1.
person who likes to help others; someone who enjoys taking care of others
a person who naturally tends to help and take care of people around them
彼女は世話好きで頼りになる。
She likes helping others and is dependable.
世話好きな性格で、困っている人を見ると放っておけない。
Having a helpful nature, I can't leave someone in trouble alone.
祖母は世話好きで、いつも近所の子供の面倒を見ている。
My grandmother likes to help out and always looks after the neighborhood children.
世話好きな人は良くも悪くも目立つ。
People who like to help stand out, for better or worse.
2.
busybody; meddlesome person
someone who interferes in others' affairs, often unwanted (negative nuance)
彼は世話好きで余計なお節介が多い。
He's meddlesome and often gives unwanted help.
世話好きも度を過ぎると迷惑になる。
Being overly helpful can become a nuisance.
世話好きな人は良くも悪くも目立つ。
People who like to help stand out, for better or worse.
COMPOUND:
世話 (care/help) + 好き (liking/fond of)
NUANCE:
Can be positive (caring, helpful) or negative (meddlesome, nosy) depending on context. When excessive, it can be seen as お節介 (unsolicited interference).
GRAMMAR:
Can be used as a noun or a na-adjective:
- 世話好きな人 - a helpful/meddlesome person
- 世話好きである - to like helping others
SIMILAR ~好き COMPOUNDS:
- 甘党/辛党 - person who likes sweets/spicy food
- お人好し - good-natured person
- 面倒見がいい - takes good care of others