(ぜんしんぜんれい)

ぜんしんぜんれい
noun, four-character idiom
with all one's heart and soul; wholeheartedly
1. with all one's heart and soul; one's whole being
Putting all of one's physical and spiritual energy into something.
全身全霊(ぜんしんぜんれい)()めて演奏(えんそう)した。
I played with all my heart and soul.
この仕事(しごと)全身全霊(ぜんしんぜんれい)()()みます。
I will devote myself wholeheartedly to this work.
選手(せんしゅ)たちは全身全霊(ぜんしんぜんれい)をかけて(たたか)った。
The athletes fought with everything they had.

STRUCTURE (YOJIJUKUGO):
(ぜん) (whole) + (しん) (body) + (ぜん) (whole) + (れい) (spirit)
Literal: "whole body, whole spirit"

COLLOCATIONS:

  • 全身全霊(ぜんしんぜんれい)()めて (pouring in one's whole being)
  • 全身全霊(ぜんしんぜんれい)()()む (tackle wholeheartedly)
  • 全身全霊(ぜんしんぜんれい)をかける (stake one's all)
  • 全身全霊(ぜんしんぜんれい)(ささ)げる (dedicate oneself completely)

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • 一生懸命(いっしょうけんめい) - with all one's might
  • 全力(ぜんりょく)で - with full effort
  • 心血(しんけつ)(そそ)ぐ - pour one's heart into