八つ当たり
やつあたり
noun, suru verb
taking out one's anger on someone else; misdirected anger; venting frustration
1.
taking out one's anger on someone else; misdirected anger; venting frustration on an innocent party
directing anger or frustration at someone or something unrelated to the actual source of one's frustration
八つ当たりしないで。
Don't take it out on me.
仕事のストレスを家族に八つ当たりしてしまった。
I took out my work stress on my family.
彼は機嫌が悪いと周りに八つ当たりする癖がある。
He has a habit of taking his bad mood out on others.
FORMATION:
八つ (eight) + 当たり (hitting) → hitting out in all eight directions
The name suggests striking out blindly in all directions.
VERB FORM:
八つ当たりする (to take out one's anger on someone)
RELATED WORDS:
- 当たり散らす (to lash out at everyone)
- 逆恨み (misplaced resentment)
USAGE:
Often used with ~しないで or ~するな when telling someone not to take their frustration out on you. Common in contexts involving work stress, relationship problems, or general bad moods.