps around
ๅˆ†ๅจฉๅฐ ใถใ‚“ในใ‚“ใ ใ„ delivery bed
ๅ–ใ‚Š็ซ‹ใฆๅฝน ใจใ‚ŠใŸใฆใ‚„ใ collector; agent
ๅคง้‡‘้ก ใŸใ„ใใ‚“ใŒใ large amount of money
ๅˆๅ‰ไพฟ ใ”ใœใ‚“ใณใ‚“ morning delivery
ๅŠนๆžœใชใ— ใ“ใ†ใ‹ใชใ— no effect
็ชๅ‡บใ™ ใจใฃใ—ใ‚…ใคใ™ to project; protrude
็ชๅ‡บ้ƒจ ใจใฃใ—ใ‚…ใคใถ protrusion; projection
็ชๅ‡บ่€… ใจใฃใ—ใ‚…ใคใ—ใ‚ƒ outstanding person
ๅปบ่จญๅœฐ ใ‘ใ‚“ใ›ใคใก construction site
ใ‚ขใƒผใƒˆไฝœๅ“ ใ‚ใƒผใจใ•ใใฒใ‚“ artwork
ๆททๅˆ่‚‰ ใ“ใ‚“ใ”ใ†ใซใ mixed meat
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใƒฃใ‚คใ‚ถใƒผ ใตใ‚‰ใ‚“ใกใ‚ƒใ„ใ–ใƒผ franchisor
่ผธ้€ๆฉŸ้–ข ใ‚†ใใ†ใใ‹ใ‚“ transportation system
้ซ˜ใ‚‰ใ‹ใซ็ฌ‘ใ† ใŸใ‹ใ‚‰ใ‹ใซใ‚ใ‚‰ใ† to laugh loudly
ๅ‡บๅŠ›็ซฏๅญ ใ—ใ‚…ใคใ‚Šใ‚‡ใใŸใ‚“ใ— output terminal/port
ไผšใ‚ใชใ„ ใ‚ใ‚ใชใ„ not meet
้€Ÿใ‚„ใ‹ใซๅ‡ฆ็†ใ™ใ‚‹ ใ™ใฟใ‚„ใ‹ใซใ—ใ‚‡ใ‚Šใ™ใ‚‹ to process promptly
ใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใƒใƒƒใ‚ฐ ใทใ‚‰ใ™ใกใฃใใฐใฃใ plastic bag
็คพๅ‚ตๅˆธ ใ—ใ‚ƒใ•ใ„ใ‘ใ‚“ corporate bond certificate
ใŸใจใˆใชใ‚‰ ใŸใจใˆใชใ‚‰ even if (conditional)
ไบŒ้€ฑ้–“ ใซใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ two weeks
ไธ€ใƒถๆœˆ ใ„ใฃใ‹ใ’ใค one month
็„กๅคฑ็‚น ใ‚€ใ—ใฃใฆใ‚“ no runs allowed
ใฐใญ้‹ผ ใฐใญใ“ใ† spring steel
ๅฐพๆคŽ ใณใคใ„ coccygeal vertebra
ใ”ๅœจๅฎ… ใ”ใ–ใ„ใŸใ being at home (honorific)
่‡จๆ™‚ใ—ใฎใŽ ใ‚Šใ‚“ใ˜ใ—ใฎใŽ stopgap measure
็”Ÿๅญ˜ไธญ ใ›ใ„ใžใ‚“ใกใ‚…ใ† while living, surviving
่พžๆ›ธ็ทจ้›† ใ˜ใ—ใ‚‡ใธใ‚“ใ—ใ‚…ใ† dictionary editing
ๆข…่Šฑ้นฟ ใ†ใ‚ใฐใ‹ sika deer
ใƒใƒณใƒ‰ใ‚ปใƒƒใƒˆ ใฏใ‚“ใฉใ›ใฃใจ handset
่„ฑๆฏ›ๅ‰ค ใ ใคใ‚‚ใ†ใ–ใ„ hair removal agent
้€š้Ž่ท้›ข ใคใ†ใ‹ใใ‚‡ใ‚Š passing distance
ๆœใพใง ใ‚ใ•ใพใง until morning
ๅฐ‘ใ—ๅ‰ ใ™ใ“ใ—ใพใˆ a little before
ใ™ใๅ‰ ใ™ใใพใˆ immediately before
ๅฎนๅ™จๅŒ…่ฃ… ใ‚ˆใ†ใใปใ†ใใ† container packaging
็ฉบ่žใ ใใ‚‰ใŽใ mishearing, false hearing
ๆŽ’ๆฐดๅ‡ฆ็† ใฏใ„ใ™ใ„ใ—ใ‚‡ใ‚Š wastewater treatment
ๆŽ’ๆฐด่จญๅ‚™ ใฏใ„ใ™ใ„ใ›ใคใณ drainage equipment
ๆŽ’ๆฐดไธ่‰ฏ ใฏใ„ใ™ใ„ใตใ‚Šใ‚‡ใ† poor drainage
็คพๅ‹™ๅ“ก ใ—ใ‚ƒใ‚€ใ„ใ‚“ shrine staff
ๆ’ซใงใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ ใชใงใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ gently stroking
ๅ…ˆๅฒๅญฆ ใ›ใ‚“ใ—ใŒใ prehistoric studies
ๆง‹้€ ่จญ่จˆ ใ“ใ†ใžใ†ใ›ใฃใ‘ใ„ structural design
ใชใ‚“ใ ใ‚ˆ ใชใ‚“ใ ใ‚ˆ what the heck? (rough)
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•๏ผŸ ใ“ใ‚Œใฏใชใซ what is this? (neutral)
ไฝ•ใ ใฃใฆ๏ผŸ ใชใ‚“ใ ใฃใฆ what did you say? (informal)
ใ“ใ‚Œไฝ•๏ผŸ ใ“ใ‚Œใชใซ what's this? (casual)
ไธญ้–“็ตๆžœ ใกใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ใ‘ใฃใ‹ interim result
ๅค–้ƒจ็ง˜ ใŒใ„ใถใฒ external secrecy
็ด ่‚Œๆ„Ÿ ใ™ใฏใ ใ‹ใ‚“ bare skin feeling
็ด ่‚Œ็พŽ ใ™ใฏใ ใณ natural skin beauty
็ด ่‚ŒๅŒ–็ฒงๅ“ ใ™ใฏใ ใ‘ใ—ใ‚‡ใ†ใฒใ‚“ bare skin cosmetics
่‚ฅๆบ€ไฝ“ๅž‹ ใฒใพใ‚“ใŸใ„ใ‘ใ„ obese build
ๅˆ†้–“ ใตใ‚“ใ‹ใ‚“ minutes (duration)
ไธ€ๅˆ† ใ„ใฃใทใ‚“ one minute
ๅทฅๆฅญ่ฃฝๅ“ ใ“ใ†ใŽใ‚‡ใ†ใ›ใ„ใฒใ‚“ industrial product
ไผšๅผ ใ‹ใ„ใ—ใ meeting ceremony, official ceremony
ใƒ‡ใƒผใ‚ฟๅ…ฅๅŠ› ใงใƒผใŸใ„ใ‚Šใ‚‡ใ data input
ๆฉŸ้•ทๅฎค ใใกใ‚‡ใ†ใ—ใค cockpit; pilot's cabin
้ŸณๅŸŸๅน… ใŠใ‚“ใ„ใใฏใฐ range of sound
่ชค้ฃฒ้˜ฒๆญข ใ”ใ„ใ‚“ใผใ†ใ— prevention of accidental swallowing
ไฝŽ่งฃๅƒๅบฆ ใฆใ„ใ‹ใ„ใžใ†ใฉ low resolution
ๅคš่ฉฑ ใŸใ‚ talkativeness
ใƒšใƒณใ‚ญๅก—ใ‚Š ใบใ‚“ใใฌใ‚Š painting with paint
่žใๅฟœใˆใŒใ‚ใ‚‹ ใใใ”ใŸใˆใŒใ‚ใ‚‹ worth listening to
ไฝ•ใฎใŸใ‚ใซ ใชใ‚“ใฎใŸใ‚ใซ for what purpose
้ญšใฎใ™ใ‚Š่บซ ใ•ใ‹ใชใฎใ™ใ‚Šใฟ fish paste
็™ฝๆ–ๆญฉ่กŒ ใฏใใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ“ใ† white cane walking
ใ‚คใƒณใƒ‡ใ‚ฃใƒšใƒณใƒ‡ใƒณใƒˆ ใ„ใ‚“ใงใบใ‚“ใงใ‚“ใจ independent
้™ใ‹ใซๆญฉใ ใ—ใšใ‹ใซใ‚ใ‚‹ใ to walk quietly
ๅทกๆŸป้•ท ใ˜ใ‚…ใ‚“ใ•ใกใ‚‡ใ† senior constable
้ฎญ่‚‰ ใ•ใ‘ใซใ salmon meat
้ฎญ็ฏ€ ใ•ใ‘ใถใ— dried salmon flakes
้ฎญ็ผถ ใ•ใ‘ใ‹ใ‚“ canned salmon
ๆœชๅŠ ๅทฅ ใฟใ‹ใ“ใ† unprocessed
ๆ–ฐ่ˆˆๅฎถ ใ—ใ‚“ใ“ใ†ใ‹ newly established family
ๅฎณ็ฃ้ง†้™ค ใŒใ„ใ˜ใ‚…ใ†ใใ˜ใ‚‡ harmful animal control
ๆœๅ…ซๆ™‚ ใ‚ใ•ใฏใกใ˜ 8 a.m.
