1.
for now; for the time being; at present
Used to indicate that something applies to the current period, often implying the situation may change later.
当面、予定はない。
I have no plans for now.
当面は今の仕事を続けるつもりだ。
For now, I plan to continue my current job.
当面の間は新規の募集を見合わせることにした。
We decided to hold off on new recruitment for the time being.
2.
immediate; pressing; urgent
Referring to matters that require immediate attention or are directly facing one.
当面の課題に取り組む。
We tackle the immediate challenges.
当面の目標を決めよう。
Let's set an immediate goal.
当面の問題は人手不足をどう解決するかだ。
The immediate problem is how to resolve the labor shortage.
WORD STRUCTURE:
当 (present, facing) + 面 (face, surface)
Literally: "facing the present" → "currently"
GRAMMAR:
Can function as:
- Adverb: 当面、〜 (For now, ...)
- Noun modifier: 当面の〜 (immediate ~, current ~)
COMMON COLLOCATIONS:
- 当面の目標 - immediate goal
- 当面の課題 - pressing issue
- 当面の間 - for the time being
- 当面は - for now
SIMILAR EXPRESSIONS:
- さしあたり - for the time being
- 差し当たって - for now
- 今のところ - at present
- ひとまず - for now, tentatively
Related Words
Synonym:
差し当たり (for the time being)
Synonym:
ひとまず (for the moment (casual))
Synonym:
とりあえず (for now (casual))