(とら)われる

とらわれる
verb (ichidan)
to be captured; to be bound by, to be fixated on
1. to be captured, to be taken prisoner
To be physically seized or captured by someone.
(てき)(とら)われた。
I was captured by the enemy.
戦争(せんそう)(とら)われの()となった。
They became a prisoner of war.
兵士(へいし)たちは(なが)(あいだ)(とら)われていた。
The soldiers were held captive for a long time.
2. to be bound by, to be fixated on, to be preoccupied with
To be mentally constrained by a particular idea, prejudice, or way of thinking. Unable to think freely because of attachment to something.
先入観(せんにゅうかん)(とら)われるな。
Don't be bound by preconceptions.
過去(かこ)(とら)われていては(まえ)(すす)めない。
If you're stuck in the past, you can't move forward.
形式(けいしき)(とら)われず、自由(じゆう)(かんが)えてみよう。
Let's think freely without being bound by formalities.

(とら)われる has both a physical and figurative meaning. In modern usage, the figurative sense (sense 2) is more common.

TRANSITIVITY:

  • Type: Intransitive (自動詞(じどうし)) — passive form of (とら)える
  • Pattern: 〜に(とら)われる

ASPECT (ている):

  • (とら)われている: is bound by, is fixated on (ongoing state)

COMMON COLLOCATIONS:

  • 先入観(せんにゅうかん)(とら)われる (to be bound by preconceptions)
  • 過去(かこ)(とら)われる (to be stuck in the past)
  • 形式(けいしき)(とら)われる (to be bound by formalities)
  • 常識(じょうしき)(とら)われる (to be constrained by convention)
  • (とら)われの() (captive, prisoner)

KANJI NOTE: Can also be written as (とら)われる (captured) or (とら)われる (seized). (とら)われる specifically emphasizes confinement.