ๅˆๅพŒๅ…ซๆ™‚ ใ”ใ”ใฏใกใ˜ 8 p.m.
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณๆ˜ ็”ป ใ‚ใใ—ใ‚‡ใ‚“ใˆใ„ใŒ action movie
็ณ–ๅฐฟ็—…ๆ‚ฃ่€… ใจใ†ใซใ‚‡ใ†ใณใ‚‡ใ†ใ‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒ diabetes patient
่ฉฆ้จ“ๅ“ ใ—ใ‘ใ‚“ใฒใ‚“ test product, sample
็ตฆๆฐดๆงฝ ใใ‚…ใ†ใ™ใ„ใใ† water supply tank
ๆŽ’ๆฐดๆงฝ ใฏใ„ใ™ใ„ใใ† drainage tank
่‹ฅๅนฒ้ซ˜ใ‚ ใ˜ใ‚ƒใฃใ‹ใ‚“ใŸใ‹ใ‚ somewhat high
ๅ€‹ไบบๆŽจใ— ใ“ใ˜ใ‚“ใŠใ— supporting an individual
็ฎก็†ๆฃŸ ใ‹ใ‚“ใ‚Šใจใ† administration building
ๅฃใฎไธญ ใใกใฎใชใ‹ inside the mouth
้…ใ ใŠใใ late
ๅ†ทๅดๆ ใ‚Œใ„ใใ‚ƒใใ–ใ„ cooling agent
ใƒ”ใ‚ขใ‚น็ฉด ใดใ‚ใ™ใ‚ใช piercing hole
่ป้ฆฌ้šŠ ใใ‚“ใฐใŸใ„ cavalry unit
ๅคšๆ–น้ขๆ€ง ใŸใปใ†ใ‚ใ‚“ใ›ใ„ multiplicity, versatility
้€€้ƒจๅฑŠ ใŸใ„ใถใจใฉใ‘ club withdrawal notice
ๆ‚ช่ณช็Šฏ ใ‚ใใ—ใคใฏใ‚“ malicious offender
ๅ†ๅฏฉ็† ใ•ใ„ใ—ใ‚“ใ‚Š retrial; rehearing
็šฎ่†šๆ„Ÿ่ฆš ใฒใตใ‹ใ‚“ใ‹ใ cutaneous sensation
ๆ›ธใ้ข ใ‹ใใ‚ใ‚“ written surface (rare)
ๆ—ฅใ‚ใใ‚Šใ‚ซใƒฌใƒณใƒ€ใƒผ ใฒใ‚ใใ‚Šใ‹ใ‚Œใ‚“ใ ใƒผ tear-off daily calendar
ๅ››่ผช่ปŠ ใ‚ˆใ‚“ใ‚Šใ‚“ใ—ใ‚ƒ four-wheeled vehicle
ๆ”ฏ้…ๅœฐ ใ—ใฏใ„ใก dominated area
ไธ‰ๅบฆ็›ฎ ใ•ใ‚“ใฉใ‚ third time
้žๅธธๅธญ ใฒใ˜ใ‚‡ใ†ใ›ใ emergency seat
้šœๅฎณ่€…ๅธญ ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ„ใ—ใ‚ƒใ›ใ seat for disabled
ใ”ไฝๆ‰€ ใ”ใ˜ใ‚…ใ†ใ—ใ‚‡ your honorable address
ๅฑˆๆŠ˜็އ ใใฃใ›ใคใ‚Šใค refractive index
ๆ—ฉ็ญ”ใˆ ใฏใ‚„ใ“ใŸใˆ quick answer
ๅ››่‰ฒๅฐๅˆท ใ‚ˆใ‚“ใ—ใ‚‡ใใ„ใ‚“ใ•ใค four-color printing
็ถฒ็‚น ใ‚ใฟใฆใ‚“ halftone dots
่ฑชๅฟซใซ้ฃŸในใ‚‹ ใ”ใ†ใ‹ใ„ใซใŸในใ‚‹ to eat heartily
ๆทฑใ„ใŸใ‚ๆฏ ใตใ‹ใ„ใŸใ‚ใ„ใ deep sigh
ใƒใ‚ซ้ข ใฐใ‹ใฅใ‚‰ foolish face
้–“ใฎๆŠœใ‘ใŸ่กจๆƒ… ใพใฎใฌใ‘ใŸใฒใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚‡ใ† dull expression
็”ทๅญไผš้•ท ใ ใ‚“ใ—ใ‹ใ„ใกใ‚‡ใ† boys' club president
ๆญฃๅ‘ณ้‡ ใ—ใ‚‡ใ†ใฟใ‚Šใ‚‡ใ† net amount
่‡จๆ™‚้‹่กŒ ใ‚Šใ‚“ใ˜ใ†ใ‚“ใ“ใ† temporary service operation
ใ„ใ„ใ‚„ใ‚“ ใ„ใ„ใ‚„ใ‚“ that's good (informal)
ใˆใˆใชใ‚ ใˆใˆใชใ‚ nice, sounds good (Kansai)
ๅ”พๆถฒๅˆ†ๆณŒ ใ ใˆใใถใ‚“ใดใค saliva secretion
่ˆนๆ—…ๅฎข ใตใชใŸใณใใ‚ƒใ boat passenger
ๆจช็ถฑๆ˜‡้€ฒ ใ‚ˆใ“ใฅใชใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใ‚“ promotion to yokozuna
่ฃ้“้€šใ‚Š ใ†ใ‚‰ใฟใกใฉใŠใ‚Š back street road
่ชฌๅพ—ๅŠ›ไธ่ถณ ใ›ใฃใจใใ‚Šใ‚‡ใใถใใ lack of persuasiveness
ๅ››ๆจไบ”ๅ…ฅๆณ• ใ—ใ—ใ‚ƒใ”ใซใ‚…ใ†ใปใ† rounding method
ใคใ„ๅ…ˆใปใฉ ใคใ„ใ•ใใปใฉ just a moment ago
ไฝ“ๅนน้ƒจ ใŸใ„ใ‹ใ‚“ใถ body trunk area
ไฝ“ๅนนใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ ใŸใ„ใ‹ใ‚“ใจใ‚Œใƒผใซใ‚“ใ core training
ใƒ‡ใ‚ธใ‚ฟใƒซไธ–ไปฃ ใงใ˜ใŸใ‚‹ใ›ใ ใ„ digital generation
ITไธ–ไปฃ ใ‚ใ„ใฆใƒใƒผใ›ใ ใ„ IT generation
ๅ•้กŒไฝœๆˆ่€… ใ‚‚ใ‚“ใ ใ„ใ•ใใ›ใ„ใ—ใ‚ƒ problem creator
ๆตฎๅ‹•ๅฐๆ•ฐ็‚น ใตใฉใ†ใ—ใ‚‡ใ†ใ™ใ†ใฆใ‚“ floating point
ๅ›ฝ่ณ“่จชๅ• ใ“ใใฒใ‚“ใปใ†ใ‚‚ใ‚“ state guest visit
ไผๅ…ต้šŠ ใตใใธใ„ใŸใ„ ambush troops
ๅŠ ็›Ÿๅ›ฃไฝ“ ใ‹ใ‚ใ„ใ ใ‚“ใŸใ„ member organization
็‰›่’ก่Œถ ใ”ใผใ†ใกใ‚ƒ burdock tea
ๅผ•็”จ็ฌฆๅท ใ„ใ‚“ใ‚ˆใ†ใตใ”ใ† quotation marks
็™บ้€ไบบ ใฏใฃใใ†ใซใ‚“ sender (of goods)
ๅผทๅคงๅ›ฝ ใใ‚‡ใ†ใŸใ„ใ“ใ powerful nation
ๅผฑๅฐๅ›ฝ ใ˜ใ‚ƒใใ—ใ‚‡ใ†ใ“ใ weak country
ไพฟ็ฎ‹ใ‚ปใƒƒใƒˆ ใณใ‚“ใ›ใ‚“ใ›ใฃใจ stationery set
ไพฟ็ฎ‹ๆŒจๆ‹ถ ใณใ‚“ใ›ใ‚“ใ‚ใ„ใ•ใค letter greetings
้›จไนž็ฅญใ‚Š ใ‚ใพใ”ใ„ใพใคใ‚Š rain prayer festival
ๅœŸ่ธใฟ ใคใกใตใฟ stepping on soil
่ฃธๆ‰‹ ใ‚‰ใฆ bare hands
ๅŒ…ๅธฏใใ‚‹ใใ‚‹ ใปใ†ใŸใ„ใใ‚‹ใใ‚‹ wrapped in bandages
ๆบถๅ’Œ ใ‚ˆใ†ใ‚ fusion; melting together
ไธ้ฉ็”จ ใตใฆใใ‚ˆใ† not applicable
ไป˜ใ‹ใชใ„ ใคใ‹ใชใ„ not attached; not applicable
