ほぐれる

ほぐれる
verb (ichidan)
to come loose, to become relaxed
See also: ほぐす (transitive)
Conjugation
AffirmativeNegative
Presentほぐれるほぐれない
Present politeほぐれますほぐれません
Pastほぐれたほぐれなかった
Past politeほぐれましたほぐれませんでした
て formほぐれてほぐれなくて
ている presentほぐれているほぐれていない
ている politeほぐれていますほぐれていません
ている pastほぐれていたほぐれていなかった
ている past politeほぐれていましたほぐれていませんでした
Conditional ばほぐれればほぐれなければ
Conditional たらほぐれたらほぐれなかったら
Volitionalほぐれよう
Volitional politeほぐれましょう
Potentialほぐれられるほぐれられない
Passiveほぐれられるほぐれられない
Causativeほぐれさせるほぐれさせない
Imperativeほぐれろほぐれるな
1. to come loose, to come apart, to unravel
For something tangled, knotted, or bunched up to gradually come apart or loosen.
(いと)がほぐれた。
The thread came loose.
(むす)()がほぐれてきた。
The knot has started to come undone.
毛糸(けいと)(から)まってなかなかほぐれない。
The yarn is tangled and won't come apart easily.
2. to become relaxed, to loosen up
For tension, stiffness, or nervousness to ease and dissipate.
緊張(きんちょう)がほぐれた。
My tension eased.
(かた)(ちから)がほぐれてきた。
The tension in my shoulders has started to ease.
(あたた)かいお(ちゃ)()んだら、気持(きも)ちがほぐれた。
After drinking warm tea, I felt relaxed.

CONJUGATION (ichidan):

  • Negative: ほぐれない
  • Te-form: ほぐれて
  • Past: ほぐれた

TRANSITIVITY:
Intransitive. The transitive counterpart is ほぐす (to loosen, to untangle).

ASPECT:
ほぐれている indicates a state of being loosened or relaxed.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 緊張(きんちょう)がほぐれる: tension eases
  • (からだ)がほぐれる: body loosens up
  • 表情(ひょうじょう)がほぐれる: expression softens
  • (いと)がほぐれる: thread comes loose