(した)てる

したてる
verb (ichidan)
to tailor, to make (clothes), to train
Conjugation
AffirmativeNegative
Present仕立(した)てる仕立(した)てない
Present polite仕立(した)てます仕立(した)てません
Past仕立(した)てた仕立(した)てなかった
Past polite仕立(した)てました仕立(した)てませんでした
て form仕立(した)てて仕立(した)てなくて
ている present仕立(した)てている仕立(した)てていない
ている polite仕立(した)てています仕立(した)てていません
ている past仕立(した)てていた仕立(した)てていなかった
ている past polite仕立(した)てていました仕立(した)てていませんでした
Conditional ば仕立(した)てれば仕立(した)てなければ
Conditional たら仕立(した)てたら仕立(した)てなかったら
Volitional仕立(した)てよう
Volitional polite仕立(した)てましょう
Potential仕立(した)てられる仕立(した)てられない
Passive仕立(した)てられる仕立(した)てられない
Causative仕立(した)てさせる仕立(した)てさせない
Imperative仕立(した)てろ仕立(した)てるな
1. to tailor, to make (clothes)
To make clothes, especially by sewing or having them custom-made.
ドレス仕立(した)てる。
To tailor a dress.
イブニングドレス仕立(した)てる。
To tailor an evening dress.
2. to train, to bring up
To train or develop someone to become something.
一人前(いちにんまえ)仕立(した)てる。
To train someone to be fully capable.

仕立(した)てる primarily means to tailor or sew clothing, but also extends to shaping or training a person.

TRANSITIVITY:

  • Type: 他動詞(たどうし) (transitive)
  • Pattern: Xを仕立(した)てる

SENSE 1 — TAILORING:

  • (ふく)仕立(した)てる: to make clothes
  • オーダーメイドで仕立(した)てる: to have custom-made
  • 着物(きもの)仕立(した)てる: to make a kimono

SENSE 2 — TRAINING/SHAPING:

  • 一人前(いちにんまえ)仕立(した)てる: to train someone to be fully capable
  • 犯人(はんにん)仕立(した)てる: to frame someone as the culprit

ASPECT (ている):
仕立(した)てている means 'is in the process of making/tailoring.'

RELATED:

  • 仕立(した)(): tailor (shop/person)
  • 仕立(した)て: tailoring; the way something is made