ほぐれる

ほぐれる
verb (ichidan)
to come loose, to become relaxed
1. to come loose, to come apart, to unravel
For something tangled, knotted, or bunched up to gradually come apart or loosen.
(いと)がほぐれた。
The thread came loose.
(むす)()がほぐれてきた。
The knot has started to come undone.
毛糸(けいと)(から)まってなかなかほぐれない。
The yarn is tangled and won't come apart easily.
2. to become relaxed, to loosen up
For tension, stiffness, or nervousness to ease and dissipate.
緊張(きんちょう)がほぐれた。
My tension eased.
(かた)(ちから)がほぐれてきた。
The tension in my shoulders has started to ease.
(あたた)かいお(ちゃ)()んだら、気持(きも)ちがほぐれた。
After drinking warm tea, I felt relaxed.

CONJUGATION (ichidan):

  • Negative: ほぐれない
  • Te-form: ほぐれて
  • Past: ほぐれた

TRANSITIVITY:
Intransitive. The transitive counterpart is ほぐす (to loosen, to untangle).

ASPECT:
ほぐれている indicates a state of being loosened or relaxed.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 緊張(きんちょう)がほぐれる: tension eases
  • (からだ)がほぐれる: body loosens up
  • 表情(ひょうじょう)がほぐれる: expression softens
  • (いと)がほぐれる: thread comes loose