開く
あく
verb (godan)
to open (by itself)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 開く | 開かない |
| Present polite | 開きます | 開きません |
| Past | 開いた | 開かなかった |
| Past polite | 開きました | 開きませんでした |
| て form | 開いて | 開かなくて |
| ている present | 開いている | 開いていない |
| ている polite | 開いています | 開いていません |
| ている past | 開いていた | 開いていなかった |
| ている past polite | 開いていました | 開いていませんでした |
| Conditional ば | 開けば | 開かなければ |
| Conditional たら | 開いたら | 開かなかったら |
| Volitional | 開こう | — |
| Volitional polite | 開きましょう | — |
| Potential | 開ける | 開けない |
| Passive | 開かれる | 開かれない |
| Causative | 開かせる | 開かせない |
| Imperative | 開け | 開くな |
1.
to open, to become open
For something to move from a closed to open position on its own. The intransitive pair of 開ける.
TRANSITIVITY: 自動詞 (intransitive). Pair: 開ける (transitive, to open something). Pattern: Xが開く.
ASPECT: ている indicates resulting state. 開いている = 'is open' (not 'is opening'). This is important: 窓が開いている means 'the window is open,' not 'the window is opening.'
COMMON PATTERNS:
Opposite: 閉まる (to close by itself).
Related Words
Antonym:
閉まる (to close by itself)