ใ€œใคใค ใ€œใคใค while; although (formal conjunction)
่‡ช็„ถๆ•ฐๅˆ— ใ—ใœใ‚“ใ™ใ†ใ‚Œใค sequence of natural numbers
ๆญฃใฎๆ•ฐ ใ›ใ„ใฎใ™ใ† positive number
็„ก็†ๆ•ฐ ใ‚€ใ‚Šใ™ใ† irrational number
ๆ•ดๆ•ฐ่ซ– ใ›ใ„ใ™ใ†ใ‚ใ‚“ number theory
ใ‚ซใ‚นใƒ†ใƒฉๅฑ‹ ใ‹ใ™ใฆใ‚‰ใ‚„ castella shop
ๅ†…็–Žๅค–ๅ†… ใชใ„ใใŒใ„ใชใ„ internal alienation
ๆ”ฟไปคๆŒ‡ๅฎš ใ›ใ„ใ‚Œใ„ใ—ใฆใ„ government ordinance designation
ๅŠ›ใชใ„ ใกใ‹ใ‚‰ใชใ„ powerless, feeble
่ฃฝ้€ ๅ“ ใ›ใ„ใžใ†ใฒใ‚“ manufactured goods
ๅŠๅฎŒๆˆๅ“ ใฏใ‚“ใ‹ใ‚“ใ›ใ„ใฒใ‚“ semi-complete product
้พไนณ็ŸณๆŸฑ ใ—ใ‚‡ใ†ใซใ‚…ใ†ใ›ใใกใ‚…ใ† stalagmite
่ท้›ข่จˆ ใใ‚‡ใ‚Šใ‘ใ„ distance meter
ๅ‘จ่พบๆฉŸ่ƒฝ ใ—ใ‚…ใ†ใธใ‚“ใใฎใ† peripheral functions
ใ‚ใ‚‰ใ‹ใ˜ใ‚ๆ‰ฟ็Ÿฅใ™ใ‚‹ ใ‚ใ‚‰ใ‹ใ˜ใ‚ใ—ใ‚‡ใ†ใกใ™ใ‚‹ to be informed beforehand
ๅ…ˆใซ ใ•ใใซ before; previously
ใ‚ใ‚‰ใ‹ใ˜ใ‚ๆบ–ๅ‚™ใ™ใ‚‹ ใ‚ใ‚‰ใ‹ใ˜ใ‚ใ˜ใ‚…ใ‚“ใณใ™ใ‚‹ to prepare in advance
่„ฑ่‡ผ้ชจๆŠ˜ ใ ใฃใใ‚…ใ†ใ“ใฃใ›ใค dislocation fracture
่„ฑ่‡ผ็™– ใ ใฃใใ‚…ใ†ใใ› habitual dislocation
ๆฎต้šŽไป˜ใ‘ใ‚‹ ใ ใ‚“ใ‹ใ„ใฅใ‘ใ‚‹ to phase in, stage
่ฃœไฟฎ้ƒจๅ“ ใปใ—ใ‚…ใ†ใถใฒใ‚“ repair parts
ๆฒนๆ€ง็ตตๅ…ท ใ‚†ใ›ใ„ใˆใฎใ oil paint
ๆณจ้‡ˆๆ–‡ ใกใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒใใถใ‚“ annotated text
ๆตทๅฅณๆผ ใ‚ใพใŽใ‚‡ female diver fishing
ใ‚ใ„ใพใ„ใช่ฟ”ไบ‹ ใ‚ใ„ใพใ„ใชใธใ‚“ใ˜ unclear reply
็ฒ‰็Šถใฎ ใตใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใฎ powdery
้ซ˜้Ÿณ้‡ ใ“ใ†ใŠใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ† high volume
็›ธๅฏพไฝ็ฝฎ ใใ†ใŸใ„ใก relative position
ๅฎ›ๆ›ธใ ใ‚ใฆใŒใ address writing
็ต‚ใ‚ใ‚ŠใŒใชใ„ ใŠใ‚ใ‚ŠใŒใชใ„ no end
ๅ…ซๅ ใฏใกใ˜ใ‚…ใ† eighty
ๆฐดๅ‰ฒใ‚Šใ‚ณใƒƒใƒ— ใฟใšใ‚ใ‚Šใ“ใฃใท glass with whisky and water
ไบบๅŠ›็™บ้›ป ใ˜ใ‚“ใ‚Šใใฏใคใงใ‚“ human-powered electricity
ๆทฑ็€ฌ ใตใ‹ใ› deep water area
ๅคš่‰ฒๅˆทใ‚Š ใŸใ—ใ‚‡ใใšใ‚Š multicolor printing
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ ใ—ใ‚‰ใชใ„ not know
ๅ…ฑ่ฌ€่€… ใใ‚‡ใ†ใผใ†ใ—ใ‚ƒ co-conspirator
่‘—ไฝœๆจฉๆ–™ ใกใ‚‡ใ•ใใ‘ใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ† copyright fee
่…นๅไบŒๅˆ†็›ฎ ใฏใ‚‰ใ˜ใ‚…ใ†ใซใถใ‚“ใ‚ eating to 120% full (overeat)
ใŠๅฎ…ๆง˜ ใŠใŸใใ•ใพ your home (very polite)
ไพ‹ใˆใฐใชใ‚‰ ใŸใจใˆใฐใชใ‚‰ for instance
ๅ›žๅŽ็ฎฑ ใ‹ใ„ใ—ใ‚…ใ†ใฐใ“ collection box
ไฝๆ‰€้Œฒ็ฎก็† ใ˜ใ‚…ใ†ใ—ใ‚‡ใ‚ใใ‹ใ‚“ใ‚Š address book management
ใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใƒŠใƒผ ใ™ใใ‚ƒใ‚“ใชใƒผ scanner (device)
่‡ช็”ฑใซ ใ˜ใ‚†ใ†ใซ freely
็™บ้…ต่Œ ใฏใฃใ“ใ†ใใ‚“ fermentation bacteria
ใ‚ปใƒซใƒญใƒผใ‚น็นŠ็ถญ ใ›ใ‚‹ใ‚ใƒผใ™ใ›ใ‚“ใ„ cellulose fiber
ๅˆ†้€Ÿ ใถใ‚“ใใ speed per minute
ๆŠ—ใ‚ฆใ‚คใƒซใ‚น่–ฌ ใ“ใ†ใ†ใ„ใ‚‹ใ™ใ‚„ใ antiviral drug
้ซ˜ๆ ก้‡Ž็ƒ้ƒจ ใ“ใ†ใ“ใ†ใ‚„ใใ‚…ใ†ใถ high school baseball club
้‡Ž็ƒ้ธๆ‰‹ ใ‚„ใใ‚…ใ†ใ›ใ‚“ใ—ใ‚… baseball player
ๅผทใ ใคใ‚ˆใ strongly
ใŽใ“ใกใชใใชใ‚‹ ใŽใ“ใกใชใใชใ‚‹ to become awkward
ใŽใ“ใกใชใ„ไผš่ฉฑ ใŽใ“ใกใชใ„ใ‹ใ„ใ‚ awkward conversation
ๆ™‚ไปฃ้…ใ‚Œใฎ ใ˜ใ ใ„ใŠใใ‚Œใฎ old-fashioned
ใƒˆใƒŠใƒผใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธ ใจใชใƒผใ‹ใƒผใจใ‚Šใฃใ˜ toner cartridge
ๅŠนๆžœใŒใชใ„ ใ“ใ†ใ‹ใŒใชใ„ ineffective
่ตฐ่กŒ่ท้›ข่จˆ ใใ†ใ“ใ†ใใ‚‡ใ‚Šใ‘ใ„ odometer
่ปŸไฝ“็”Ÿ็‰ฉ ใชใ‚“ใŸใ„ใ›ใ„ใถใค soft-bodied organism
่ฉณ็ดฐใซ ใ—ใ‚‡ใ†ใ•ใ„ใซ in detail
ๆ›ณ่ˆช่ˆน ใˆใ„ใ“ใ†ใ›ใ‚“ tugboat
ไบŒๅๅ››ๆ™‚้–“ ใซใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใ˜ใ‹ใ‚“ 24 hours
ๆฟ€ใ—ใ„้›ท ใฏใ’ใ—ใ„ใ‹ใฟใชใ‚Š severe thunder
้ž่‡ชๅฎถ็”จ ใฒใ˜ใ‹ใ‚ˆใ† not for personal use
ๅนฒใ—ๆžœ็‰ฉ ใปใ—ใ‹ใ˜ใค dried fruit
ๅ›ฝ่ชžๆ•™่‚ฒ ใ“ใใ”ใใ‚‡ใ†ใ„ใ Japanese language education
ๅŽจๆˆฟๆฉŸๅ™จ ใกใ‚…ใ†ใผใ†ใใ kitchen equipment
