だっこ
だっこ
noun, suru verb
carrying in arms, hug
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | だっこする | だっこしない |
| Present polite | だっこします | だっこしません |
| Past | だっこした | だっこしなかった |
| Past polite | だっこしました | だっこしませんでした |
| て form | だっこして | だっこしなくて |
| ている present | だっこしている | だっこしていない |
| ている polite | だっこしています | だっこしていません |
| ている past | だっこしていた | だっこしていなかった |
| ている past polite | だっこしていました | だっこしていませんでした |
| Conditional ば | だっこすれば | だっこしなければ |
| Conditional たら | だっこしたら | だっこしなかったら |
| Volitional | だっこしよう | — |
| Volitional polite | だっこしましょう | — |
| Potential | だっこできる | だっこできない |
| Passive | だっこされる | だっこされない |
| Causative | だっこさせる | だっこさせない |
| Imperative | だっこしろ | だっこするな |
1.
carrying in one's arms, holding (a child or pet)
Holding someone (especially a child or pet) in one's arms, typically facing the holder. A fundamental childcare word.
だっこして。
Hold me. / Pick me up.
赤ちゃんをだっこする。
To hold a baby in one's arms.
猫をだっこしたら引っ掻かれた。
When I held the cat, it scratched me.
KANJI: Can be written as 抱っこ.
USAGE: Functions as a noun and as a する verb (だっこする).
COMMON EXPRESSIONS:
- だっこする (to hold in one's arms)
- だっこしてもらう (to be held)
- だっこ紐 (baby carrier)
RELATED WORDS: おんぶ (piggyback, carrying on back), 抱きしめる (to hug tightly), 抱く (to hold, embrace - more formal).
NOTE: Children often request だっこ when they want to be picked up and carried.