引っ掛ける
ひっかける
verb (ichidan)
to hook, to hang; to trick
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 引っ掛ける | 引っ掛けない |
| Present polite | 引っ掛けます | 引っ掛けません |
| Past | 引っ掛けた | 引っ掛けなかった |
| Past polite | 引っ掛けました | 引っ掛けませんでした |
| て form | 引っ掛けて | 引っ掛けなくて |
| ている present | 引っ掛けている | 引っ掛けていない |
| ている polite | 引っ掛けています | 引っ掛けていません |
| ている past | 引っ掛けていた | 引っ掛けていなかった |
| ている past polite | 引っ掛けていました | 引っ掛けていませんでした |
| Conditional ば | 引っ掛ければ | 引っ掛けなければ |
| Conditional たら | 引っ掛けたら | 引っ掛けなかったら |
| Volitional | 引っ掛けよう | — |
| Volitional polite | 引っ掛けましょう | — |
| Potential | 引っ掛けられる | 引っ掛けられない |
| Passive | 引っ掛けられる | 引っ掛けられない |
| Causative | 引っ掛けさせる | 引っ掛けさせない |
| Imperative | 引っ掛けろ | 引っ掛けるな |
1.
to hang, to hook, to catch on
To hang something on a hook or peg, or for something to catch on a protruding object.
コートをフックに引っ掛ける。
To hang a coat on a hook.
袖を枝に引っ掛けてしまった。
I caught my sleeve on a branch.
タオルを肩に引っ掛けたまま外に出た。
I went outside with a towel draped over my shoulder.
2.
to trick, to deceive, to trap
To use a trick or ruse to deceive someone, often with a trick question or a scam.
その手には引っ掛からないよ。
I won't fall for that trick.
Uses the intransitive 引っ掛かる (to be tricked).
詐欺師に引っ掛けられた。
I was tricked by a con artist.
ひっかけ問題に気をつけて。
Watch out for trick questions.
3.
to splash, to spill on
To splash or spill liquid on someone or something.
水を引っ掛けられた。
Water was splashed on me.
通りがかりの車に泥水を引っ掛けられた。
A passing car splashed muddy water on me.
怒った彼女は彼の顔にワインを引っ掛けた。
The angry woman threw wine in his face.
引っ掛ける is an ichidan verb with three distinct meanings: (1) to hang/hook something, (2) to trick/deceive someone, and (3) to splash liquid on someone.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Pair: 引っ掛かる (intransitive — to get caught on; to be tricked; to fall for)
ASPECT (ている):
引っ掛けている typically describes a resulting state: コートをフックに引っ掛けている (a coat is hanging on a hook).
COMMON PATTERNS:
- フックに引っ掛ける: to hang on a hook
- 罠に引っ掛ける: to lure into a trap
- 水を引っ掛ける: to splash water on
- ひっかけ問題: trick question
RELATED:
The compound ひっかけ is used as a noun meaning "trick" or "trap," as in ひっかけ問題 (trick question on a test).