ใ‚„ใฃใฆใ—ใพใ† ใ‚„ใฃใฆใ—ใพใ† to do completely, unfortunately
ๅตๆฎป ใ‚‰ใ‚“ใ‹ใ eggshell
ๆˆ‘ๆ…ขใงใใชใ„ ใŒใพใ‚“ใงใใชใ„ cannot endure
ๅฃฒๆ˜ฅๅฉฆ ใฐใ„ใ—ใ‚…ใ‚“ใต prostitute
ๅคšๅนด้–“ ใŸใญใ‚“ใ‹ใ‚“ many years
ๅฐ‘ใ—ๅคงใใ„ ใ™ใ“ใ—ใŠใŠใใ„ slightly large
็›ด่ฝ„ๅœฐ ใกใ‚‡ใฃใ‹ใคใก directly controlled territory
ไธญๅคฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ ใกใ‚…ใ†ใŠใ†ใ‚ใ‚ใ‚Šใ‹ Central America
ใƒฉใƒ†ใƒณใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ ใ‚‰ใฆใ‚“ใ‚ใ‚ใ‚Šใ‹ Latin America
็›ด็ญ†็ฝฒๅ ใ˜ใใฒใคใ—ใ‚‡ใ‚ใ„ handwritten signature
็„กๅทฎๅˆฅๆฎบไบบ ใ‚€ใ•ในใคใ•ใคใ˜ใ‚“ indiscriminate killing
็ดๅพ—ใงใใ‚‹ ใชใฃใจใใงใใ‚‹ to be able to accept
ไผ‘ๅˆŠๆ—ฅๆ˜Žใ‘ ใใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ใณใ‚ใ‘ after a publication break
็‰น่‰ฒใ‚ใ‚‹ ใจใใ—ใ‚‡ใใ‚ใ‚‹ distinctive
ๅผพๅŠ›ใŒใ‚ใ‚‹ ใ ใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใใŒใ‚ใ‚‹ to have elasticity
ๅ…ฌๆตทๅŸŸ ใ“ใ†ใ‹ใ„ใ„ใ high seas area
ๅ›ฝ้š›ๆตทๅŸŸ ใ“ใใ•ใ„ใ‹ใ„ใ„ใ international waters
ๅฅณๅญไผš้•ท ใ˜ใ‚‡ใ—ใ‹ใ„ใกใ‚‡ใ† girls' club president
็™บๅฃฐๅ™จๅฎ˜ ใฏใฃใ›ใ„ใใ‹ใ‚“ vocal organs
ไพต้ฃŸไฝœ็”จ ใ—ใ‚“ใ—ใ‚‡ใใ•ใ‚ˆใ† erosion
ๆต่ก€ไบ‹ไปถ ใ‚Šใ‚…ใ†ใ‘ใคใ˜ใ‘ใ‚“ bloody incident
ๆ‹ญใๆŽƒใ ใตใใฏใ to wipe and sweep
ไบคๅทฎ็‚นไฟกๅท ใ“ใ†ใ•ใฆใ‚“ใ—ใ‚“ใ”ใ† traffic light at intersection
ไธ‰ๅนดๅ‰ ใ•ใ‚“ใญใ‚“ใพใˆ three years ago (colloquial)
ใ€œ็€ ใกใ‚ƒใ arriving at; counter for suits
็ซ‹ใก่ชญใฟๅŽณ็ฆ ใŸใกใ‚ˆใฟใ’ใ‚“ใใ‚“ no browsing/reading standing up
็™ฝๆ—ฅใฎไธ‹ใซๆ™’ใ™ ใฏใใ˜ใคใฎใ‚‚ใจใซใ•ใ‚‰ใ™ to bring to light
็„กๆŒ‡ๅ‘ๆ€ง ใ‚€ใ—ใ“ใ†ใ›ใ„ omni-directional
้™คๆฏ›ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ  ใ˜ใ‚‡ใ‚‚ใ†ใใ‚Šใƒผใ‚€ hair removal cream
ๅœŸๅฃ‡ๅ ดใงใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ™ ใฉใŸใ‚“ใฐใงใฒใฃใใ‚Šใ‹ใˆใ™ to reverse at the last moment
ๅ…ซๆ—ฅ็”บ ใ‚ˆใ†ใ‹ใพใก eighth day market
ๅˆๅ…ซๆ—ฅ ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ†ใ‹ eighth day after a death
ใผใกใผใกใงใ‚“ใช ใผใกใผใกใงใ‚“ใช so-so (typical greeting response)
้€ฃใ‚ŒๅญๅŒๅฃซ ใคใ‚Œใ“ใฉใ†ใ— stepchildren of the same family
ใ™ใฃใจใ‚“ใจ ใ™ใฃใจใ‚“ใจ straight down; plop
ไธญๅ›ฝๅญฆ ใกใ‚…ใ†ใ”ใใŒใ Chinese studies
ใ‚ขใ‚ธใ‚ขๅญฆ ใ‚ใ˜ใ‚ใŒใ Asian studies
ใฏใ„ใ€ใฉใ†ใž ใฏใ„ใ€ใฉใ†ใž here you are, go ahead
ไธ‰ใ‹ๆœˆ ใ•ใ‚“ใ‹ใ’ใค three months
ใŠใชใ‚‰ใ™ใ‚‹ ใŠใชใ‚‰ใ™ใ‚‹ to fart
ๅง‹ใ‚่‰ฏใ‘ใ‚Œใฐ็ต‚ใ‚ใ‚Š่‰ฏใ— ใฏใ˜ใ‚ใ‚ˆใ‘ใ‚ŒใฐใŠใ‚ใ‚Šใ‚ˆใ— good start, good finish
้žๅ‡็ต ใฒใจใ†ใ‘ใค non-freezing, unfrozen
ๅ››ๅไบ” ใ‚ˆใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†ใ” forty-five
็™บ่ถณๅพŒ ใปใฃใใใ” after inauguration
ใ‚ขใƒณใƒ‘ใƒƒใ‚ตใƒณ ใ‚ใ‚“ใฑใฃใ•ใ‚“ ice cream sundae
ใ‚ขใƒซใƒใƒ ๅ†™็œŸ ใ‚ใ‚‹ใฐใ‚€ใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“ album photo
ไป–ไบบใฎๅŠ› ใŸใซใ‚“ใฎใกใ‹ใ‚‰ help from others
ไฟก็”จใงใใชใ„ ใ—ใ‚“ใ‚ˆใ†ใงใใชใ„ untrustworthy
ใƒจใƒผใƒจใƒผ็พ่ฑก ใ‚ˆใƒผใ‚ˆใƒผใ’ใ‚“ใ—ใ‚‡ใ† weight yo-yo effect
ใ ใพใ—ใฆ ใ ใพใ—ใฆ deceivingly, by trickery
ๆœซๆขข็ฅž็ตŒ ใพใฃใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใ‚“ใ‘ใ„ peripheral nerves
ๆŽฅ็ถšๆฉŸๅ™จ ใ›ใคใžใใใ connecting device
ใƒใƒฉ็ง‘ ใฐใ‚‰ใ‹ rose family
ใ‚ฏใƒญใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒซ ใใ‚ใ‚ใตใƒใ‚‹ chlorophyll
ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผ่‡ช็ตฆ็އ ใˆใญใ‚‹ใŽใƒผใ˜ใใ‚…ใ†ใ‚Šใค energy self-sufficiency rate
้Šๅฅณๅฑ‹ ใ‚†ใ†ใ˜ใ‚‡ใ‚„ brothel, courtesan house
ๅ้€š ใ˜ใ‚…ใฃใคใ† ten letters/documents
ไบŒ้€š ใซใฃใคใ† two letters/documents
ไธ‰้€š ใ•ใ‚“ใคใ† three letters/documents
