(ぼうとう)

ぼうとう
noun / suru-verb
skyrocketing, soaring prices, wild surge
Conjugation
AffirmativeNegative
Present暴騰(ぼうとう)する暴騰(ぼうとう)しない
Present polite暴騰(ぼうとう)します暴騰(ぼうとう)しません
Past暴騰(ぼうとう)した暴騰(ぼうとう)しなかった
Past polite暴騰(ぼうとう)しました暴騰(ぼうとう)しませんでした
て form暴騰(ぼうとう)して暴騰(ぼうとう)しなくて
ている present暴騰(ぼうとう)している暴騰(ぼうとう)していない
ている polite暴騰(ぼうとう)しています暴騰(ぼうとう)していません
ている past暴騰(ぼうとう)していた暴騰(ぼうとう)していなかった
ている past polite暴騰(ぼうとう)していました暴騰(ぼうとう)していませんでした
Conditional ば暴騰(ぼうとう)すれば暴騰(ぼうとう)しなければ
Conditional たら暴騰(ぼうとう)したら暴騰(ぼうとう)しなかったら
Volitional暴騰(ぼうとう)しよう
Volitional polite暴騰(ぼうとう)しましょう
Potential暴騰(ぼうとう)できる暴騰(ぼうとう)できない
Passive暴騰(ぼうとう)される暴騰(ぼうとう)されない
Causative暴騰(ぼうとう)させる暴騰(ぼうとう)させない
Imperative暴騰(ぼうとう)しろ暴騰(ぼうとう)するな
1. skyrocketing, soaring, wild surge
An extreme and often uncontrolled rise in prices or values.
物価(ぶっか)暴騰(ぼうとう)した。
Prices skyrocketed.
戦争(せんそう)石油(せきゆ)価格(かかく)暴騰(ぼうとう)している。
Oil prices are soaring due to the war.
土地(とち)暴騰(ぼうとう)でバブルが発生(はっせい)した。
A bubble was caused by skyrocketing land prices.
この(かぶ)一日(いちにち)暴騰(ぼうとう)して(ばい)になった。
This stock skyrocketed and doubled in one day.

暴騰(ぼうとう) indicates an extreme, often irrational price increase. The character (ぼう) (violent, wild) emphasizes the severity. The opposite is 暴落(ぼうらく) (crash).

暴騰(ぼうとう) is more extreme than 急騰(きゅうとう):

  • 急騰(きゅうとう): sharp rise (significant but may be justified)
  • 暴騰(ぼうとう): skyrocketing (extreme, often speculative)

Related terms:

  • 暴落(ぼうらく): crash, collapse
  • 急騰(きゅうとう): sharp rise
  • 高騰(こうとう): soaring (prices)