指揮
しき
noun, verb (suru)
command, conducting, direction
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 指揮する | 指揮しない |
| Present polite | 指揮します | 指揮しません |
| Past | 指揮した | 指揮しなかった |
| Past polite | 指揮しました | 指揮しませんでした |
| て form | 指揮して | 指揮しなくて |
| ている present | 指揮している | 指揮していない |
| ている polite | 指揮しています | 指揮していません |
| ている past | 指揮していた | 指揮していなかった |
| ている past polite | 指揮していました | 指揮していませんでした |
| Conditional ば | 指揮すれば | 指揮しなければ |
| Conditional たら | 指揮したら | 指揮しなかったら |
| Volitional | 指揮しよう | — |
| Volitional polite | 指揮しましょう | — |
| Potential | 指揮できる | 指揮できない |
| Passive | 指揮される | 指揮されない |
| Causative | 指揮させる | 指揮させない |
| Imperative | 指揮しろ | 指揮するな |
1.
command, direction, leadership
Leading and directing a group of people in a coordinated effort, such as military operations, emergency response, or organizational activities.
隊長が現場で指揮を執った。
The team leader took command at the scene.
彼の指揮のもとでプロジェクトが成功した。
The project succeeded under his direction.
消防隊は指揮系統に従って行動する。
The fire brigade acts according to the chain of command.
2.
conducting (music)
Directing an orchestra, band, or choir by guiding the tempo, dynamics, and expression of a musical performance.
有名な指揮者がオーケストラを指揮した。
A famous conductor conducted the orchestra.
彼女は指揮棒を振りながら、オーケストラ全体をまとめていた。
She brought the entire orchestra together while waving the baton.
卒業式で校歌の指揮を任された。
I was entrusted with conducting the school song at the graduation ceremony.
USAGE:
指揮 is used in both military/organizational and musical contexts. The word carries a sense of authoritative leadership and coordination.
COMMON COLLOCATIONS:
- 指揮を執る (to take command)
- 指揮官 (commander, commanding officer)
- 指揮者 (conductor — in music)
- 指揮棒 (conductor's baton)
- 指揮系統 (chain of command)
HOMOPHONE NOTE:
Not to be confused with 〜式 (ceremony, style) or 四季 (four seasons), which share the same reading.