染み付く
しみつく
verb (godan, intransitive)
to become ingrained; to soak in; to become a habit
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 染み付く | 染み付かない |
| Present polite | 染み付きます | 染み付きません |
| Past | 染み付いた | 染み付かなかった |
| Past polite | 染み付きました | 染み付きませんでした |
| て form | 染み付いて | 染み付かなくて |
| ている present | 染み付いている | 染み付いていない |
| ている polite | 染み付いています | 染み付いていません |
| ている past | 染み付いていた | 染み付いていなかった |
| ている past polite | 染み付いていました | 染み付いていませんでした |
| Conditional ば | 染み付けば | 染み付かなければ |
| Conditional たら | 染み付いたら | 染み付かなかったら |
| Volitional | 染み付こう | — |
| Volitional polite | 染み付きましょう | — |
| Potential | 染み付ける | 染み付けない |
| Passive | 染み付かれる | 染み付かれない |
| Causative | 染み付かせる | 染み付かせない |
| Imperative | 染み付け | 染み付くな |
1.
to become ingrained; to soak into; to permeate
For a stain, smell, or habit to become deeply embedded and difficult to remove. Used both literally for physical substances and figuratively for habits, memories, and ways of thinking.
油の匂いが染み付いた。
The smell of oil soaked in.
タバコの匂いが服に染み付いた。
The smell of cigarettes has permeated my clothes.
長年の習慣が体に染み付いている。
Years of habit have become ingrained in my body.
幼い頃の記憶が心に染み付いている。
Childhood memories are deeply ingrained in my heart.
何年も料理をしてきたので、台所に油の匂いが染み付いて取れない。
After years of cooking, the smell of oil has soaked into the kitchen and won't come out.
COMPOUND VERB STRUCTURE: 染みる (to soak in/permeate) + 付く (to stick/attach)
TRANSITIVITY: Intransitive verb (自動詞).
CONJUGATION: Godan verb (-く type)
- 染み付かない (negative)
- 染み付きます (polite)
- 染み付いて (te-form)
- 染み付いた (past)
COMMON COLLOCATIONS:
- 匂いが染み付く - smell permeates
- 習慣が染み付く - habit becomes ingrained
- 体に染み付く - to become second nature
- 記憶が染み付く - memory becomes deeply embedded
NUANCE:
Implies something that has become so deeply embedded that it's difficult or impossible to remove or change. Often suggests a permanent or long-lasting state.
KANJI NOTE:
Also written as 染みつく or しみつく.
REGISTER:
Neutral. Common in both spoken and written Japanese.
Related Words
Related:
染みる (to soak in)