1.
to send back; to return (documents, items)
To return something to its original sender or location, often documents or submissions that require revision.
書類に不備があったため、差し戻された。
The documents were sent back because there were deficiencies.
申請書を修正して再提出するよう差し戻しを受けた。
I received a request to revise and resubmit the application.
2.
to remand (a case to a lower court)
Legal term for sending a case back to a lower court for retrial or reconsideration.
最高裁は判決を取り消し、事件を高裁に差し戻した。
The Supreme Court overturned the verdict and remanded the case to the High Court.
TRANSITIVITY:
- Type: Transitive (他動詞)
- Pattern: XがYを差し戻す
COMPOUND VERB STRUCTURE:
差す (various meanings including 'to send') + 戻す (to return) = to send back
COMMON COLLOCATIONS:
- 書類を差し戻す - to return documents
- 申請を差し戻す - to send back an application
- 事件を差し戻す - to remand a case
- 原審に差し戻す - to remand to the original court
NOUN FORM:
差し戻し - the act of sending back; remand
- 差し戻し審 - retrial after remand
LEGAL CONTEXT:
In Japanese law, 差し戻し is a technical term used when a higher court sends a case back to a lower court. Different from 破棄 (reversal) which simply overturns without requiring retrial.
REGISTER:
Slightly formal. Common in administrative, business, and legal contexts.