ありふれる
ありふれる
verb ichidan
to be common
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | ありふれる | ありふれない |
| Present polite | ありふれます | ありふれません |
| Past | ありふれた | ありふれなかった |
| Past polite | ありふれました | ありふれませんでした |
| て form | ありふれて | ありふれなくて |
| ている present | ありふれている | ありふれていない |
| ている polite | ありふれています | ありふれていません |
| ている past | ありふれていた | ありふれていなかった |
| ている past polite | ありふれていました | ありふれていませんでした |
| Conditional ば | ありふれれば | ありふれなければ |
| Conditional たら | ありふれたら | ありふれなかったら |
| Volitional | ありふれよう | — |
| Volitional polite | ありふれましょう | — |
| Potential | ありふれられる | ありふれられない |
| Passive | ありふれられる | ありふれられない |
| Causative | ありふれさせる | ありふれさせない |
| Imperative | ありふれろ | ありふれるな |
1.
to be common, to be ordinary, to be commonplace
Describes something that is so common it has become ordinary or unremarkable. Most commonly used in the past/perfective form ありふれた as an adjective.
ありふれた日常。
An ordinary daily life.
ありふれた名前だと覚えてもらえない。
With a common name, people won't remember you.
ありふれた話だが、実際に起きた出来事だ。
It's a common story, but it actually happened.
ありふれる means "to be common" but is almost always used in its past/perfective form ありふれた as a prenominal modifier meaning "ordinary" or "commonplace."
TRANSITIVITY:
- Type: 自動詞 (intransitive)
KEY USAGE:
The dictionary form ありふれる is rarely used on its own. The overwhelmingly common form is ありふれた + noun, functioning like an adjective.
COMMON COLLOCATIONS:
- ありふれた話: a common story
- ありふれた光景: a common sight
- ありふれた日常: an ordinary daily life
- ありふれた名前: a common name
- ありふれた言葉: ordinary words
NUANCE:
Carries a slightly negative or dismissive tone — implying something is so common that it's unremarkable or boring. Not used for neutral statements of frequency.
SIMILAR WORDS:
- 普通: ordinary, normal (neutral)
- 平凡: mediocre, unremarkable (na-adjective)