思い浮かべる
おもいうかべる
verb (ichidan, transitive)
to recall; to imagine; to picture
See also:
思い浮かぶ (intransitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 思い浮かべる | 思い浮かべない |
| Present polite | 思い浮かべます | 思い浮かべません |
| Past | 思い浮かべた | 思い浮かべなかった |
| Past polite | 思い浮かべました | 思い浮かべませんでした |
| て form | 思い浮かべて | 思い浮かべなくて |
| ている present | 思い浮かべている | 思い浮かべていない |
| ている polite | 思い浮かべています | 思い浮かべていません |
| ている past | 思い浮かべていた | 思い浮かべていなかった |
| ている past polite | 思い浮かべていました | 思い浮かべていませんでした |
| Conditional ば | 思い浮かべれば | 思い浮かべなければ |
| Conditional たら | 思い浮かべたら | 思い浮かべなかったら |
| Volitional | 思い浮かべよう | — |
| Volitional polite | 思い浮かべましょう | — |
| Potential | 思い浮かべられる | 思い浮かべられない |
| Passive | 思い浮かべられる | 思い浮かべられない |
| Causative | 思い浮かべさせる | 思い浮かべさせない |
| Imperative | 思い浮かべろ | 思い浮かべるな |
1.
to recall; to remember; to bring to mind
To consciously remember or call up a memory, image, or thought from the past.
母の顔を思い浮かべた。
I recalled my mother's face.
故郷の風景を思い浮かべた。
I recalled the scenery of my hometown.
彼の顔を思い浮かべると、涙が出てくる。
When I picture his face, tears come to my eyes.
2.
to imagine; to picture; to visualize
To form a mental image of something, whether real or imaginary.
未来の姿を思い浮かべる。
To imagine what the future looks like.
理想の家を思い浮かべてみた。
I tried to picture my ideal house.
完成した作品を思い浮かべながら制作した。
I created it while imagining the completed work.
- 思い浮かべる → 思い浮かべない (negative)
- 思い浮かべる → 思い浮かべて (te-form)
- 思い浮かべる → 思い浮かべた (past)
FORMATION:
Compound verb: 思う (to think) + 浮かべる (to float, to bring to surface)
The image of "floating" a thought or memory to the surface of consciousness.
COLLOCATIONS:
- 顔を思い浮かべる - to picture someone's face
- 思い出を思い浮かべる - to recall memories
- 場面を思い浮かべる - to picture a scene
- 将来を思い浮かべる - to envision the future
TRANSITIVITY PAIR:
- 思い浮かぶ (intransitive) - to come to mind, to occur to
- 思い浮かべる (transitive) - to recall, to imagine (actively)
Related Words
Related:
思い出す (to remember)