放つ
はなつ
verb (godan)
to release, to fire
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 放つ | 放たない |
| Present polite | 放ちます | 放ちません |
| Past | 放った | 放たなかった |
| Past polite | 放ちました | 放ちませんでした |
| て form | 放って | 放たなくて |
| ている present | 放っている | 放っていない |
| ている polite | 放っています | 放っていません |
| ている past | 放っていた | 放っていなかった |
| ている past polite | 放っていました | 放っていませんでした |
| Conditional ば | 放てば | 放たなければ |
| Conditional たら | 放ったら | 放たなかったら |
| Volitional | 放とう | — |
| Volitional polite | 放ちましょう | — |
| Potential | 放てる | 放てない |
| Passive | 放たれる | 放たれない |
| Causative | 放たせる | 放たせない |
| Imperative | 放て | 放つな |
1.
to release, to let go, to set free
To allow something or someone to go free; to release from confinement.
鳥を空に放つ。
To release a bird into the sky.
2.
to fire, to shoot, to launch
To discharge a projectile such as an arrow, bullet, or light.
的を狙って矢を放った。
I aimed at the target and shot an arrow.
3.
to emit, to give off
To produce and send out light, smell, or other emanations.
光を放つ。
To emit light.
強い香りを放っている。
It's giving off a strong fragrance.
放つ covers three related ideas: releasing something, firing a projectile, and emitting light or smell. It has a literary or dramatic tone compared to everyday alternatives.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Pattern: Xを放つ
ASPECT (ている):
放っている indicates an ongoing state of emission: 光を放っている (is emitting light).
COMMON PATTERNS:
- 矢を放つ (shoot an arrow)
- 光を放つ (emit light)
- 香りを放つ (give off a fragrance)
- 野に放つ (release into the wild)
- 異彩を放つ (stand out, be distinctive)
SIMILAR WORDS:
- 放す: to release, let go (everyday, physical release)
- 放つ: to release, emit (literary, broader range including light/arrows)