(ふつう)

ふつう
noun
ordinary, usually
1. ordinary, normal, usual
Not special or different from what is expected.
普通(ふつう)(ひと)だ。
He's an ordinary person.
普通(ふつう)生活(せいかつ)がしたい。
I want to live a normal life.
これは普通(ふつう)(おお)きさですか。
Is this a normal size?
普通(ふつう)電車(でんしゃ)()ったので、時間(じかん)がかかった。
I took the local train, so it took a long time.
この料理(りょうり)普通(ふつう)だと(おも)ったが、友達(ともだち)はとても美味(おい)しいと()った。
I thought this dish was ordinary, but my friend said it was very delicious.
2. usually, normally
Under normal circumstances.
普通(ふつう)(ある)く。
I usually walk.
普通(ふつう)(あさ)7()()きる。
I usually wake up at 7 a.m.
普通(ふつう)日曜日(にちようび)(いえ)(やす)む。
I usually rest at home on Sundays.
普通(ふつう)、この(みせ)(よる)10()まで()いている。
This store is usually open until 10 p.m.
普通(ふつう)電車(でんしゃ)通勤(つうきん)するが、(あめ)()(くるま)()くことがある。
I usually commute by train, but on rainy days I sometimes drive.

普通(ふつう) means ordinary, normal, or usually. It's highly versatile, functioning as a noun, な-adjective, and adverb.

AS AN ADJECTIVE:

  • 普通(ふつう)(ひと): ordinary person
  • 普通(ふつう)生活(せいかつ): normal life
  • 普通(ふつう)(おお)きさ: normal size

AS AN ADVERB:

  • 普通(ふつう)は~: usually ~
  • 普通(ふつう)、7()()きる: I usually wake up at 7

TRAIN TERMINOLOGY:
普通(ふつう)電車(でんしゃ) (local train) stops at every station, unlike 急行(きゅうこう) (express) or 特急(とっきゅう) (limited express).

SIMILAR WORDS:

  • 通常(つうじょう): usually, normally (more formal)
  • 一般的(いっぱんてき): general, typical
  • 平凡(へいぼん): ordinary, mediocre