ใ‚Šใ“ใ‚Šใ“ ใ‚Šใ“ใ‚Šใ“ crunchy, springy
ใŠใฉใ‚Šใ“ ใŠใฉใ‚Šใ“ squid sashimi (crunchy texture)
่ฉฆๆˆฆ ใ—ใ›ใ‚“ practice match
ไฟ‚ๅŠฉ่ฉž ใ‹ใ‹ใ‚Šใ˜ใ‚‡ใ— sentence-ending particle
ไธ€ๅˆ ใ„ใกใ”ใ† one-tenth of a sho
่‰ฆ่ผ‰ๆฉŸ ใ‹ใ‚“ใ•ใ„ใ carrier-based aircraft
ๅ—ๅŒ—็ธฆๆ–ญ ใชใ‚“ใผใใ˜ใ‚…ใ†ใ ใ‚“ north-south traverse
ๆœฌๅฑ€ ใปใ‚“ใใ‚‡ใ one game; a match
ๆŒ็ข ใ˜ใ” drawn game in go
้ณฅ็พฝ ใจใ‚Šใฏ bird feathers
่–„ๆ˜Žๆ€ง ใฏใใ‚ใ„ใ›ใ„ crepuscular
ๅฐ้Ÿณ้‡ ใ—ใ‚‡ใ†ใŠใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ† low volume
ใใ†ใ‚„ ใใ†ใ‚„ that's right
ใใ‚„ใญ ใใ‚„ใญ that's right, isn't it
ๆœ‰ๆœŸๆ‡ฒๅฝน ใ‚†ใ†ใใกใ‚‡ใ†ใˆใ fixed-term imprisonment
ใ‚จใƒณใ‚ธใƒณใƒใƒณใƒ— ใˆใ‚“ใ˜ใ‚“ใฝใ‚“ใท engine-driven pump
ๆ—ข ใ already, existing
ๅ›ณๆ›ธใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผ ใจใ—ใ‚‡ใ›ใ‚“ใŸใƒผ library center
ๆ—ฅใซใก ใซใกใซใก number of days
่ถณใ“ใŽ ใ‚ใ—ใ“ใŽ pedaling by foot
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใƒŠใƒ—ใ‚ญใƒณ ใฆใƒผใถใ‚‹ใชใทใใ‚“ table napkin
็”Ÿ็†็”จใƒŠใƒ—ใ‚ญใƒณ ใ›ใ„ใ‚Šใ‚ˆใ†ใชใทใใ‚“ sanitary napkin
่€ณใŒ็—›ใ„่ฉฑ ใฟใฟใŒใ„ใŸใ„ใฏใชใ— unpleasantly accurate remark
ๆœจๆžฏใ‚‰ใ—1ๅท ใ“ใŒใ‚‰ใ—ใ„ใกใ”ใ† first cold wind of winter
ใƒ‘ใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚นใƒˆใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐ ใฑใ‚“ใฆใƒใƒผใ™ใจใฃใใ‚“ใ pantyhose
ใ‚้Žๅ™จ ใ‚ใ‹ใ filter; filtering device
ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ ใ‚ใŸใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ to be given; to be granted
่‚ฉใซๆ‹…ใ ใ‹ใŸใซใ‹ใคใ to carry on one's shoulder
ใšใ‚‹ใšใ‚‹ๅผ•ใใšใ‚‹ ใšใ‚‹ใšใ‚‹ใฒใใšใ‚‹ to drag along
ไบŒใคใซๅ‰ฒใ‚‹ ใตใŸใคใซใ‚ใ‚‹ to split in two
ๅ—ไปป่€… ใ˜ใ‚…ใซใ‚“ใ—ใ‚ƒ person entrusted with a case
ๅซๆฐด้‡ ใŒใ‚“ใ™ใ„ใ‚Šใ‚‡ใ† water content
ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐๅฝขๅผ ใฐใ„ใใ‚“ใใ‘ใ„ใ—ใ buffet style
ไธป่ฆ้ƒจ ใ—ใ‚…ใ‚ˆใ†ใถ main part; principal section
ใ‚ฐใƒฉใ‚ฆใƒณใƒ‰ๆ•ดๅ‚™ ใใ‚‰ใ†ใ‚“ใฉใ›ใ„ใณ field maintenance
้€š็ฎ—ๆˆ็ธพ ใคใ†ใ•ใ‚“ใ›ใ„ใ›ใ overall record
่ฟ‘ๆณ็Ÿฅใ‚‰ใ› ใใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใ‚‰ใ› news about recent situation
่ฟ‘ๆณไผบใ„ ใใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ†ใ‹ใŒใ„ asking after one's situation
็€ๅœฐๅœฐ็‚น ใกใ‚ƒใใกใกใฆใ‚“ landing point
ไธ–ใฎไธญ็Ÿฅใ‚‰ใš ใ‚ˆใฎใชใ‹ใ—ใ‚‰ใš naive about the world
้ฃŸในๆ”พ้กŒใƒ—ใƒฉใƒณ ใŸในใปใ†ใ ใ„ใทใ‚‰ใ‚“ all-you-can-eat plan
็พŽๅฎนใ‚ฏใƒชใƒผใƒ  ใณใ‚ˆใ†ใใ‚Šใƒผใ‚€ beauty cream
่†้–ข็ฏ€ ใ—ใคใ‹ใ‚“ใ›ใค knee joint
่‚ฉ้–ข็ฏ€ ใ‘ใ‚“ใ‹ใ‚“ใ›ใค shoulder joint
่ถณ้–ข็ฏ€ ใใใ‹ใ‚“ใ›ใค ankle joint
ๆœช็”Ÿๆต ใฟใ—ใ‚‡ใ†ใ‚Šใ‚…ใ† ikebana school
ใ‚ชใƒณใ‚ตใ‚คใƒ‰ ใŠใ‚“ใ•ใ„ใฉ onside
้ ใ„ๅฐ†ๆฅ ใจใŠใ„ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚‰ใ„ distant future
ๅ—ๆฐดๆงฝ ใ˜ใ‚…ใ™ใ„ใใ† water receiving tank
้ขจๅŒ–ไฝœ็”จ ใตใ†ใ‹ใ•ใ‚ˆใ† weathering action
ๆฉŸๆˆใ‚Š ใใชใ‚Š favorable timing
ใƒใƒฃใƒƒใ‚ฏใ‚’้–‰ใ‚ใ‚‹ ใกใ‚ƒใฃใใ‚’ใ—ใ‚ใ‚‹ to zip up
ไธ€ไบŒ ใ„ใกใซ one or two; first of all
ๅคšๅคงใ• ใŸใ ใ„ใ• greatness; enormity
ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ must; have to
ใชใใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ ใชใใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ must; have to
ใƒกใƒขใƒชใƒผใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏ ใ‚ใ‚‚ใ‚Šใƒผใ™ใฆใƒใฃใ memory stick
็ตฆๆฐด่ปŠ ใใ‚…ใ†ใ™ใ„ใ—ใ‚ƒ water tanker truck
็ตฆๆŽ’ๆฐด ใใ‚…ใ†ใฏใ„ใ™ใ„ water supply and drainage
ไธ‰ๅƒไปฃ ใฟใกใ‚ˆ three thousand yen note?
