拒否
きょひ
noun, suru-verb
refusal; rejection; denial
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 拒否する | 拒否しない |
| Present polite | 拒否します | 拒否しません |
| Past | 拒否した | 拒否しなかった |
| Past polite | 拒否しました | 拒否しませんでした |
| て form | 拒否して | 拒否しなくて |
| ている present | 拒否している | 拒否していない |
| ている polite | 拒否しています | 拒否していません |
| ている past | 拒否していた | 拒否していなかった |
| ている past polite | 拒否していました | 拒否していませんでした |
| Conditional ば | 拒否すれば | 拒否しなければ |
| Conditional たら | 拒否したら | 拒否しなかったら |
| Volitional | 拒否しよう | — |
| Volitional polite | 拒否しましょう | — |
| Potential | 拒否できる | 拒否できない |
| Passive | 拒否される | 拒否されない |
| Causative | 拒否させる | 拒否させない |
| Imperative | 拒否しろ | 拒否するな |
1.
refusal; rejection; denial
to firmly refuse or reject something; stronger than simply declining
申し出を拒否した。
I refused the offer.
入国を拒否される。
To be denied entry to the country.
彼女は質問への回答を拒否した。
She refused to answer the question.
USAGE:
- 〜を拒否する (to refuse/reject ~)
- 拒否反応 (rejection reaction - medical)
- 拒否権 (veto power, right of refusal)
COMMON COLLOCATIONS:
- 要求を拒否する (to refuse a demand)
- 署名を拒否する (to refuse to sign)
- 出席を拒否する (to refuse to attend)
NUANCE:
拒否 is stronger and more formal than 断る (to decline). It implies a firm, sometimes defiant refusal.
RELATED:
- 断る (to decline - softer)
- 却下 (rejection - of proposals/appeals)
- 受け入れる (to accept - antonym)