()しげもなく

おしげもなく
adverb
without hesitation, generously
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()しげもなく()しげもなかない
Present polite()しげもなきます()しげもなきません
Past()しげもないた()しげもなかなかった
Past polite()しげもなきました()しげもなきませんでした
て form()しげもないて()しげもなかなくて
ている present()しげもないている()しげもないていない
ている polite()しげもないています()しげもないていません
ている past()しげもないていた()しげもないていなかった
ている past polite()しげもないていました()しげもないていませんでした
Conditional ば()しげもなけば()しげもなかなければ
Conditional たら()しげもないたら()しげもなかなかったら
Volitional()しげもなこう
Volitional polite()しげもなきましょう
Potential()しげもなける()しげもなけない
Passive()しげもなかれる()しげもなかれない
Causative()しげもなかせる()しげもなかせない
Imperative()しげもなけ()しげもなくな
1. without hesitation, unstintingly, generously
Without holding back or being reluctant to give or use something.
時間(じかん)()しげもなく使(つか)う。
To use time unstintingly.
(かれ)知識(ちしき)()しげもなく(おし)えてくれた。
He generously shared his knowledge with me.
高級食材(こうきゅうしょくざい)()しげもなく使(つか)った料理(りょうり)だ。
It's a dish made generously with high-quality ingredients.

Means to do something without any reluctance or stinginess — freely, generously, unstintingly. Implies that the thing given or used is valuable, making the generosity noteworthy.

CONSTRUCTION:
From ()しい (regrettable, precious) + げ (appearance suffix) + も + なく (without). Literally: "without even an air of reluctance."

COMMON PATTERNS:

  • 〜を()しげもなく使(つか)う: to use ~ generously
  • 〜を()しげもなく(あた)える: to give ~ without holding back
  • 〜を()しげもなく(そそ)ぐ: to pour ~ unstintingly

REGISTER:
Somewhat literary. Often appears in written descriptions of lavish use of resources, time, or effort.