(かば)

かばう
godan verb
to protect; to cover for; to shield
1. to protect, to shield, to defend
To physically protect someone or something from harm or danger.
子供(こども)(かば)って怪我(けが)をした。
I got injured protecting the child.
(いた)(あし)(かば)って(ある)く。
I walk while favoring my injured leg.
母親(ははおや)(からだ)()って()(かば)った。
The mother shielded her child with her own body.
2. to cover for, to stick up for, to take someone's side
To defend or speak up for someone, especially when they are being criticized or blamed.
友達(ともだち)(かば)って(うそ)をついた。
I lied to cover for my friend.
いつも(かれ)ばかり(かば)うのはやめてほしい。
I wish you'd stop always taking his side.
部下(ぶか)失敗(しっぱい)(かば)うのは上司(じょうし)役目(やくめ)でもある。
Covering for a subordinate's mistake is also part of a boss's role.

TRANSITIVITY:

  • Type: 他動詞(たどうし) (transitive)
  • Takes を particle: (ひと)(かば)

ASPECT (ている):

  • (かば)っている means 'is protecting/covering for' (ongoing action)

COMMON PATTERNS:

  • 子供(こども)(かば)う: to protect a child
  • 友達(ともだち)(かば)う: to cover for a friend
  • (あし)(かば)う: to favor/protect an injured leg

NUANCE: In sense 1, (かば)う includes the nuance of physically shielding and can also mean protecting an injured body part by avoiding strain on it. In sense 2, it implies taking someone's side, sometimes at one's own risk or cost.