(おんがえ)

おんがえし
noun
returning a favor, repaying kindness
1. returning a favor, repaying kindness
The act of doing something good for someone in return for kindness or help they previously provided.
恩返(おんがえ)しがしたい。
I want to repay the favor.
(そだ)ててくれた(おや)恩返(おんがえ)しをする。
I repay the kindness of my parents who raised me.
世話(せわ)になった先生(せんせい)への恩返(おんがえ)しとして、母校(ぼこう)講演(こうえん)(おこな)った。
As a way of repaying my teacher's kindness, I gave a lecture at my alma mater.

USAGE:
Typically used with する (恩返(おんがえ)しをする) or as a modifier (恩返(おんがえ)しの気持(きも)ち). Carries a strong emotional weight — it implies deep gratitude and a sense of moral obligation to reciprocate.

CULTURAL NOTE:
恩返(おんがえ)し is a deeply rooted concept in Japanese culture and appears frequently in folk tales. The classic story (つる)恩返(おんがえ)し (The Crane's Return of a Favor) is one of the most well-known examples, where a crane repays a man's kindness by weaving beautiful cloth.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 恩返(おんがえ)しをする: to return a favor
  • 恩返(おんがえ)しの気持(きも)ち: feeling of wanting to repay kindness
  • (おや)への恩返(おんがえ)し: repaying one's parents