()()しみ

まけおしみ
noun
sour grapes; poor loser attitude; excuses
1. sour grapes; poor loser attitude
Making excuses or disparaging something after failing to obtain it; refusing to accept defeat gracefully.
それは()()しみに()こえる。
That sounds like sour grapes.
()()しみを()うな。
Don't be a sore loser./Stop making excuses.
()()しみかもしれないが、あの仕事(しごと)自分(じぶん)()わなかった。
It might be sour grapes, but that job wasn't right for me.

WORD FORMATION:
()け (defeat) + ()しむ (to regret, grudge) → regretting defeat = sour grapes

COMMON EXPRESSIONS:

  • ()()しみを()う - to make excuses after losing
  • ()()しみに()こえる - to sound like sour grapes
  • ()()しみが(つよ)い - to be a bad loser

NUANCE:
Used when someone refuses to accept failure gracefully and instead makes excuses or criticizes what they couldn't get. Similar to the English "sour grapes" from Aesop's fable.

CONTRAST:

  • (つよ)がり - putting on a brave face (hiding vulnerability)
  • ()()しみ - sour grapes (making excuses for failure)

Related Words