(わかい)

わかい
noun / verb (suru)
settlement, reconciliation
1. reconciliation, making up
Resolving a dispute or conflict between parties and restoring a peaceful relationship.
やっと和解(わかい)できた。
We were finally able to reconcile.
兄弟(きょうだい)長年(ながねん)対立(たいりつ)()和解(わかい)した。
The siblings reconciled after years of conflict.
両国(りょうこく)和解(わかい)()けた交渉(こうしょう)(はじ)まった。
Negotiations toward reconciliation between the two countries have begun.
2. settlement (legal)
An agreement between disputing parties to resolve a legal case without a full trial.
裁判(さいばん)和解(わかい)成立(せいりつ)した。
A settlement was reached in court.
被害者(ひがいしゃ)和解(わかい)(おう)じた。
The victim agreed to a settlement.
弁護士(べんごし)助言(じょげん)和解(わかい)(きん)()()れることにした。
On the lawyer's advice, I decided to accept the settlement payment.

USAGE:
Used as a する verb: 和解(わかい)する (to reconcile, to settle). Sense 1 is used in interpersonal and international relations; sense 2 is a legal term.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 和解(わかい)する: to reconcile, to settle
  • 和解(わかい)成立(せいりつ)する: a settlement is reached
  • 和解(わかい)(きん): settlement money
  • 和解(わかい)(おう)じる: to agree to a settlement
  • 和解(わかい)(もと)める: to seek reconciliation