ไธ€ไธ‡ ใ„ใกใพใ‚“ ten thousand
ๅ››ๅๅˆ† ใ‚ˆใ‚“ใ˜ใ‚…ใฃใทใ‚“ forty minutes
็ˆชใ‚’ใ—ใ‚ƒใถใ‚‹ ใคใ‚ใ‚’ใ—ใ‚ƒใถใ‚‹ to suck one's thumb
้‡่ฆ่ชž ใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใ†ใ” important word
็ดขๅผ•่ชž ใ•ใใ„ใ‚“ใ” index term
ไธ€ๅกๆ‰‹ ใ„ใกใ‚‹ใ„ใ—ใ‚… first baseman
ใ‚ซใƒซใ‚ทใ‚ฆใƒ ไธ่ถณ ใ‹ใ‚‹ใ—ใ†ใ‚€ใถใใ calcium deficiency
ใใฃใกๅด ใใฃใกใŒใ‚ your side; that side
ๅคใฎ่™ซ ใชใคใฎใ‚€ใ— summer insect
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒœใƒผใƒซใ™ใใ„ ใ™ใƒผใฑใƒผใผใƒผใ‚‹ใ™ใใ„ superball scooping game
ๆ•ฐๅฐ ใ™ใ†ใ ใ„ several machines; vehicles
ๅ†™ใ‚Šๅ…ทๅˆ ใ†ใคใ‚Šใใ‚ใ„ photographic appearance
่Šธ่ก“้™ข ใ’ใ„ใ˜ใ‚…ใคใ„ใ‚“ Japan Art Academy
ๅ…ฑๅญ˜้–ขไฟ‚ ใใ‚‡ใ†ใใ‚“ใ‹ใ‚“ใ‘ใ„ coexistence relationship
ๅ…ฑๅญ˜ๅฏ่ƒฝ ใใ‚‡ใ†ใใ‚“ใ‹ใฎใ† able to coexist
ๆ•ดๆ•ฐๅŒ– ใ›ใ„ใ™ใ†ใ‹ conversion to integer
ใ‚นใ‚ฆใ‚งใƒƒใƒˆใƒ‘ใƒผใ‚ซใƒผ ใ™ใ†ใ‡ใฃใจใฑใƒผใ‹ใƒผ sweat hoodie
่ฒ ใ‘ใ‚‹ใช ใพใ‘ใ‚‹ใช don't lose, keep going
ๆทท้›‘็‰ฉ ใ“ใ‚“ใ–ใคใถใค foreign matter; debris
ๅ…ซๆ™‚ ใฏใกใ˜ eight o'clock
ๆจชๆ–ญ้ข ใŠใ†ใ ใ‚“ใ‚ใ‚“ cross section
ๅ—ๅŒ—ๆจชๆ–ญ ใชใ‚“ใผใใŠใ†ใ ใ‚“ crossing north to south
ๅฐบๅบฆๆ„Ÿ ใ—ใ‚ƒใใฉใ‹ใ‚“ sense of scale
ไบŒๅ†Š ใซใ•ใค two books
ไธ€่ฉฆๅˆ ใ„ใกใ—ใ‚ใ„ one game, one match
ไธ‰ๆก ใ•ใ‚“ใ‘ใŸ three-digit number
ๅ››ๆก ใ‚ˆใ‚“ใ‘ใŸ four-digit number
ไบ”ๆก ใ”ใ‘ใŸ five-digit number
้‡ๅŠดๅƒ่€… ใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ใ†ใฉใ†ใ—ใ‚ƒ heavy laborer
ใคใ‚Šๆ‰‹ ใคใ‚Šใฆ hanging strap; handle
ใคใ‚Š่ผช ใคใ‚Šใ‚ hanging ring
ใƒฆใƒช็ง‘ ใ‚†ใ‚Šใ‹ lily family
ๅนพไฝ•ๅนณๅ‡ ใใ‹ใธใ„ใใ‚“ geometric mean
ใ†ใคใ‚€ใๅŠ ๆธ› ใ†ใคใ‚€ใใŒใ’ใ‚“ looking down slightly
ใ‚ณใƒผใƒ‰ใƒชใƒผใƒซ ใ“ใƒผใฉใ‚Šใƒผใ‚‹ cord reel
็‚ญๅŒ–็‰ฉ ใŸใ‚“ใ‹ใถใค carbonized material
็™บ็‚ญ ใฏใฃใŸใ‚“ coal production
็›ธๅค‰ๅŒ– ใใ†ใธใ‚“ใ‹ change in appearance
ไธ€็žฌใง ใ„ใฃใ—ใ‚…ใ‚“ใง in an instant
ไธƒๆญณ ใชใชใ•ใ„ seven years old
ไนๆญณ ใใ‚…ใ†ใ•ใ„ nine years old
ๆถˆๅŒ–ๅ™จๅฎ˜ ใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใใ‹ใ‚“ digestive organs
่ฟ‘้ ๆ„Ÿ ใใ‚“ใˆใ‚“ใ‹ใ‚“ sense of near and far
ๅ€็އ่จˆ ใฐใ„ใ‚Šใคใ‘ใ„ magnifying meter
ๅ€็އๅ™จ ใฐใ„ใ‚Šใคใ magnifier, multiplier
ๅ€็އๅทฎ ใฐใ„ใ‚Šใคใ• difference in odds
ๅ€็އ่กจ ใฐใ„ใ‚Šใคใฒใ‚‡ใ† odds table
ๅนณ่ง’ ใธใ„ใ‹ใ straight angle
ๅฐๅˆท็”จ็ด™ ใ„ใ‚“ใ•ใคใ‚ˆใ†ใ— printing paper
ๅฑฑใฎใ‚ˆใ† ใ‚„ใพใฎใ‚ˆใ† mountainous, huge amount
่จˆ้‡ๅŒ– ใ‘ใ„ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‹ quantification
ๅ•้กŒใ‚’ใฏใ‚‰ใ‚€ ใ‚‚ใ‚“ใ ใ„ใ‚’ใฏใ‚‰ใ‚€ to involve problems
็ชƒ่ฆ– ใ›ใฃใ— voyeurism; spying
่ฅฟใ‚ขใ‚ธใ‚ข ใซใ—ใ‚ใ˜ใ‚ West Asia
ๅŒ—ใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซ ใใŸใ‚ใตใ‚Šใ‹ North Africa
ไธ€ไธ‡ไบบ ใ„ใกใพใ‚“ใซใ‚“ ten thousand people
ๅƒไบบ ใ›ใ‚“ใซใ‚“ one thousand people
ใ‚ฌใƒ ใ‚’ใ‹ใ‚€ ใŒใ‚€ใ‚’ใ‹ใ‚€ to chew gum
้ซ˜ๅ“ ใ“ใ†ใŸใ high table; lectern table
่‰ฏๆ€ง่…ซ็˜ ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ›ใ„ใ—ใ‚…ใ‚ˆใ† benign tumor
ใƒ‡ใ‚ธใ‚ฟใƒซไธ€็œผ ใงใ˜ใŸใ‚‹ใ„ใกใŒใ‚“ digital single-lens camera
ๆœฌๅœŸๅŒ– ใปใ‚“ใฉใ‹ mainland integration
ๆ–่ก“ ใ˜ใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚…ใค staff fighting technique
ๆณจใ ใ•ใใ to induce; invite on
ๆ „้คŠๆ•™่‚ฒ ใˆใ„ใ‚ˆใ†ใใ‚‡ใ†ใ„ใ nutrition education
็—…ๆญดๆ›ธ ใณใ‚‡ใ†ใ‚Œใใ—ใ‚‡ medical history form
ไบบ็พฉ ใ˜ใ‚“ใŽ humanity, moral duty
ๅ†…่”ตๆฉŸๅ™จ ใชใ„ใžใ†ใใ built-in device
ๆ‰•ใ„ๆˆปใ—ๅฃ ใฏใ‚‰ใ„ใ‚‚ใฉใ—ใใก refund window
ๆฆ‚่ฆๅ›ณ ใŒใ„ใ‚ˆใ†ใš overview diagram
ๅฐ็คบ ใ„ใ‚“ใ˜ indication, marking
่กจ็คบๅ™จ ใฒใ‚‡ใ†ใ˜ใ display device
ๆฐ—ๅœง้…็ฝฎ ใใ‚ใคใฏใ„ใก pressure pattern
ใ™ใ”ใ‚ใ็›ค ใ™ใ”ใ‚ใใฐใ‚“ sugoroku board
ไธ‹ๅ‘Š ใ‹ใ“ใ appeal to a lower court
ๅณ่ปŠ็ทš ใฟใŽใ—ใ‚ƒใ›ใ‚“ right lane
่ขซๆ”ฏ้… ใฒใ—ใฏใ„ being dominated
ๅ…จๆ–‡ๅญ— ใœใ‚“ใ‚‚ใ˜ all characters
