1.
congratulatory gift money; cash gift given for weddings and other celebrations
money given as a gift at weddings and other celebratory occasions, presented in a special envelope
結婚式のご祝儀はいくら包めばいい?
How much should I give as a wedding gift?
ご祝儀は新札で用意するのがマナーだ。
It's proper etiquette to prepare the gift money with new bills.
ご祝儀袋に名前を書いて受付に渡した。
I wrote my name on the gift envelope and handed it to the reception desk.
FORMATION:
ご (honorific) + 祝儀 (celebratory gift) → respectful celebratory gift
WEDDING GIFT AMOUNTS:
Typical amounts for wedding ご祝儀 in Japan:
- 友人 (friend): ¥30,000
- 親戚 (relative): ¥50,000-100,000
- 上司 (boss): ¥30,000-50,000
- 同僚 (colleague): ¥30,000
IMPORTANT RULES:
- Use 奇数 (odd numbers): 1, 3, 5, 7 are preferred
- Avoid 偶数 (even numbers): especially 2, 4 (divisible = separation)
- Avoid 9: sounds like 苦 (suffering)
- Use 新札 (new bills)
GIFT ENVELOPE:
- ご祝儀袋 or のし袋
- 水引 (decorative cord) should be 蝶結び or 結び切り for weddings
RELATED TERMS:
- ご祝儀袋/のし袋 (gift envelope)
- 内祝い (return gift for ご祝儀)
- 不祝儀 (condolence money - opposite)