()()かす

いいまかす
verb-godan
to argue down; to out-talk; to talk someone into submission
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()かす()()かさない
Present polite()()かします()()かしません
Past()()かした()()かさなかった
Past polite()()かしました()()かしませんでした
て form()()かして()()かさなくて
ている present()()かしている()()かしていない
ている polite()()かしています()()かしていません
ている past()()かしていた()()かしていなかった
ている past polite()()かしていました()()かしていませんでした
Conditional ば()()かせば()()かさなければ
Conditional たら()()かしたら()()かさなかったら
Volitional()()かそう
Volitional polite()()かしましょう
Potential()()かせる()()かせない
Passive()()かされる()()かされない
Causative()()かさせる()()かさせない
Imperative()()かせ()()かすな
1. to argue down; to out-talk; to defeat in argument
To win an argument by talking; to silence someone through superior argumentation.
(かれ)()()かされて(へこ)んだ。
I was talked down by him and felt deflated.
議論(ぎろん)相手(あいて)()()かした。
I out-argued my opponent in the debate.
彼女(かのじょ)(だれ)にも()()かされない。
She can't be out-talked by anyone.

()()かす means to defeat someone in an argument.

TRANSITIVITY:

  • Type: Transitive (他動詞(たどうし))
  • Pattern: Xを()()かす (out-talk X)

WORD FORMATION:
()う (to say) + ()かす (to defeat) = defeat by saying

COMMON PATTERNS:

  • ()()かされる: to be out-argued (passive)
  • ()()かせない: cannot out-argue
  • 議論(ぎろん)()()かす: out-argue in a debate

NUANCE:
Often has a slightly negative connotation, implying winning through persistence or verbal force rather than logic alone.

RELATED:

  • 論破(ろんぱ)する: to refute (more formal)
  • ()(かえ)す: to talk back
  • ()(あらそ)う: to argue, quarrel