ๆญปไฝ“ๆคœๆกˆ ใ—ใŸใ„ใ‘ใ‚“ใ‚ใ‚“ death investigation
ใ‚ซใƒ‹็ผถ ใ‹ใซใ‹ใ‚“ canned crab
ๅ…จๆŽจใ— ใœใ‚“ใŠใ— supporting everyone
ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ๆŽจใ— ใใ‚‹ใƒผใทใŠใ— supporting a whole group
ๅฐพๅผต ใŠใ‚ใ‚Š end, finish
ๅœฐไธญๆตทๆ€ง ใกใกใ‚…ใ†ใ‹ใ„ใ›ใ„ Mediterranean-style; Mediterranean
้žๆ‰€ๅฑž ใฒใ—ใ‚‡ใžใ unaffiliated
็”จใซใคใ ใ‚ˆใ†ใซใคใ due to use; because needed
ไธ€ไบบใซใคใ ใฒใจใ‚Šใซใคใ per person
ใซใคใใพใ—ใฆ ใซใคใใพใ—ใฆ regarding; as for
ใ™ใ‚‹ใซใคใ„ใฆ ใ™ใ‚‹ใซใคใ„ใฆ concerning; regarding
ๆˆใ‚Š็ซ‹ใŸใชใ„ ใชใ‚ŠใŸใŸใชใ„ not hold true; impossible
ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผ่ณ‡ๆบ ใˆใญใ‚‹ใŽใƒผใ—ใ’ใ‚“ energy resources
ใ„ใใ•ใคๆ›ธ ใ„ใใ•ใคใŒใ account of events
ๅ…ญไบบ ใ‚ใใซใ‚“ six people
ๆŠผใ—ใƒœใ‚ฟใƒณๅผ ใŠใ—ใผใŸใ‚“ใ—ใ push-button type
ใ‚คใƒณใƒ•ใƒซใ‚จใƒณใ‚ถใƒฏใ‚ฏใƒใƒณ ใ„ใ‚“ใตใ‚‹ใˆใ‚“ใ–ใ‚ใใกใ‚“ flu vaccine
ไธ€ไบบๅ–ถๆฅญ ใฒใจใ‚Šใˆใ„ใŽใ‚‡ใ† one-person operation
ๆ—ฅ็Ÿญใ‹ ใฒใฟใ˜ใ‹ short daylight hours
ๅ…ˆๆณจๆ–‡ ใ•ใใกใ‚…ใ†ใ‚‚ใ‚“ advance order
ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆ ใŽใ‚Šใ—ใ‚ƒใ‚ˆใƒผใใ‚‹ใจ Greek yogurt
ๅซŒๆฐ—ๆ€ง ใ‘ใ‚“ใใ›ใ„ anaerobic
้ž˜ๅผ•ใ ใ•ใ‚„ใณใ sheath-drawing movement
ๆœฌ้ž˜ ใปใ‚“ใ–ใ‚„ main sheath; plain sheath
ๅ†…ๅค–ไบบ ใชใ„ใŒใ„ใ˜ใ‚“ insiders and outsiders
ๅ•้กŒๅฝขๅผ ใ‚‚ใ‚“ใ ใ„ใ‘ใ„ใ—ใ question format
่จ˜ๅ…ฅๅผ ใใซใ‚…ใ†ใ—ใ fill-in format
็™บ็”Ÿ้ ปๅบฆ ใฏใฃใ›ใ„ใฒใ‚“ใฉ occurrence rate
ๆฑ่ฅฟ็ทš ใจใ†ใ–ใ„ใ›ใ‚“ east-west line
้˜ฒ้Œ†ๅ‰ค ใผใ†ใ›ใ„ใ–ใ„ rust inhibitor
ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผ้‹่ปขๆ‰‹ ใŸใใ—ใƒผใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ—ใ‚… taxi driver
ๅœฐ่กฃ้กž ใกใ„ใ‚‹ใ„ lichens
่ถณๅŠ› ใ‚ใ—ใ‚Šใ‚‡ใ leg strength
่Šฏๆฃ’ ใ—ใ‚“ใผใ† core rod; spindle
็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹้–“ ใ„ใใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ„ใ  while alive
ใ‚ผใƒญใ‚จใƒŸใƒƒใ‚ทใƒงใƒณ ใœใ‚ใˆใฟใฃใ—ใ‚‡ใ‚“ zero emissions
ๆ–œ่ง’ ใ—ใ‚ƒใ‹ใ oblique angle
็™พๅ†† ใฒใ‚ƒใใˆใ‚“ one hundred yen
ไนๅ ใใ‚…ใ†ใ˜ใ‚…ใ† ninety
ไธ‰็™พ ใ•ใ‚“ใณใ‚ƒใ three hundred
ไธƒไบ”่ชฟ ใ—ใกใ”ใกใ‚‡ใ† seven-five rhythm
ไธ‰ๆญณ ใ•ใ‚“ใ•ใ„ three years old
ไบ”ๆญณ ใ”ใ•ใ„ five years old
ไบŒ็™พ ใซใฒใ‚ƒใ two hundred
่จ€่‘‰ใ ใ‘ ใ“ใจใฐใ ใ‘ just words; empty words
ๅ…ฌๆœ‰ๅŒ– ใ“ใ†ใ‚†ใ†ใ‹ making publicly owned
ๅทฎใ—ๆทปใˆใ‚‹ ใ•ใ—ใใˆใ‚‹ to add as an attachment
ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ† ใ‚ˆใ†ใซใ„ใ† tell someone to; instruct
ใ‚ชใƒใŒใคใ ใŠใกใŒใคใ come to a punchline
ๆ–น้ขใธ ใปใ†ใ‚ใ‚“ใธ toward that direction
ๅŠŸๆˆใ‚Šๅ้‚ใ’ใ‚‹ ใ“ใ†ใชใ‚Šใชใจใ’ใ‚‹ to achieve fame and success
ๆˆฆๅ‰ๆดพ ใ›ใ‚“ใœใ‚“ใฏ prewar generation
ใฏใ•ใฟใงๅˆ‡ใ‚‹ ใฏใ•ใฟใงใใ‚‹ cut with scissors
ๅคœๅฐฟ็—‡ ใ‚„ใซใ‚‡ใ†ใ—ใ‚‡ใ† nocturnal enuresis
ใƒใƒผใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ– ใฏใƒผใฉใฉใ‚‰ใ„ใถ hard drive
ๅฟ…้œ€็‰ฉ่ณ‡ ใฒใคใ˜ใ‚…ใถใฃใ— essential supplies
ๅ„ชๅ‹ขๅ‹ใก ใ‚†ใ†ใœใ„ใŒใก win by advantage
็ฅžๆ›ฒ ใ—ใ‚“ใใ‚‡ใ great song, masterpiece
ๆ™ถไฝ“ ใ—ใ‚‡ใ†ใŸใ„ crystalline body
็ตๆ™ถ่ณช ใ‘ใฃใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใค crystalline substance
็ ดๆ“ฆ้Ÿณ ใฏใ•ใคใŠใ‚“ affricate sound
่ฉฆ้จ“ๆŽก็”จ ใ—ใ‘ใ‚“ใ•ใ„ใ‚ˆใ† trial employment
็„ก้›ฃใ• ใถใชใ‚“ใ• safeness; harmlessness
ๅ…ˆ็™บ้šŠ ใ›ใ‚“ใฑใคใŸใ„ advance party
ไฝ“ๅค–่จบๆ–ญ ใŸใ„ใŒใ„ใ—ใ‚“ใ ใ‚“ in vitro diagnosis
้žใƒชใ‚ขๅ…… ใฒใ‚Šใ‚ใ˜ใ‚…ใ† person without a full social life
ๆœฌๅกๆ‰“็Ž‹ ใปใ‚“ใ‚‹ใ„ใ ใŠใ† home run leader
ๆ‰“็‚น็Ž‹ ใ ใฆใ‚“ใŠใ† RBI leader
่„ŠๆคŽๅ‹•็‰ฉ ใ›ใใคใ„ใฉใ†ใถใค vertebrates
ใƒ™ใƒ“ใƒผ้ฃŸ ในใณใƒผใ—ใ‚‡ใ baby food
่งฃ้€€ ใ‹ใ„ใŸใ„ withdrawal, resignation
่‡ช็ดนไป‹ ใ˜ใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ„ self-introduction
