1.
to reconcile; to make peace
To resolve a personal conflict or disagreement and restore a friendly relationship. Used for interpersonal reconciliation.
兄弟は和解した。
The brothers reconciled.
長い冷戦の末、ようやく和解することができた。
After a long cold war, they were finally able to make peace.
父とは何年も口を利いていなかったが、母の仲介で和解した。
I hadn't spoken to my father for years, but we reconciled through my mother's mediation.
2.
to settle (a dispute); to reach a settlement
To reach an agreement to resolve a legal dispute outside of a formal court judgment. A legal term for out-of-court settlement.
裁判の途中で和解が成立した。
A settlement was reached during the trial.
両社は損害賠償をめぐる訴訟で和解し、非公開の条件で合意した。
The two companies settled the damages lawsuit and agreed on undisclosed terms.
USAGE:
和解 has two main uses: personal reconciliation (sense 1) and legal settlement (sense 2). In everyday conversation, sense 1 is more common. In news and legal contexts, sense 2 appears frequently.
COMMON COLLOCATIONS:
- 和解する (to reconcile / to settle)
- 和解が成立する (a settlement is reached)
- 和解に応じる (to agree to a settlement)
- 和解金 (settlement money)
SIMILAR WORDS:
- 和解: reconciliation or legal settlement
- 仲直り: making up (casual, personal conflicts)
- 示談: out-of-court settlement (specifically between parties without court involvement)
- 調停: mediation (formal third-party intervention)