ๅ…ฌ็งใฎๅŒบๅˆฅ ใ“ใ†ใ—ใฎใในใค distinction between public and private
็ฏ€่ถณๅ‹•็‰ฉ ใ›ใฃใใใฉใ†ใถใค arthropod
็พŽ็”ท็”ป ใณใชใ‚“ใŒ portrait of a handsome man
ๅ†™็”Ÿๆ–‡ ใ—ใ‚ƒใ›ใ„ใถใ‚“ sketch-like prose
ๅ†™็”Ÿๅธณ ใ—ใ‚ƒใ›ใ„ใกใ‚‡ใ† sketchbook
่ƒŒใฎ้ซ˜ใ• ใ›ใฎใŸใ‹ใ• height (of a person)
็พŽ็™ฝๅ‰ค ใณใฏใใ–ใ„ skin-whitening product
็พŽ่‚ŒๅŠนๆžœ ใณใฏใ ใ“ใ†ใ‹ skin-beautifying effect
ๅ’Œๆ–‡ๆณ• ใ‚ใถใ‚“ใฝใ† Japanese grammar
ใฎใฉใ”ใˆ ใฎใฉใ”ใˆ throat feel; smoothness
ๅ››้‡ ใ‚ˆใ‚“ใ˜ใ‚…ใ† quadruple; fourfold
ๆถˆ็—› ใ—ใ‚‡ใ†ใคใ† pain relief
็‡ƒๆ–™ๆฒน ใญใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚† fuel oil
็ฟ’ใ„ๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ ใชใ‚‰ใ„ใชใ‚Œใ‚‹ to become used to
ไธญ ใกใ‚…ใ† medium, middle
ใคใ„ๆ˜จๆ—ฅ ใคใ„ใใฎใ† just yesterday
ไฝ•ๅท ใชใ‚“ใ”ใ† which number
ๅ‘ใ‹ใฃใฆ ใ‚€ใ‹ใฃใฆ toward, facing
ใธใ‚“ ใธใ‚“ left-side kanji component
ๅนใ้ฃ›ใฐใ•ใ‚Œใ‚‹ ใตใใจใฐใ•ใ‚Œใ‚‹ to be blown away
ใ‚ฏใƒƒใ‚ทใƒงใƒณๆ€ง ใใฃใ—ใ‚‡ใ‚“ใ›ใ„ cushioning quality
ใ‚ปใƒซใƒญใƒผใ‚น ใ›ใ‚‹ใ‚ใƒผใ™ cellulose
ใงใ‚“ใทใ‚“่ณช ใงใ‚“ใทใ‚“ใ—ใค starchy substance
่‡ชๅ‹•ๆฉŸ ใ˜ใฉใ†ใ automatic machine
้€†ใƒใƒณ ใŽใ‚ƒใใฏใ‚“ woman picking up men
ใƒŠใƒณใƒ‘ๅธซ ใชใ‚“ใฑใ— pick-up artist
ๆ‰‹็‰Œ ใฆใฏใ„ hand tiles
ๆทซไนฑ ใ„ใ‚“ใ‚‰ใ‚“ lewdness; sexual licentiousness
่กจๅ›ณ ใฒใ‚‡ใ†ใš chart or diagram
ๆ‰“็އ็Ž‹ ใ ใ‚ŠใคใŠใ† batting average leader
็ƒๆฃ’ ใใ‚…ใ†ใผใ† bat; club
ๆœจ่ฃฝใƒใƒƒใƒˆ ใ‚‚ใใ›ใ„ใฐใฃใจ wooden bat
ใƒ”ใ‚ขใƒŽๆค…ๅญ ใดใ‚ใฎใ„ใ™ piano bench
famine ใตใใฟใ‚“ famine
่ฃๆ–ญๆฉŸ ใ•ใ„ใ ใ‚“ใ paper cutter, guillotine
ๅ”พๆถฒ่…บ ใ ใˆใใ›ใ‚“ salivary gland
ใƒชใƒณใƒ‘่…บ ใ‚Šใ‚“ใฑใ›ใ‚“ lymph gland
ๆ–ฐๅŒบ ใ—ใ‚“ใ new ward; new district
่ฉฆ้จ“ไธŠๆ˜  ใ—ใ‘ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใˆใ„ test screening
ๆ€’็‡ฅ ใฉใจใ† raging waves, turbulence
ๅผ•่ถŠใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผ ใฒใฃใ“ใ—ใ›ใ‚“ใŸใƒผ moving company
ๆนฏ็‚Šใ ใ‚†ใ ใ boiling, cooking with hot water
็งๆƒ…ใ‚’ไบคใˆใ‚‹ ใ—ใ˜ใ‚‡ใ†ใ‚’ใพใ˜ใˆใ‚‹ to involve personal feelings
ๆˆฆๆ•—ๅ›ฝ ใ›ใ‚“ใฑใ„ใ“ใ defeated nation
ๅคš่ง’็š„ไธ€้ข ใŸใ‹ใใฆใใ„ใกใ‚ใ‚“ multifaceted aspect
ๆœฌไบบใฎๆ„ๅ‘ ใปใ‚“ใซใ‚“ใฎใ„ใ“ใ† the person's own intentions
ๅ€‹ๅฐŠ ใ“ใใ‚“ individual respect, self-respect
ไฝ่—ค ใ•ใจใ† Sato (common surname)
ใฉใ“ใฉใ“ ใฉใ“ใฉใ“ this or that place
่…น็—›ใ„ ใฏใ‚‰ใ„ใŸใ„ stomachache (colloquial)
ใฃใฆ ใฃใฆ casual quotation particle
้ ญใ‚’ๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใใ™ใ‚‹ ใ‚ใŸใพใ‚’ใ‚ใ‹ใ‚‰ใ‹ใใ™ใ‚‹ to be flexible, to keep an open mind
ๅ…ญๅๆ—ฅ ใ‚ใใ˜ใ‚…ใ†ใซใก sixty days
ๅ…ญใƒถๆœˆ ใ‚ใฃใ‹ใ’ใค six months
ๅ…ญๆœฌ ใ‚ใฃใฝใ‚“ six long cylindrical objects
ใ€œใ ใ‘ใง ใ€œใ ใ‘ใง just by, simply by
ไบ›้“ ใ•ใฉใ† triviality; minor matter
๏ฝž็Šถ ใ˜ใ‚‡ใ† in the form of, shaped like
ใชใ‚“ใ ใ“ใ‚Œ ใชใ‚“ใ ใ“ใ‚Œ what's this? (more masculine/rough)
ใ‚ใฆใŒใชใ„ ใ‚ใฆใŒใชใ„ to have no prospects; no aim
ใŠใฃใ—ใ‚ƒ ใŠใฃใ—ใ‚ƒ Alright!, Let's do this!
PM ใดใƒผใˆใ‚€ PM, afternoon
ๆš–ๅ“ ใ ใ‚“ใŸใ heated table (formal for kotatsu)
ๅคš็›ฎ็š„ใซ ใŸใ‚ใใฆใใซ multipurpose
ไฝ•ใ‹ใชใ‚Š ใชใซใ‹ใชใ‚Š anything, something or other
ETC่ปŠ่ผ‰ๅ™จ ใ„ใƒผใฆใƒใƒผใ—ใƒผใ—ใ‚ƒใ•ใ„ใ ETC in-vehicle device
ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ‚„ ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ‚„ what do you mean (Kansai dialect)
็ฒ’ใ‚ฌใƒ  ใคใถใŒใ‚€ pellet gum; chiclet
็—…้ญ”ใจ้—˜ใ† ใณใ‚‡ใ†ใพใจใŸใŸใ‹ใ† to fight against a disease
ไธ‰้‡ ใฟใˆ triple, three-fold
ใŒใพใพ ใŒใพใพ as one pleases, at the mercy of
ๆจฉไฝฟ ใ‘ใ‚“ใ— exercise of authority
ไบŒๅ„„ ใซใŠใ two hundred million
ๅฐ้ผปใ‚’ๆŒŸใ‚€ ใ“ใฐใชใ‚’ใฏใ•ใ‚€ to interject a comment
ใ€œใ‚’ๅทกใฃใฆ ใ‚’ใ‚ใใฃใฆ concerning; surrounding (a dispute)
ใ€œๅฏพ่ฑกใซ ใ‚’ใŸใ„ใ—ใ‚‡ใ†ใซ aimed at; targeted at